作者:
NTKingsman (宇智波草屯人)
49.213.219.184 (台灣)
2023-12-11 09:49:35 → shinchan626: 希望地名優先,趁地名還沒死光前 17F 12-12 14:32
作者:
Subscript9 (小火車過客)
123.192.206.213 (台灣)
2023-12-09 13:34:07 → shinchan626: 北捷也太爛
把守法的公民當白癡 57F 12-10 20:41
作者:
y11971alex (Indigo)
39.10.10.155 (台灣)
2023-12-07 18:33:38 → shinchan626: 希望路線名不是正式定案名稱… 中和光復線像是30年前的路線名 64F 12-08 17:03
作者:
ryan823520 (Ryan)
223.137.118.178 (台灣)
2023-11-28 11:55:31 → shinchan626: 整天說高架化破壞市容,但如果是高架公路那又沒關係 13F 11-28 13:50
作者:
Qmmmmmmmmmmm (真˙蠶寶無雙)
101.136.163.153 (台灣)
2023-11-22 23:19:48 推 shinchan626: 還是覺得原本的粗明體好看,也已經是北捷甚至台灣特色了,但給新排版一個推 24F 11-23 08:54
→ shinchan626: 原本使用明體可以利用字體的不同把站名與其他資訊做出很好的層次分明,明體字作站名也是一個很鮮明的特色(如同香港,使用字體與色彩的搭配就能使人產生地 34F 11-23 10:51
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
xy1904312 (NatsuNoHaya)
49.215.23.187 (台灣)
2023-10-08 14:59:09 → shinchan626: 新北捷的那個圓形車站編號真的有夠醜,安坑輕軌的站名字加框更是慘不忍睹.. 北捷的美感好多了。
但個人還是私心希望北捷能不要把新北捷的路線顏色刷淡,改成跟新北捷版本的一樣,畢竟顏色是識別的一環,可以用細一點的線條做區隔就好 32F 10-09 05:40
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
ihl123456 (雨風評)
180.217.19.252 (台灣)
2023-10-02 23:52:10 推 shinchan626: 幾百年沒開八卦版,來看熱鬧 445F 36.226.78.97 10-03 00:47
作者:
SmileLee20 (~~~~~~~~~~~~~~~~)
180.217.41.48 (台灣)
2023-09-27 06:48:18 噓 shinchan626: 南岡山完全沒必要改 完一高醫搬走了是不是又要變高醫(舊址)?
好不容易看到台灣願意使用地名+方位當站名了,卻又打算多此一舉改成建築物名== 138F 09-27 22:13
作者:
godofsex (性愛戰神)
101.12.112.85 (台灣)
2023-09-24 19:43:11 → shinchan626: 去擔心安坑輕軌真的比較實在,高雄輕軌跟歐美許多城市一樣蓋在市區完全不用擔心欸 23F 09-25 05:35
作者:
NCC1305 (火車男)
125.229.22.40 (台灣)
2023-09-23 17:49:52 → shinchan626: 台灣的輕軌個人只看好高雄輕軌,信義輕軌沒能實現滿可惜的…私心希望台北西區大稻埕大龍峒那邊能有輕軌 32F 09-24 03:34
作者:
NTKingsman (宇智波草屯人)
211.78.34.28 (台灣)
2023-09-14 19:29:50 推 shinchan626: 希望站名好好取,不要像綠線一樣便宜行事取了一整排的文心XX,搞得台中沒地名一樣 37F 09-15 01:33
作者:
syba (嘻巴)
223.140.166.62 (台灣)
2023-09-05 23:40:31 推 shinchan626: 支持改南門,過渡時期將南門以括號附註在各處與中正紀念堂並列,我覺得很有誠意了,推! 17F 09-06 02:25
作者:
MarcoChieh (Chieh)
42.72.36.139 (台灣)
2023-09-03 19:24:28 → shinchan626: 日本跟韓國在遇到中日文漢字相同的狀況,處理方式也是跟北捷一樣重複寫兩次,是一致性的問題,不是只有北捷這樣搞 15F 09-03 22:28
作者:
lulu1305174 (ㄌㄨˇ ㄌㄨˊ)
123.194.198.42 (台灣)
2023-09-03 11:18:45 → shinchan626: 新增廣東話可以,但如果新增廣東話要把我們自己的台語、客語拿掉,那就非常不合理了。
台灣的廣播有台語、客語可是讓很多中國人羨慕的一件事,他們當地人很多是很希望能加入當地語言的。 48F 09-03 15:02
作者:
jackroy0314 (Jackroy)
114.136.130.231 (台灣)
2023-09-01 08:38:52 → shinchan626: 日本這麼多優良範例都擺在那給台灣的捷運公司抄了,卻連著最簡單的事都做不好.. 45F 09-01 20:38
作者:
SmileLee20 (~~~~~~~~~~~~~~~~)
1.200.253.51 (台灣)
2023-08-23 20:14:30 → shinchan626: 不應該為了新增外語把自己的根拿掉,台客語台灣不保護沒人保護了,拿到的話就比中國廈門地鐵和港鐵還不 32F 08-24 00:03
作者:
NTKingsman (宇智波草屯人)
211.78.34.28 (台灣)
2023-07-28 20:09:44 → shinchan626: 愛罵缺又申請補助,真的是只有我台北能蓋的嘴臉 33F 07-29 00:38
作者:
GoodjobDanny (君日本語本当上手)
27.51.136.221 (台灣)
2023-07-26 23:41:33 → shinchan626: 個人覺得沒關係,只要同顏色不要有可以「接在一起」轉乘的機會就好,反正現行路線圖上的端點站都有畫上路線代號,
所以個人覺得比較重要的是路線代號不要重複,不然就真的會有搞錯車站的可能,發生外國人看到G04跑錯站的 2F 07-26 23:58
… 共有 11 則推文,點此顯示
作者:
MarcoChieh (Chieh)
114.136.68.41 (台灣)
2023-07-26 15:55:17 → shinchan626: 日本直接讀shinhoku沒問題,韓國因為不太用漢字了,音譯中文或音譯英文感覺都可以,新北市觀光局的韓文版頁面是音譯sinbei 6F 07-26 17:02
→ shinchan626: 副都心英文用音譯的個人覺得也沒問題,日本的副都心也是音譯Fukutoshin,大阪的動物園前站也是音譯Dōbu 32F 07-27 00:27
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
LonerEver (永遠的獨行貓)
49.217.199.195 (台灣)
2023-07-22 23:39:23 推 shinchan626: 比起信義更希望是傳統地名中坡,但無論如何兩者都比現行的廣慈奉天宮好 14F 07-23 05:47
作者:
pchunters (齁齁齁)
27.242.131.181 (台灣)
2023-07-13 22:29:59 推 shinchan626: 用在地地名當站名完全沒問題 5F 07-14 08:12