作者 MapleT (楓)標題 Re: [問卦] 「英文文法不重要,敢講就好」怎反駁?時間 Mon Sep 25 17:17:37 2023
※ 引述 《StarTouching (撫星)》 之銘言:
: 對也不對
: 當你是和英語母語人士聊天 (O)
: 當你是在從事專業工作 例如飯店人員 (X)
: 當你是在和印度人 菲律賓人 日本人聊天 (X)
: 當你可以不學文法就講對文法 (O)
: 英語母語人士 或英語能力已匹敵母語人士
: 他們都有能力把你的破英文腦補成正確的句子
: 但是你如果從事專業工作
: 對方可能因為你溝通能力不好
: 覺得在和智障講話
: 就不爽合作了。
: 別懷疑 英語不夠好在美國人眼中
: 真的會以為你是低能兒
: 畢竟大英語主義之下他們也不一定能充分體諒你
: 那如果你和另一個母語不是英文的人聊天
: 你和他的英文都不夠好
: 就要花非常大的力氣
: 去適應對方的日式英文 台式英文 菲式英文
: 然後你們才能真的開始聊天
這其實實務上不太正確
英文母語人士整套語感是英文的
英文破爛的人講英文用的語感則不是英文的
是在有限的字彙量下硬去湊出來的
所以破到一定程度,英文母語人士實在沒辦法腦部
因為指稱的對象或行為可能完全不一樣
反而是英文都很破的不同國籍的人
撇開口音問題
破起來反而可以互相理解
因為爛的程度差不多,字彙量有限得也差不多
在使用錯誤上的情況會有相當高的共同性
尤其語言文化圈相近的,更容易理解
另外回標題
這種說法原本是對讀寫很好聽說不行的人
因為構思的句子太複雜,導致很難開口
才叫他們先習慣能開口,等比較熟練後再把比較複雜的文法和單字加進去
也就是發展不平衡的人,多累積經驗從而發揮自己原本該有的水準
如果是單字量沒幾個
來來去去文法只能基本的主詞動詞受詞沒了
這種還是先回去好好提升整體程度吧…
再怎麼不管文法講個十年八年也不會有任何進步啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.50.218.144 (澳大利亞)
※ 作者: MapleT 2023-09-25 17:17:37
※ 文章代碼(AID): #1b4L0p-J (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1695633459.A.F93.html
※ 同主題文章:
… ×7
Re: [問卦] 「英文文法不重要,敢講就好」怎反駁?
09-25 17:17 MapleT
→ meatbear: 之前聽過非英文母語忘了中東還哪的教授說open the light 我也笑了1F 75.157.3.48 加拿大 09/25 17:25
推 stf00: 語感是靠經驗練出來的 講出來還能有反饋
比文法單字背得滾瓜爛熟結果發音沒人聽的懂好多了3F 27.52.193.30 台灣 09/25 17:33
推 jim543000: open the light絕對是中文這裡的6F 220.141.173.54 台灣 09/25 17:48
→ meatbear: 我也以為只有中文的才會這樣講 不過我那教授明顯不是華人 所以當時我很驚訝只是現在忘了他是哪國人7F 75.157.3.48 加拿大 09/25 17:57
--