作者:
holden0609 (嬤嬤說要乖乖長大)
180.176.60.153 (台灣)
2021-10-30 19:44:15 推 Owada: 我覺得 undertale會好玩跟是不是像素風沒什麼關係 5F 10-30 19:46
作者:
h0103661 (單推人) 每日換婆 (1/1)
59.126.181.124 (台灣)
2021-10-29 19:16:10 → Owada: 阿不就工作 有錢拿為什麼不要 6F 10-29 19:19
→ Owada: 不要去靖國神社也不是很困難的事情吧 12F 10-29 19:19
→ Owada: 可能會吧 假設一些不可能發生的事情有什麼意義 50F 10-29 19:29
作者:
tom80727 (湯瑪士小火車)
111.71.212.122 (台灣)
2021-10-29 01:52:04 噓 Owada: 都什麼年代了還有人在拿軌跡比傳奇 24F 10-29 02:44
推 Owada: 我怎麼從來都沒見過這種法粉
只看到一堆人說法社小公司做的算不錯了不要跟人家比 35F 10-29 03:13
作者:
SuperSg (○(#‵ ︿′ㄨ)○森77)
114.32.239.143 (台灣)
2021-10-28 20:20:16 推 Owada: 無課玩家都這樣玩 畢竟永遠不可能湊到井 2F 10-28 20:21
作者:
e446582284 (konomi5550)
27.52.203.61 (台灣)
2021-10-27 18:52:43 推 Owada: 如果可以 誰會想在手機上玩原神 11F 10-27 18:57
→ Owada: 除非以後手機有辦法完全取代電腦
不然我覺得電腦遊戲不可能式微 19F 10-27 18:58
作者:
z72117211 (渣到脫骨)
101.10.93.157 (台灣)
2021-10-27 18:48:49 → Owada: 另外那個馬也是不死鳥啊 8F 10-27 18:55
→ Owada: 你也塗太快XD 18F 10-27 19:00
推 Owada: QQQ跟佛萊迪 34F 10-27 19:06
作者:
SuperSg (○(#‵ ︿′ㄨ)○森77)
114.32.239.143 (台灣)
2021-10-27 16:18:22 推 Owada: 溫暖的家(物理 201F 10-27 17:51
作者:
ko309491 (獨釣寒江雪)
111.83.22.102 (台灣)
2021-10-27 14:42:48 推 Owada: 我覺得還好啦 52F 10-27 14:54
作者:
VoiDoll99 (嗶吧你個隆地咚)
49.216.225.76 (台灣)
2021-10-26 23:09:24 推 Owada: 不只阿兩 大部分都配的蠻好的 15F 10-26 23:19
作者:
SirNight (沙奈朵)
122.121.192.36 (台灣)
2021-10-26 18:07:40 推 Owada: 也可能曾經有過現在沒有了啊 19F 10-26 18:15
作者:
Nakata0911 (夏亞 阿茲納布 )
140.119.170.197 (台灣)
2021-10-26 17:25:54 → Owada: 是這個道理 但話不能這樣說 1F 10-26 17:29
作者:
thesonofevil (四非亞心)
27.147.19.90 (台灣)
2021-10-25 21:41:59 → Owada: 都給MV模式了 還想怎樣 4F 10-25 21:43
作者:
chadmu (噓之收集者查德姆)
220.129.221.113 (台灣)
2021-10-25 18:38:09 → Owada: 老到不行 36F 10-25 18:50
作者:
HidekiRyuga ("好人"流河)
114.27.39.157 (台灣)
2021-10-25 16:58:01 推 Owada: 花枝又不是F 5F 10-25 16:59
作者:
sos976431 (淡江金城武)
111.241.0.67 (台灣)
2021-10-24 23:36:46 推 Owada: 死好啊 終於有人幫他們出一口惡氣 5F 10-24 23:39
作者:
Hanedas (南瓜塔塔麋)
58.115.25.161 (台灣)
2021-10-24 22:15:16 → Owada: 最喜歡的是向日葵的種子 9F 10-24 22:20
作者:
bear26 (熊二六)
60.133.216.209 (日本)
2021-10-24 22:15:01 推 Owada: 用小...一樣是幫別人取一個新的名稱啊
可汗 福晉 帕夏 哈里發 中文又不是不能接受音譯 1F 10-24 22:17
作者:
dragon803 (AZKiちゃん大好き)
27.247.69.164 (台灣)
2021-10-24 21:59:44 → Owada: 白金新聲優很可憐欸 還要推特謝罪 50F 10-24 22:11
推 Owada: 其實還好啦 我是沒有覺得她配的難聽
差不多意思啦 58F 10-24 22:13
作者:
OldYuanshen (老元神)
27.52.199.252 (台灣)
2021-10-24 21:12:26 → Owada: 醬就很難翻啊 8F 10-24 21:15
推 Owada: 我自己是覺得翻譯只要字面意思看得懂就好
啊看起來很不流暢的部分就是你要自己去理解日本文化 14F 10-24 21:16
→ Owada: 日本人就是這樣講話的 你不能去迎合中文的邏輯失去本意 23F 10-24 21:17
作者:
area51gold (運動員)
223.136.13.18 (台灣)
2021-10-24 13:25:55 → Owada: 舊時代的敗北者 13F 10-24 13:30