看板 C_Chat
作者 A880507 (無月)
標題 Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
時間 Tue Apr 18 10:56:22 2023


※ 引述 《Lb1916 (冷靜的魚)》 之銘言:
: 推 eric7693: 這篇竟然沒人念IKEA                                    04/18 09:17
: Ikea/Costco/Honda/Toyota/Hyundai
: 等等各種非美國品牌,
: 美國好像都有自己的唸法。

看到這個就覺得渾身不對勁

最近在學著看一些車的資訊

可能是科系關係

豐田 馬自達 都沒啥問題 頂多重音怪怪的

就你本田 每個車商都在講 夯打 夯打

你他媽名字裡就沒有an的音 到底是在夯三小

台灣不是被日本統過嗎 這種叫法到底哪裡來的

渾身不舒服






--
科技進化---論超寬螢幕的正確用法
https://i.imgur.com/VPLu2WF.jpg
https://i.imgur.com/hWlzpRx.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.11.201 (臺灣)
※ 作者: A880507 2023-04-18 10:56:22
※ 文章代碼(AID): #1aFWROaK (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681786584.A.914.html
Owada: 台灣這種發音跑掉的情況很常見吧
就像お絞り 台灣也是唸osimori1F 04/18 10:57
kirbycopy: 沒關係啦 日本念英文比這誇張的多的是3F 04/18 10:58
CornyDragon: 羅賴把4F 04/18 10:58
StBeer: 秋葵台語
竹輪台語5F 04/18 10:58
sixpoint: 羅賴把表示:7F 04/18 10:58
BusterPosey: 痾 這只是亂念以訛傳訛吧8F 04/18 10:58
kirbycopy: 像是google念咕咕嚕也不會怎樣阿 就台灣人特愛挑台灣人發音毛病9F 04/18 10:58
StBeer: google唸成咕咕魯是有規則的錯誤11F 04/18 10:59
ainamk: 日語的d音進到台語高機率轉成l這件事我覺得滿有趣的12F 04/18 10:59
Lb1916: NBA、MLB出現Honda廣告時,
應該就有不少美國主播講夯打了。13F 04/18 11:00
Bugquan: 如果是相關科系不是更不意外,一般人就是在亂念15F 04/18 11:00
CCNK: 就會跑掉啊16F 04/18 11:00
Owada: 還有棒球的一彈球 本來是バウンド 台灣人也唸慢斗17F 04/18 11:01
roc074: 日文其實沒有學過的人很容易聽錯亂念就是了XD18F 04/18 11:01
verdandy: 夯打是被美國人感染19F 04/18 11:02
StBeer: 不然你wonder怎麼唸20F 04/18 11:02
wonder是日文嗎
n20001006: 工地:21F 04/18 11:02
roc074: 像我爸媽聽到飯都會念成nohan...明明就gohan22F 04/18 11:02
Lb1916: 看一些不會日語的中國人的影片
講日本品牌時
也是用美式英語發音/美國人講法去講的23F 04/18 11:02
kirbycopy: 對阿 像是昇龍拳波動拳我都不知道自己念的標不標準26F 04/18 11:03
verdandy: 不然老一輩本田都念得比較接近日文原音27F 04/18 11:03
fenix220: 夯打就美國人發音 昭榮念秀一 新井念痾賴28F 04/18 11:03
kirbycopy: 聽起來像那麼一回事就夠了29F 04/18 11:03
StBeer: 全台鮪魚都在唸toro才讓人覺得羞恥吧30F 04/18 11:03
linzero: 話說有些聲優配外國人,發音也故意弄的很奇怪31F 04/18 11:04
web946719: 台灣工程術語很多都日腔英文32F 04/18 11:05
ainamk: 帛琉語的泡麵叫sapporoichibang也沒人有意見33F 04/18 11:06
