作者:
htps0763 (Fish~月~)
122.121.192.116 (台灣)
2022-12-22 22:29:33 推 tkigood: #1XKKKvD1 (Steam) 老文重貼 19F 12-22 22:37
→ tkigood: 然後幹你娘卡普空 逆轉七你他媽的啥時候才要出啦? 21F 12-22 22:38
→ tkigood: 逆六 2016 大逆2 2017 上一款都超過五年了 25F 12-22 22:39
作者:
kioya1247 (kioio1247)
1.200.163.219 (台灣)
2022-12-20 18:57:33 推 tkigood: 我覺得男方也挺難搞的
他是在說你懶散沒錯,只是沒想到你輕輕戳一下就爆炸 ~ 22F 12-20 19:22
→ tkigood: 她講這段是暗示你帶她出去玩,不要整天打電動好嗎? 26F 12-20 19:23
→ tkigood: 他說的懶散是經營感情上面,男方雖然很懶,但還是會安排跟女方一起的小行程,她聽到後羨慕不已才找你說的,她難 30F 12-20 19:25
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
ezo786 (搔搔貓咪下巴)
1.200.21.168 (台灣)
2022-11-25 13:53:06 推 tkigood: XBOX, 手把大廠不是蓋的~ 62F 11-25 19:01
作者:
justin21138 (丞相)
49.216.42.8 (台灣)
2022-10-21 13:40:30 推 tkigood: 其實你自己也知道是一個很合適的聊天機會 但你不小心錯過才會上來問的吧 69F 10-21 20:13
作者:
jack8587 (Lebron James)
42.75.119.31 (台灣)
2022-10-13 18:57:42 推 tkigood: 以為沒有中介法就治不了? 2F 10-13 18:58
作者:
peterboon (用臉看草叢)
27.51.137.155 (台灣)
2022-10-08 12:58:58 推 tkigood: 拋瓦 哀逆摸挖瓦 94F 10-08 13:51
作者:
noli523 (noli)
180.217.26.113 (台灣)
2022-10-05 20:59:19 推 tkigood: 聽起來感覺很有可能是駐點派遣職 他們可能就只是要
一個人來被罵來吸收砲火
但說真的 緯創也不算小公司 一般來講還是會走個程序
連面都沒見過就錄取 你抱持懷疑的態度絕對是正確的 75F 10-05 23:10
作者:
nicktwenty4 (三百)
114.137.231.174 (台灣)
2022-09-28 18:59:43 推 tkigood: CMB用英文有啥好奇怪的 絕大多數人自介都用英文了 17F 09-28 21:38
作者:
j408723 (bo)
126.66.69.246 (日本)
2022-09-28 12:21:20 推 tkigood: 拖稿玩家很好看喔 ~身為電玩人覺得目前檯面上這部是混合電玩要素最確實的一部了。在電玩要素方面比一級玩家跟無敵破壞王還要好上太多了 10F 09-28 12:37
作者:
twyesman (Gosick)
124.218.150.27 (台灣)
2022-09-21 03:55:15 推 tkigood: 我覺得神機錯亂潮多了 我不喜歡太過於直譯的翻譯
有夠沒有美感的
(我只是護航這邊 沒有護航繁中其他問題喔 ~) 5F 09-21 04:00
作者:
takuminauki (史迪格里茲粉)
114.46.71.136 (台灣)
2022-09-19 21:04:20 → tkigood: 我印象他好像暖暖還是哪一本 可能寫作時間拖太久了後面推的書還用跟初期書一樣的梗 害我看得有點傻眼 58F 09-20 02:36
作者:
dragoncrest (POISON )
42.72.43.221 (台灣)
2022-09-19 23:53:23 推 tkigood: 奧術明顯比較強 但邊緣在我心上狠狠地割了一刀 162F 09-20 02:07
作者:
naibaonaibao (黑比奶包儿)
183.171.108.101 (馬來西亞)
2022-09-19 23:38:31 推 tkigood: 你也喜歡他就丟一點球回去給他啊,但老實講,我覺得我已經夠直男了,這傢伙還比我嚴重十倍的感覺,你要小心當你戀愛濾鏡消失後,會覺得他根本是白目一個,感覺需要好好 41F 09-20 01:36
推 tkigood: 各位別這樣 搞不好現實中男方有很多優點 原PO才這麼暈 63F 09-20 02:40
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
erikaptt (0000)
123.194.153.36 (台灣)
2022-09-19 22:08:36 推 tkigood: 就真的是走路模擬器 讓你可以享受不用流汗翻山越嶺看風景 3F 09-19 22:10
→ tkigood: 樂趣就在使用各種工具突破各種困難的地形 5F 09-19 22:11
→ tkigood: 並且留下來的工具設施能幫助到其他人 別人的工具設施也能幫助到自己 享受這種默默地助己助人的合作樂趣 10F 09-19 22:11
→ tkigood: 沒有到完全舒壓 送貨過程地形複雜 過程有怪物(BT)或強盜 15F 09-19 22:14
… 共有 17 則推文,點此顯示
作者:
yahoo2720 (yahoo2720)
123.194.176.8 (台灣)
2022-09-18 17:23:30 → tkigood: 別問 看就對了 44F 09-18 17:44
作者:
itachi6060 (丞相)
220.134.21.158 (台灣)
2022-09-18 11:05:00 推 tkigood: 繁中翻譯翻得很差 簡中翻譯翻得還可以 但專有名詞又直白得過頭 一點美感都沒有 52F 09-18 11:27
作者:
sos976431 (淡江金城武)
118.165.138.100 (台灣)
2022-09-17 00:58:16 推 tkigood: 觀眾只管你有沒有繳出好看的成績單 19F 09-17 01:03
作者:
shonbig (香檳)
101.9.36.215 (台灣)
2022-09-03 17:38:47 推 tkigood: 收到禮物真的有東西我估計也是成本100元的仿製品而已 162F 09-03 23:49
作者:
BoBoLung (泡泡龍)
1.173.107.203 (台灣)
2022-08-29 21:17:13 推 tkigood: 你為什麼要重新發一次? 1F 08-29 21:18
作者:
billy5566 (billy5566)
61.228.161.211 (台灣)
2022-08-29 01:30:43 推 tkigood: 別太難過 單純只是找到馬了 4F 08-29 01:53
作者:
godofsex (性愛戰神)
101.12.112.92 (台灣)
2022-08-26 20:41:46 推 tkigood: 70人裡面裁13個有色人種 其他57個白人就無視惹 ~ 12F 08-26 21:04
作者:
forsakesheep (超.歐洲羊)
117.56.143.13 (台灣)
2022-08-11 21:45:14 推 tkigood: 就算上steam了 也很有可能會被閹割角色之間的關係 25F 08-12 02:41