作者:
p520888 (Peter Cheng)
42.72.186.144 (台灣)
2023-07-28 22:26:51 推 zeumax: 我也支持在地化,但在地化也是被一群熱愛英文日文不愛中文的摧毀更多
每否定一次在地化,自身語言文字就更衰弱 135F 07-29 17:43
作者:
f77928 (台灣人要自信)
180.217.132.69 (台灣)
2023-07-29 16:43:40 推 zeumax: 不止審美觀,她平權觀念也比較平衡合理,不是偏袒特定性別 63F 07-29 17:30
作者:
Timorepeto (Timerepeto)
1.169.182.246 (台灣)
2023-07-29 10:41:37 推 zeumax: 台灣覺得奧沒法法,是口音變了的關係,阿字其實最好用,支援英美德口音 1F 07-29 11:25
作者:
Fantasy7th (睡有出頭天)
1.200.34.97 (台灣)
2023-07-28 21:37:18 推 zeumax: 書籍是出版社刻意跟著電影發行出的,所以會跟電影同而這個當下,奧本海默就會確立為共同標準了
如果沒有官方主導,就看什麼成功流行了
我認為奧本海默看起來更像是一科學家,所以代理商最後才會選奧本海默,歐本海默像個詩人 334F 07-29 00:37
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
Mimmature (Musicians Immatu)
36.225.180.51 (台灣)
2023-07-28 21:13:27 推 zeumax: 英語原語片名就失去在地化
因為台灣覺得英語潮,所以越來越不喜歡翻譯,搞的一堆都英語名詞 7F 07-28 21:36
→ zeumax: 但老共在兩千年後逐漸開始傾向“本地化”,詞彙一定要有中文翻譯,平常可以講,但要送說明書或一大堆審 11F 07-28 21:39
… 共有 9 則推文,點此顯示
作者:
bced (Serenity)
2023-07-28 19:32:16 推 zeumax: 通常只叫正字,正體與通俗體差別,不在規範而廣而流傳的就是通俗體。確實有正體字這說法,但確實很少用,老馬為了強調我中華是正統,特別強調所以才又大幅度出現 247F 07-28 21:45
→ zeumax: 繁體也不算支語啊!是簡體被“發明”之後相對的詞彙 254F 07-28 21:47
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
filmwalker (外面的世界)
220.128.156.69 (台灣)
2023-07-28 12:26:38 推 zeumax: 因為基本報酬就不同了,演陸劇小角是台劇一線價格一線角則可能是台灣三四倍起跳價格,當然沒有基礎名氣當地也不要,畢竟競爭激烈別人也搶
去大陸回來身價沒爆漲,而是他們本來名氣就打開該有的價值而已 84F 07-28 15:37
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
haha1121 (Team WBTW)
80.2.84.9 (英國)
2023-07-28 10:58:43 推 zeumax: 台北場-我要看兇猛大嘴屠殺人類! 95F 07-28 11:58
作者:
medama ( )
1.200.242.50 (台灣)
2023-07-28 06:46:21 推 zeumax: 你看前面幾個推文“紅”台灣也有在用,紅火就強化詞彙,所以也能被接受 95F 07-28 11:55
推 zeumax: 我沒看過阿六啊會講愛恩斯坦,字打錯吧
現在也還是說早安啊 108F 07-28 12:16
… 共有 14 則推文,點此顯示
作者:
useanddisuse (用進廢退說)
125.231.129.27 (台灣)
2023-07-27 20:18:48 推 zeumax: 人格特質缺陷在現代好萊塢電影反而是發揮的點啊 50F 07-27 23:48
→ zeumax: 人無完人才是現實,政治才喜歡把特定人必須講成完美或惡劣。但事實上人都有正面價值與負面缺陷,電影搞好就能讓劇情更加立體 54F 07-27 23:50
作者:
jason748 (第79空中突擊旅)
36.234.84.196 (台灣)
2023-07-27 22:08:50 推 zeumax: 台版奧跟歐早就混用很久了,台灣現在也不太進行專用譯名宣告啊 107F 07-27 23:09
推 zeumax: 教育部或外交部和以前新聞局是有權整合通告官方譯名 118F 07-27 23:14
→ zeumax: 但這套後來就不重視,又加上兩岸網路接觸多,被影響真的剛好 121F 07-27 23:14
… 共有 33 則推文,點此顯示
作者:
a874622 (流浪者)
218.35.135.249 (台灣)
2023-07-27 21:23:03 推 zeumax: 其實我真不覺得是歷史政確與否的問題
事實上台灣就連一般成本的時裝片都拍的成果參差不齊手工業依然手工業,沒法建立真正產業是支持不了需要場面特效加持的古裝片
像魏也只能用台灣價值坑一下納稅人錢才有機會達成 1F 07-27 21:31
作者:
dcss410074 (dcss)
114.137.218.101 (台灣)
2023-07-27 21:07:50 推 zeumax: 其實6成以上電影都是院線票房當下不賺錢,後續發行商靠發行影碟之類回收,現在靠串流
還願意投入代表認為這部系列後續還能靠長尾回收 6F 07-27 21:13
作者:
pauljet (拜登哥不要)
49.216.165.185 (台灣)
2023-07-27 17:03:26 → zeumax: 單一個東寧宮變就能拍了 174F 07-27 20:11
作者:
sea130281 (胃哥)
27.51.16.68 (台灣)
2023-07-27 19:51:00 → zeumax: 啥垃圾廢文,三十億找李安不是比較好 8F 07-27 20:08
作者:
ArkingChen (阿扁巴巴大俠)
114.37.155.146 (台灣)
2023-07-27 19:33:01 推 zeumax: 日本人也因為他日本出生的背景很愛他的啦
政治正確真的小問題 4F 07-27 20:05
推 zeumax: 其實鄭成功在台就病重了,很多事也就他部署在幹
殘酷一點說,拓墾時期包括美州殖民甚至後來各位的來台先祖,對墾荒遭遇的番人也不過是生存競爭,弱肉強 21F 07-28 11:22
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
CrossroadMEI (江島十路)
114.137.60.45 (台灣)
2023-07-27 10:56:22 推 zeumax: 要看在哪個部分算,如果是發行商計算自然計入成本了依約票房達到多少可分紅,或像阿湯哥直接投資分紅,算法不同 27F 07-27 11:26
作者:
poggssi (冠軍車手321)
220.138.106.60 (台灣)
2023-07-26 17:22:26 推 zeumax: 沒事就想舔一下,都不知道在幹嘛 44F 07-26 22:24
作者:
Manaku (#w*)
36.235.179.184 (台灣)
2023-07-26 22:00:15 → zeumax: 就最後酸一下他功業未成啊
覺得挺神來的,畢竟哪個狀態他沒有收穫還有點沒落 4F 07-26 22:25
推 zeumax: 原曲意思是小女孩生活迷惘,嘗試過卻沒啥好成果
結局這歌其實說明了他的現狀,已經盡力努力去實現自己想法,但還是沒成功,但他不想放棄 8F 07-26 22:30
… 共有 8 則推文,點此顯示