作者:
Vincentchu (Vincent)
1.200.3.229 (台灣)
2022-05-18 12:08:41 推 sim3000: 希望了 謝謝信心喊話 44F 05-18 12:20
作者:
EQUP (限制級魔法使)
101.8.38.254 (台灣)
2022-05-16 11:08:58 推 sim3000: 勇士失誤看能不能控制 360F 05-16 13:30
作者:
CavendishJr (梅西務實梅西可愛)
27.242.219.81 (台灣)
2022-05-13 22:56:19 推 sim3000: 同技術為什麼不打高端就好 28F 114.43.183.189 05-13 22:58
作者:
Win7 (孕妻)
180.217.25.72 (台灣)
2022-05-10 23:16:48 推 sim3000: 感謝分享 51F 114.43.183.189 05-11 00:10
作者:
kenny1300175 (蘇湖)
118.166.177.74 (台灣)
2022-05-10 01:42:59 → sim3000: 養生水真可怕 老人真的不能亂吃 24F 114.43.213.138 05-10 01:49
作者:
sky9527 (歡迎來到Sky大舞廳)
114.136.182.252 (台灣)
2022-05-05 22:25:28 推 sim3000: 天阿 油車再戰 XXX 年 76F 114.43.182.154 05-05 22:40
作者:
bluebagel (果果:))
223.140.207.128 (台灣)
2022-04-27 01:05:05 → sim3000: 找有停整天上限的吧 3F 114.44.219.143 04-27 01:07
作者:
pzhao (睡覺青年)
1.171.210.127 (台灣)
2022-04-27 00:44:59 推 sim3000: 傳說中的晴子原型 17F 114.44.219.143 04-27 01:05
作者:
godofsex (性愛戰神)
101.10.61.0 (台灣)
2022-04-26 16:38:06 推 sim3000: 原來知名演員也有這種 不看自己的片的情節 41F 04-26 17:35
作者:
Thozus (未且)
83.136.182.145 (美國)
2022-04-26 16:16:18 推 sim3000: 殊不知PTT都老齡化了 然後PTT人也看不懂 32F 04-26 17:02
推 sim3000: 感謝翻譯 34F 04-26 17:03
→ sim3000: 希望上串流之後能推出不同版本的翻譯供選擇 QQ 37F 04-26 17:14
→ sim3000: 不然有些部分還是略感疑惑 看到大家的翻譯才比較懂 39F 04-26 17:14
推 sim3000: 較真 是 校正 的意思嗎? 43F 04-26 17:18
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
Iam5566 (我是5566)
61.223.53.126 (台灣)
2022-04-26 15:39:45 推 sim3000: 聶風啊 為了蒼生入魔 感人 15F 114.44.219.143 04-26 15:50
作者:
justsurface (JS)
60.250.98.43 (台灣)
2022-04-25 13:07:06 推 sim3000: 覺得有部分不懂原來是翻譯的問題 看來要等有不同
版本的翻譯出現時再看一次 37F 04-25 13:31
作者:
love1500274 (CoWuCoWu)
76.234.232.211 (美國)
2022-04-25 08:28:58 → sim3000: 醒來背痠痠痛痛 還是不打了 46F 114.43.222.160 04-25 11:20
作者:
flareliu (爆肝新鮮人)
172.107.246.105 (台灣)
2022-04-25 08:23:26 推 sim3000: 這部片節奏快 來不及細想 63F 04-25 11:18
作者:
Pittsburgh (Pittsburgh)
42.75.146.149 (台灣)
2022-04-25 09:49:35 推 sim3000: 去年賺的 9F 04-25 09:54
作者:
yuzukineko (閃亮三叔公)
180.176.90.90 (台灣)
2022-04-24 20:18:36 推 sim3000: 不錯 好觀念 20F 114.44.224.123 04-24 20:27
作者:
k7202001 101.9.39.77 (台灣)
2022-04-23 17:10:29 推 sim3000: 掐指一算 勇士對76 248F 04-23 21:57
作者:
arod1414 (Kawhi Leonard頭號粉)
223.136.175.240 (台灣)
2022-04-23 14:53:35 推 sim3000: 要上場了? 23F 04-23 15:00
作者:
remora (remora)
219.70.103.79 (台灣)
2022-04-22 20:16:30 推 sim3000: 想問 有些地方好像原文是中文 像是石頭對話那邊? 1F 04-22 20:25
推 sim3000: 中文跟原文意思有些不同 但偏偏有燒腦的部分
所以要選擇看哪一個 頗累 7F 04-22 20:42
作者:
scorpio (批踢踢 命理、預言師 )
118.156.253.174 (日本)
2022-04-21 23:24:19 推 sim3000: 防災預防可以理解 但挖到石油?? 110F 114.43.208.138 04-21 23:42