作者:
b1688500 (乎嘎下嘎)
36.226.90.181 (台灣)
2023-05-09 09:43:11 推 newgunden: 大亂鬥:不排除提告 81F 05-09 09:59
作者:
holiybo (米羅)
1.200.133.112 (台灣)
2023-05-09 08:24:44 推 newgunden: 莫名其妙變代理才是問題吧 6F 05-09 08:34
推 newgunden: 原作應該跟消基會去告希蒙才對 47F 05-09 08:50
推 newgunden: 賣500以下差不多 61F 05-09 08:53
→ newgunden: Idol showdown 直接20萬下載 67F 05-09 08:54
推 newgunden: EA阿火有玩,之後就沒碰了 128F 05-09 09:20
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
racksold (wrryyyyyeeeee)
49.216.162.174 (台灣)
2023-05-08 22:41:03 推 newgunden: 三師兄 3F 05-08 22:41
作者:
MisakaMikoto (御坂美琴)
114.26.43.150 (台灣)
2023-05-08 21:02:47 推 newgunden: 要是沒有面罩就啾上去的 3F 05-08 21:07
作者:
dces6107 (呂玄)
118.168.53.14 (台灣)
2023-05-08 10:32:12 推 newgunden: TV版是接OVA的後面,重點是每話後面的小劇場超好笑
帕恩不美型蒂德怎麼會喜歡呢? 29F 05-08 10:59
→ newgunden: 這種龍會瘋狂甩手 30F 05-08 11:00
作者:
SkyPlus (Sky)
140.113.235.116 (台灣)
2023-05-08 10:10:55 推 newgunden: 半獸人其實是雙城奇摩的強獸人吧,跟精靈混血 6F 05-08 10:31
推 newgunden: 電影是的樣子 10F 05-08 10:44
作者:
taiwangu (中華人民的保登心愛)
101.10.3.37 (台灣)
2023-05-08 09:46:26 推 newgunden: M1A1也二十年啦,你家怎麼沒有? 18F 05-08 09:56
作者:
wizardfizban (瘋法師)
1.170.167.61 (台灣)
2023-05-08 06:55:19 推 newgunden: 獅白前一天說,狗狗玩的時候已經更新完了 3F 05-08 07:14
作者:
bear26 (熊二六)
126.193.48.255 (日本)
2023-05-08 07:03:59 推 newgunden: 利維坦跟貝蒙(貝黑默得)都是聖經出現的怪物名稱
日文雜誌譯者不一定知道這個譯名
目前基督教還是用1930的和合本翻譯,新譯本大多是順便提而已不會直接用 1F 05-08 07:06
→ newgunden: 或是給初信者因為和合本太多古時代的翻譯閱讀有困難 9F 05-08 07:12
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
Satoman (沙陀曼)
1.163.206.97 (台灣)
2023-05-08 01:38:06 推 newgunden: 現實也是有一代妖姬這種尊稱 306F 05-08 06:31
作者:
Sinreigensou (神靈幻想)
101.10.5.88 (台灣)
2023-05-08 04:41:26 推 newgunden: 是有些作品有用過音譯 7F 05-08 06:23
作者:
chshsnail (廢柴大叔蝸牛)
114.38.147.197 (台灣)
2023-05-08 00:18:06 推 newgunden: 二哥那個赤兔馬可難養的
亮子現在的人脈,調個一百億都沒問題 24F 05-08 01:19
作者:
sos976431 (淡江金城武)
111.248.105.10 (台灣)
2023-05-08 00:41:01 → newgunden: 阿跨就是男星啊
阿跨很年輕啊 11F 05-08 01:16
作者:
clurinzler (林斯勒)
223.136.135.96 (台灣)
2023-05-08 00:44:10 推 newgunden: 那是我的帳篷啊 12F 05-08 01:15
作者:
Katsuyuki118 (勝之・改)
118.165.190.143 (台灣)
2023-05-07 23:06:43 推 newgunden: 精靈其實應該是從一千零一夜的神燈精靈Genin音譯翻的fairy也可以翻成仙子
哥殺是要避開原來DnD的翻譯才故意用森人取代 150F 05-07 23:53
推 newgunden: 你翻譯不能直接用日系來翻,他們外來語會有沒辦法發捲舌音的問題 178F 05-08 00:01
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
spicyway (RU486)
42.73.132.129 (台灣)
2023-05-07 21:36:42 推 newgunden: 沒有,都是你的人品 2F 05-07 21:38
作者:
KyrieIrving1 (King of Dallas)
223.138.249.185 (台灣)
2023-05-07 10:41:25 推 newgunden: 今天我眾人皆醉我獨醒喔 20F 05-07 10:51
作者:
ayachyan (ayachyan)
112.78.95.230 (台灣)
2023-05-07 10:05:13 推 newgunden: 喉嚨痛本來就吃不出味道嘛 29F 05-07 10:49
作者:
magicalwind (三玖軍總司令)
42.75.9.73 (台灣)
2023-05-07 10:14:23 推 newgunden: 你暫時遭到封鎖 12F 05-07 10:30