作者:
TonyQ (得理饒人)
12.208.243.66 (美國)
2011-08-05 12:24:02 推 GALINE: 第一點...以此文的圖表來看也是有進版後效能變差的機會 XD 4F 08-06 09:04
作者:
dhero (鋼鉄の孤狼)
220.136.53.41 (台灣)
2011-08-06 01:15:40 推 GALINE: 第一張生鏽的鐵塊就想到古鐵,不過我不認識古鐵的駕駛[遠目 83F 08-06 01:41
推 GALINE: 第二張是 Claymore XD 89F 08-06 01:44
推 GALINE: 就是大劍地雷,指向性的對人兵器
不過原po有很貼心的附上型號 XD 93F 08-06 01:46
作者:
mariandtmac (Mari_百鬼組)
182.233.213.38 (台灣)
2011-07-10 18:45:51 推 GALINE: 其實真的有過女的紅戰士 XD 6F 07-10 18:48
作者:
dotZu (良牙)
123.204.87.174 (台灣)
2011-02-21 00:26:20 推 GALINE: 一部份原因是第二集直接用符文引了浮士德的德文版被認出一下就辨識出不少字母
比較誇張的是老外連字型都做出來了...Madoka Wiki上在用 6F 02-21 00:49
推 GALINE: 我好像記錯了,是直接用德文寫,然後開始有人用浮士德來套 10F 02-21 01:16