作者:
monmakuk (庫庫掃)
58.114.33.188 (台灣)
2020-11-20 16:35:30 推 ilovejeff: 感謝翻譯與整理!町田很用心地詮釋黑澤,呈現的效果也很好,希望他的事業能更上一層樓。 65F 11-20 23:03
作者:
knd05 (Fish~)
59.115.124.126 (台灣)
2020-11-20 22:35:46 推 ilovejeff: 真的有魔法啊這齣,就是會ㄧ直重複看、看不膩。 13F 11-20 22:53
作者:
amoya (@@/)
114.37.145.135 (台灣)
2020-11-20 08:44:07 推 ilovejeff: 推安達!!第7集赤楚詮釋的安達也是很細膩地傳達出心境的變化(不輸第6集的町田),而且表白後跟黑澤走在一起,依然不知所措、卻又不自覺開撩的安達,實在太極i太可愛!(居然變成怪文字) 5F 11-20 09:38
作者:
sakurasakura (櫻花牌熱水器)
1.162.129.139 (台灣)
2020-11-20 04:37:51 推 ilovejeff: 看完直接升天,好愛這一集喔!(暫時喪失語言能力,只能一直重看一直笑) 21F 11-20 09:14
作者:
monmakuk (庫庫掃)
36.226.172.90 (台灣)
2020-11-18 20:38:36 推 ilovejeff: 感謝翻譯~請問要怎麼聽廣播呢? 100F 11-19 09:28
作者:
episold (episold)
219.87.142.18 (台灣)
2020-11-18 13:44:01 推 ilovejeff: 最喜歡第四集,快遞車駛向另一個方向時眼淚流不停QQ 30F 11-18 16:25
作者:
laisharon (NARI俳優復帰!!!)
61.228.175.102 (台灣)
2020-11-17 00:12:29 推 ilovejeff: 推 33分偵探!!! 30F 11-17 10:00
推 ilovejeff: 把給咖啡當第一次+1,因為當時感覺二人實在太陌生,黑澤邀安達去自己家,第一次看時還想說「欸你們有這麼熟 89F 11-16 10:10
作者:
kenshin078 (Esther)
110.26.158.41 (台灣)
2020-11-13 19:34:10 推 ilovejeff: 謝謝原po發文!看著精選圖片和適度的吐槽,悶了一整天的心情總算好多了~對啊,安達的洗髮精究竟是哪牌?黑澤你一定也用了吧XDD 69F 11-13 21:13
作者:
amoya (@@/)
114.43.78.11 (台灣)
2020-11-13 05:53:33 推 ilovejeff: 嗚嗚,黑澤的痴心和卑微讓我忍不住掉淚,原po的文字又重現了看劇時的苦澀...寫得太好了。 34F 11-13 10:37
推 ilovejeff: 之前的週五是興奮到無法認真上班、今天卻是難過到無法認真上班QQ 40F 11-13 11:02
作者:
laisharon (NARI俳優復帰!!!)
61.228.172.246 (台灣)
2020-11-12 21:36:18 推 ilovejeff: 魔法師!!從不期不待到深陷坑底~ 60F 11-13 05:28
作者:
YamadaRyo (亞嘛搭六)
106.73.16.131 (日本)
2020-11-12 17:54:47 推 ilovejeff: 樓上+1,一開始我也誤會新谷要約社長XD 49F 11-12 22:25
作者:
selfless77 (micoto)
114.136.196.73 (台灣)
2020-11-12 08:31:00 推 ilovejeff: 西島、西島、西島!! 9F 11-12 10:23
作者:
laisharon (NARI俳優復帰!!!)
61.228.172.246 (台灣)
2020-11-11 08:13:14 推 ilovejeff: 第6集應該會斷在那個地方吧,先為等待第7集的煎熬做好心理準備QQ 20F 11-11 10:47
作者:
onsk (mai)
39.10.190.221 (台灣)
2020-11-10 03:02:16 推 ilovejeff: 想買飯糰手機架XDD搭計程車讀唇語那邊,解釋的蠻合理的,寫論文不僅要熟讀文獻,還要說出自己的一套道理XDD 40F 11-10 20:41
作者:
monmakuk (庫庫掃)
111.250.43.50 (台灣)
2020-11-09 20:24:40 推 ilovejeff: 好論文再一篇! 13F 11-09 21:17
作者:
bfetter (君がそれを諦めないから)
49.158.130.46 (台灣)
2020-11-09 08:18:20 推 ilovejeff: 但黑澤會不會心疼之後想到「安達這麼不希望我心裡有別人、我可以更前進幾步」而高興地升天XDD 51F 11-09 15:49
推 ilovejeff: 感謝翻譯!! 62F 11-07 22:09
作者:
monmakuk (庫庫掃)
111.243.188.95 (台灣)
2020-11-06 20:46:13 推 ilovejeff: 剛開始看原作日文漫畫第一集,很不喜歡安達陰沉的感覺,看不完ㄧ本。但後來等日劇空檔看中文第二集漫畫,天啊好可愛!原來是日文能力限制了我對原作的理解啊XDD 52F 11-07 08:09
作者:
kenshin078 (Esther)
110.30.129.86 (台灣)
2020-11-06 21:16:46 推 ilovejeff: 好喜歡k大的圖文並茂可愛心得,推~ 102F 11-07 06:08