回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
Lb1916
(冷靜的魚)
標題
[閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
時間
Tue Apr 18 08:35:59 2023
看動漫烘焙王時
看到主角東和馬
因為不懂可頌
因而發生一些發音、諧音哏的情形
https://youtu.be/1zKZOj4zB74
https://youtu.be/iet02bsT6OA
https://i.imgur.com/9nfLQO5.jpeg
https://i.imgur.com/lMDELX2.jpeg
https://i.imgur.com/sz6eJDF.jpeg
https://i.imgur.com/1seKsn0.jpeg
https://i.imgur.com/JINzE8C.jpeg
https://i.imgur.com/cCKZsgL.jpeg
https://i.imgur.com/VG021He.jpeg
https://i.imgur.com/uNLUWK0.jpeg
引起我對可頌發音的好奇
結果查了一下
發現如果不是用法語
而是用美國發音讀可頌
法國人竟然會爆氣
https://youtu.be/fGP7nmtdJBc
https://i.imgur.com/N2Re0ap.jpeg
https://i.imgur.com/diGV2NZ.jpeg
想請問大家
為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
法國人有這麼討厭美國或英語嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.7.224 (臺灣)
※ 作者:
Lb1916
2023-04-18 08:35:59
※ 文章代碼(AID): #1aFUNnon (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681778161.A.CB1.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 08:35
Lb1916
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:22
Vladivostok
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:40
linzero
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:56
A880507
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 10:59
REDF
Re: [閒聊] 為啥用美國發音讀可頌法國人會爆氣?
04-18 12:07
MarchelKaton
推
bc0121
: 就像披薩料放鳳梨義大利人會爆氣一樣
1F 04/18 08:37
推
lolic
: 哈囉 在法國也是說哈囉嗎 哈囉?
2F 04/18 08:37
推
wai0806
: today i want eat a croissant qusso
3F 04/18 08:37
→
jarr
: 這就跟用土豆指稱馬鈴薯一樣啊
4F 04/18 08:38
推
hank81177
: 垮送
5F 04/18 08:38
推
Muilie
: 誇頌!
6F 04/18 08:38
推
loverxa
: 企業念啟業
7F 04/18 08:39
推
A9226
: 垮松
8F 04/18 08:39
推
Lisanity
: Double Crust
9F 04/18 08:39
推
thbw666
: 噯看爽!not 咳爽
10F 04/18 08:41
推
JACK90142
:
https://i.imgur.com/sdYkXbW.jpg
https://i.imgur.com/1X9DDyV.jpg
11F 04/18 08:41
推
pwseki206
: 你要知道,法國人都明明會英語但都故意不用英語
13F 04/18 08:42
推
windowsill
: 因為老一輩的法國人很討厭美國化 一堆東西的名字都被
美語化了
14F 04/18 08:42
推
kayliu945
:
https://youtu.be/cpvC8_NMXmU
16F 04/18 08:42
推
hank81177
: 法國還真的有官方英語警察
17F 04/18 08:43
→
windowsill
: croissant的oi唸起來很像「哇」,這個沒唸對法國人通
常不知道你在講三小
18F 04/18 08:44
推
frozenstar
: r在其他國家沒有這樣發音的呀 resume不會有人唸黑舉每
20F 04/18 08:44
→
thelittleone
: 美語警察
21F 04/18 08:44
推
fenix220
: 英國人念窩他美國人也會爆氣 反觀滯台支那人
22F 04/18 08:45
推
CavendishJr
: 你就想像有人一直把公車說成公交車,明明可以好好講
卻硬要嘴成別的
23F 04/18 08:46
→
Lisanity
: Bonjour那張笑死 XDD
25F 04/18 08:47
推
marktak
: 黑輪
26F 04/18 08:48
→