linzero: 昇龍拳波動拳應該是當時發聲零件就有不小誤差吧34F 04/18 11:06
WuCH1022: 美國人講夯打不就以o的英文短母音發出來的嗎35F 04/18 11:06
llabc1000: 我只想到我跟我同學玩Bio在警局解機關需要電池
他在包包裡面來回翻找找不到巴爹利  wwwwwwwwwwwwwww36F 04/18 11:07
※ 編輯: A880507 (27.247.11.201 臺灣), 04/18/2023 11:07:54
kirbycopy: 英文O哪有啥固定用法 do念肚 dos卻不念肚死38F 04/18 11:08
StBeer: honda是日文嗎?39F 04/18 11:09
arcanite: 我都念鬨打40F 04/18 11:09
StBeer: 你都用英文字母了,給美國人唸,人家照他們的習慣發音感覺也很正常41F 04/18 11:09
verdandy: Honda嚴格來說也不是英文,是羅馬拼音的日文
你用強制英文發音規則本來就怪怪的43F 04/18 11:09
Lb1916: 真要講可能就是中國還沒加入WTO前
日本GDP相對比例較高,經濟好
就會政治商業文化各方面影響力高
之後就是中國崛起GDP攀升
所以現在日本影響力相對較低,
就變成這邊接觸ACG文化的人
才相對比較熟日本文化、日語之類的,
但圈外的一般人一些比較沒接觸
日本文化、日語的必要
的領域、職業、年齡層等
平均來說就沒那麼熟悉了45F 04/18 11:10
Owada: 不嚴格來說 honda也不是英文啊XD56F 04/18 11:10
Lb1916: 有些人可能就比較熟美國、
有些人熟韓國、有些人熟中國之類的57F 04/18 11:12
verdandy: 然後你說那是英文字母的話,很多歐洲人會不爽59F 04/18 11:12
StBeer: 所以有邊讀邊,照個人經驗去唸,感覺也滿正常的吧60F 04/18 11:12
CCNK: 工地老師傅:61F 04/18 11:12
StBeer: 那就讓他們不爽吧,honda又沒標示這是什麼語言
ikea跟costco還不是一堆人亂唸62F 04/18 11:13
krousxchen: 台灣的ikea唸法還比較接近正統唸法64F 04/18 11:14
StBeer: asus還要出廣告教大家怎麼唸65F 04/18 11:14
ainamk: 這串都沒人在意現代汽車   雖然那有一半是他們自己亂拼XD66F 04/18 11:16
krousxchen: 一堆人以為正統的美式唸法反而不正統67F 04/18 11:16
StBeer: 那要不要拿小米來說www
日本人來看一定覺得夯打很怪,但是美國人看日本人唸英文大概也一樣感覺吧wwww68F 04/18 11:17
vanceliu: 我都唸喜美(ry71F 04/18 11:18
frozenstar: 同理 SHOEI有些人都念修矣 念修欸別人反而聽不懂72F 04/18 11:19
PunkGrass: 夯打73F 04/18 11:22
kusoshun: 夯打是英文唸法,轟打是日文唸法74F 04/18 11:23
frozenstar: ikea 一ㄎㄟˇ訝 美國唸 哀ki亞 台日唸ikea  美國最怪75F 04/18 11:25
arthurhsu123: 本來就用自己會的發音念而已 難道你荷蘭文還西班牙文很標準嗎 還是你原住民語特別標準?76F 04/18 11:29
snocia: 很遺憾我前面也推過文,全地球最沒資格說什麼字母就該發什麼音的就是英文
大量的外來語加上扭曲的過去,英語單字充滿各種特例的發
而且印歐語系絕大多數的語言字母對應發音的規則都很固定78F 04/18 11:40
gm3252: mixer唸咪沙83F 04/18 11:44
snocia: 而英文,從古英文到現在,單字的拼字和發音變化像被雷打到很多次一樣,中間還被法國人轉生過84F 04/18 11:45
leviathan36: 貉獠漳泉濫。86F 04/18 11:45
Vulpix: 日語的d就不是ㄉ。發音方式跟l很像。美語補習班用自然發音教,考口試的時候也會考你能不能唸出d和l的差異。
母音推移真的有夠神奇。87F 04/18 12:08
linja: 你這問題應該問問支語警察90F 04/18 12:39

--
作者 A880507 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