作者:
a031516462 (推坑的QB)
36.235.129.202 (台灣)
2016-11-16 16:09:44 推 zEnoV: 果果真的好看 這個月該買土了 33F 11-17 11:24
作者:
css186 (偷磨牙)
114.136.114.147 (台灣)
2016-11-11 15:41:28 推 zEnoV: 推 三年生比較脫線的難道不是… 2F 11-11 16:05
作者:
jmljmldd (凜樂 千里不遠 愛久見心)
122.117.160.118 (台灣)
2016-11-08 03:13:41 推 zEnoV: 推 翻譯辛苦了 15F 11-08 09:38
作者:
evincebook (Bogi)
1.165.182.227 (台灣)
2016-11-04 03:19:54 推 zEnoV: 推翻譯 ㄤ醬真是綜藝咖阿ww 4F 11-04 04:08
作者:
linpinre (櫻澤楓@Sakura & Kae)
114.33.115.159 (台灣)
2016-10-30 16:55:11 推 zEnoV: 推 拍的超美 11F 10-30 17:38
作者:
Augustus5 (天母李聖傑)
180.217.158.90 (台灣)
2016-10-27 22:48:46 推 zEnoV: 發藥囉 10F 10-28 00:01
作者:
evincebook (Bogi)
125.224.243.250 (台灣)
2016-10-26 09:11:30 推 zEnoV: \果南大勝利/ 20F 10-26 09:33
推 zEnoV: 露比在動畫真的好可惜啊… 69F 10-26 10:12
推 zEnoV: 應該不太可能1st前出吧?還有成員們練習的時間 106F 10-26 12:36
作者:
LABOYS (洛城浪子)
114.25.172.102 (台灣)
2016-10-24 07:28:29 推 zEnoV: 拜託不要學姊線… 30F 10-24 15:11
作者:
sakiptw (Saki)
36.229.46.121 (台灣)
2016-10-23 01:39:00 推 zEnoV: 推咻卡咻! 20F 10-23 15:50
作者:
Tsubasa98 (Eason~μ'sic Fore)
36.238.97.87 (台灣)
2016-10-17 02:55:30 推 zEnoV: 還是超可愛阿 生放那天被萌的不要不要的 11F 10-17 10:34
作者:
sakiptw (Saki)
1.171.30.80 (台灣)
2016-10-08 14:30:02 推 zEnoV: 推推 \朱夏/ 15F 10-08 15:39
作者:
ratchet (無)
1.162.42.202 (台灣)
2016-10-08 03:16:08 推 zEnoV: 推 翻譯辛苦了 5F 10-08 04:09
作者:
ratchet (無)
223.137.249.96 (台灣)
2016-09-30 12:08:34 推 zEnoV: 推翻譯 推すわわ 3F 09-30 12:15
作者:
Adipz (眩しい愛想笑い)
125.231.40.238 (台灣)
2016-09-09 10:21:04 推 zEnoV: 沒派派QQ 34F 09-09 11:40
作者:
xmas0083 (三毛)
1.175.117.223 (台灣)
2016-09-05 01:57:23 推 zEnoV: 推 跪著看 122F 09-05 04:10
作者:
Augustus5 (天母李聖傑)
1.200.193.254 (台灣)
2016-09-04 21:55:16 → zEnoV: 推推 這回讚ww 4F 09-04 22:31
作者:
ronlai (里賴)
61.228.231.15 (台灣)
2016-08-31 18:34:51 推 zEnoV: 推翻譯 辛苦了 23F 08-31 20:09
作者:
jmljmldd (凜樂 千里不遠 愛久見心)
122.117.160.118 (台灣)
2016-08-31 03:24:59 推 zEnoV: 推 感謝翻譯 11F 08-31 04:30
作者:
Tsubasa98 (Eason~μ'sic Fore)
36.238.35.170 (台灣)
2016-08-30 02:14:58 → zEnoV: FL那個禮拜過得特別慢 雖然才快半年還是覺得過了很久 8F 08-30 05:09
作者:
evincebook (Bogi)
61.224.76.228 (台灣)
2016-08-30 04:54:36 推 zEnoV: 先推再看 1F 08-30 05:02
推 zEnoV: 異端畫伯www 還蠻喜歡ふりりん有時候會顯現出來的大姐姐感 雖然平常是藝人組的一員ww
看完推 感謝翻譯 3F 08-30 05:06