MrJB
: 我讀英國學校 念cookie老師會爆氣 說世界上只存在biscuit
參考下
但感覺性質不大一樣就是w
27F 04/18 08:48
推
windowsill
: 法文發音是真的難 連音又更難了 我學的時候超痛苦
30F 04/18 08:49
推
GoBelieve
: quaso
31F 04/18 08:51
推
eastnoon
: 誇搜
32F 04/18 08:52
推
CATALYST0001
: 垮送
33F 04/18 08:53
推
ryanmulee
: So I went to a place that sales quaso
34F 04/18 08:53
推
Dayton
: 之前去澳洲有聽到cookie用法正侵略本土biscuit的抱怨
還有"Z"要發zet而不是zee
幸好小時候在紐西蘭所以這些用法也熟 ok的
35F 04/18 08:53
推
roywow
: 垮送 比薩
38F 04/18 08:55
推
snocia
: 英語的發音才是印歐語系裡最不穩定的,難以看字母直接對
應發音
39F 04/18 08:55
→
Xpwa563704ju
: 還真的看過有爆氣的
41F 04/18 08:55
推
windowsill
: 美語是真的各種語系大雜燴
42F 04/18 08:56
推
jim924211
: 12樓的圖xd
43F 04/18 08:56
→
windowsill
: 發音的規則極其混亂w
44F 04/18 08:56
推
gn00386614
: 法國人就討厭英文啊
45F 04/18 08:59
推
hank81177
: 英文裡面太多外來語了,發音才這麼沒系統
46F 04/18 09:01
推
n20001006
: 全民警察
47F 04/18 09:02
推
lungyu
: 法國真的有語言警察w
48F 04/18 09:02
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/fooc/2013/05/130517_fooc_quebec
剛剛查到一篇BBC新聞文章
說加拿大魁北克省蒙特婁有語言警察
禁止看哈利波特
推
GT47
: 白色相簿要發飆囉
49F 04/18 09:06
推
CactusFlower
: 警察還多畫捲毛XDDD
50F 04/18 09:06
推
ainamk
: 英文的不規則發音拼字應該有一半以上是法語外來詞的鍋
51F 04/18 09:06
推
BusterPosey
: 垮頌
52F 04/18 09:06
推
MarchelKaton
: Bonjour笑死
53F 04/18 09:06
→
ainamk
: 啊偏偏這些法語外來詞的發音方式早就跟現代法語脫勾了
54F 04/18 09:07
※ 編輯: Lb1916 (182.233.7.224 臺灣), 04/18/2023 09:08:46
推
miyazakisun2
: 誇鬆!
55F 04/18 09:10
→
kashiwa27
: 月乃還是好瑟喔
56F 04/18 09:11
推
bidaq
: 不爽美式英文的國家可多囉,啊反正人家國內就不習慣這樣用
幹嘛要裝大方接納,cookie在英國也只是餅乾中的其中一種,
對他們來說就是別想用它代表全部餅乾
57F 04/18 09:11
推
miyazakisun2
: 法語警察不知道在堅持什麼
大方用英文發音不就好了
對啊
60F 04/18 09:13
推
DrMomoko
: 這顯然是廠商的疏失
63F 04/18 09:13
→
spfy
: 我以為是梗欸 原來真的會生氣?
64F 04/18 09:16
→
kducky
: 老實說英式英文比較好聽XD
65F 04/18 09:16
推
shampoopoo
: 我也遇到歐洲一些地名美國人用英文唸會被糾正 但有些
美國人到外國還真的感覺俗俗的 唸美式叫法也難聽
66F 04/18 09:16
推
jimm900
: 我以前英文老師有說過,他去法國旅遊用英文問路,結果沒
人理他
68F 04/18 09:16
推
eric7693
: 這篇竟然沒人念IKEA
70F 04/18 09:17
Ikea/Costco/Honda/Toyota/Hyundai
等等各種非美國品牌,
美國好像都有自己的唸法。
→
BusterPosey
: 不得不說 英國腔是真的比較好聽
71F 04/18 09:18
推
suanruei
: 烏克蘭東部叛變的其中一個訴求不就是政府搞俄羅斯語警
察
72F 04/18 09:18
→
windowsill
: 你別說法國 你去英國用美語有時候也會被白眼
74F 04/18 09:19
不知道Soccer的接納程度如何
雖然有些研究說Soccer其實是源自英國
不過好像到了近代
英國人自己又不太能接受了
另外就是大不列顛聯合王國本身
由於一些歷史及政治因素
也有一些不同的文化、語言文字等
推
kducky
: 法國應該是看遇到什麼人,記得之前去的時候跟司機說tha
nk you後來改Merci 對方說沒關係他不在意
75F 04/18 09:19
推
Bugquan
: 說英國腔,是沒聽過伯明罕和利物浦的人說話吧
77F 04/18 09:19
推
pponywong
: 你在台灣 丼念成(ㄉㄢˇ) 應該也會有人暴氣吧
78F 04/18 09:21
→
ashkaze
: 正常 如果有人在台灣硬要大捲舌講話是我也不太想理
79F 04/18 09:21
→
kirbycopy
: 那念井呢?
80F 04/18 09:21
推
lolicon
: 法語警察 笑死wwww
81F 04/18 09:22
※ 編輯: Lb1916 (182.233.7.224 臺灣), 04/18/2023 09:23:34
推
Mysaber
: 警察圖笑死
82F 04/18 09:24
推
Dayton
: Costco是美國品牌吧 總部在華盛頓州
83F 04/18 09:25
喔對,這個就只是不同人有不同發音。
https://i.imgur.com/XDuXmPm.jpeg
https://i.imgur.com/ULqMgsl.jpeg
推
LANJAY
: 跨頌
84F 04/18 09:26
※ 編輯: Lb1916 (182.233.7.224 臺灣), 04/18/2023 09:28:36
推
littledoges
: 窩塔
85F 04/18 09:29
推
cn5566
: 四樓 這篇在講發音 你扯的也太遠了吧
86F 04/18 09:30
→
FJHS
: 呱鬆
87F 04/18 09:31
→
cn5566
: 而且可頌是法國發揚光大的 當然不希望被亂念
88F 04/18 09:32
※ 編輯: Lb1916 (182.233.7.224 臺灣), 04/18/2023 09:33:10
→
qwer817
: 法國可是官方帶頭搞法語警察的,有個叫法蘭西學術院的機
構就是專門在規範法語的,不論是詞彙、發音、語法都歸他
們管
89F 04/18 09:33
推
cn5566
: 文化保存對於少數民族或是被迫害過的民族來說是很重要的啊
我都不懂台灣人有什麼資格嗆XX警察 文化都不重要就是了
92F 04/18 09:34
推
kducky
: 每個國家都會規範發音啊…
94F 04/18 09:35
推
windowsill
: @qwer817 她們還會管外來語的定義標準跟新時代用字的
正確與否,法文是個超級精準的語言…
95F 04/18 09:38
→
ksng1092
: 用詞也會喔,幾乎全世界都在做的事情,就台灣的風向比較
特別...
97F 04/18 09:39
→
Bugquan
: 支語警察本來也是調侃有的人太過專注支語,竟然破壞討論
之類的,後面才變成現在這樣
99F 04/18 09:40
推
Ichneumon
: 歐洲人如果明顯看你是亞洲觀光客會比較接受你用英文溝
通,反而對美國白人超嚴苛(沒學法文來什麼法國
101F 04/18 09:42
※ 編輯: Lb1916 (182.233.7.224 臺灣), 04/18/2023 09:42:36
→
tindy
: 誇頌那部不就是故意戳他爸嗎 阿這不就XX警察
103F 04/18 09:44
推
fenix220
: 台灣刁民:文化不能當飯吃
104F 04/18 09:48
→
tindy
: 你要是覺得支語警察很偉大 是捍衛文化的戰士
你就去現實生活當支語警察阿ㄏㄏ 現實怎麼樣大家都懂
105F 04/18 09:49
推
Rue168101
: 法語警察笑死
107F 04/18 09:53
推
ggchioinder
: 居然有英語警察的圖w
108F 04/18 09:54
→
acpupu
: Quaso
109F 04/18 09:57
推
lolicon
: 一直把對支語用語掛嘴邊 會被別人嗆 りしれ供さ小
(゚∀。)
110F 04/18 09:58
推
Haruna1998
: 笑死還有法語警察
112F 04/18 09:59
推
ainamk
: soccer的起源是英式橄欖球對標準足球的蔑稱
113F 04/18 10:09
推
ymsc30102
: 法語警察XDDD
114F 04/18 10:09
推
laigeorge89
: 咳挖送
115F 04/18 10:25
推
Softrella
: 法文因此保存的很好啊不像德文相對不少單字被英文反攻
法國人不說英文(X 英文真的爛(O
116F 04/18 10:25
→
linzero
: 台灣譯名就沒在統一各唸各的,日本片假名是多到變成閱讀
118F 04/18 10:30
推
Bugquan
: 好像也沒有,有人說根據觀察德法的年輕人的英文都蠻不錯
的,老一輩的才不好
119F 04/18 10:30
→
linzero
: 障礙了,家家有本難唸的經
121F 04/18 10:30
推
Dayton
: 美國人連either的"ei"要發E的音還I的音都喬不攏了
各州口音也都不太一樣
122F 04/18 10:33
→
a034506618
: 台灣人 : 語言只是溝通用的,法國人太敏感了
124F 04/18 10:33
推
MarchelKaton
: 法國人的英語課又不像台灣從小到大都必修,當然不是
每個人都會講
而且還有西班牙語/德語/義語可以選,不見得非要讀英
語
125F 04/18 10:34
推
s960908
: 笑死 法語警察
129F 04/18 10:35
推
ainamk
: 其實法國最多人會講的第一外語還是英語
130F 04/18 10:37
推
tonsin2976
: 我都唸costco
131F 04/18 10:46
推
windowsill
: 因為歐洲很多國家的必修外語是英文
132F 04/18 10:58
推
roc074
: 我記得好像有一個影片就是女兒故意用英語講給老爸聽XD
老爸聽了整個火大。
133F 04/18 11:09
推
Spartaa
: 誇搜
135F 04/18 11:12
推
pcchuckwu
: 英文發音是真難聽啊。
136F 04/18 11:14
推
roc074
: 那restaurant是法文好聽還是英文好聽(?
137F 04/18 11:16
推
madaoraifu
: 故意跟我阿公說四縣客語,他也會爆氣用海陸糾正
138F 04/18 11:21
→
garyroc
: 台灣現在“大概率”“質量”“接口”“配置”也是幾乎把
本地用法都洗掉了
文法更是機翻化,動詞都名詞化
明明一個“有”就表達的意思,偏偏要學英文機翻,遇到wit
h就翻“帶”,再加個無意義的贅詞像“配置”再後面,明明
就中文死掉了到干擾閱讀的程度了,一酸還會被嗆警察
139F 04/18 11:22
推
m54k600ive80
: 就像有人討厭中國用語
145F 04/18 11:27
--
作者 Lb1916 的最新發文:
+116
[閒聊] 真的有很多人分不清流感與感冒嗎? - C_Chat 板
作者:
Lb1916
182.233.7.224
(台灣)
2025-02-03 12:06:24
之前COVID-19疫情流行時 有些holomem像是 兔田佩克拉、櫻巫女 似乎有分享一些疫苗的事情 最近也有新聞說日本有流感 那去日本買ACG相關周邊商品 或者要聖地巡禮 可能會有風險 因此我想請 …
353F 120推 4噓
+6
Re: [閒聊] 柯潔LG杯決賽因新規則被中途判輸 - C_Chat 板
作者:
Lb1916
182.233.7.224
(台灣)
2025-01-23 11:35:49
18F 6推
+12
Re: [新聞] MLB》主席提黃金打席規則 仿效薩凡納香 - Baseball 板
作者:
Lb1916
182.233.7.224
(台灣)
2024-12-03 08:52:40
19F 12推
-83
[分享] 方昶詠:球員認為放鬆又好玩沒想到被拍照 - Baseball 板
作者:
Lb1916
182.233.7.224
(台灣)
2024-08-07 23:07:07
209F 26推 109噓
-4
[討論] 大巨蛋人氣夯,遠雄當第七隊有搞頭嗎? - Baseball 板
作者:
Lb1916
182.233.7.224
(台灣)
2024-08-04 20:35:41
50F 12推 16噓
點此顯示更多發文記錄