作者:
trainmay (火車)
223.138.42.33 (台灣)
2023-09-25 20:34:03 推 wenhsi0713a: 。。。 22F 09-25 20:48
作者:
trainmay (火車)
223.138.42.33 (台灣)
2023-09-25 20:15:01 推 wenhsi0713a: 沒球打 16F 09-25 20:29
作者:
trainmay (火車)
223.138.42.33 (台灣)
2023-09-25 20:14:48 推 wenhsi0713a: 謝謝你 71F 09-25 20:26
作者:
trainmay (火車)
223.138.42.33 (台灣)
2023-09-25 20:10:21 → wenhsi0713a: 這隻二壘安真舒服 29F 09-25 20:19
作者:
nanashin (中部粽裡包鮭魚)
27.51.81.194 (台灣)
2023-09-25 17:45:01 噓 wenhsi0713a: 阿明幹嘛板凳 227F 09-25 19:37
作者:
cgmix07 (繪夢人7號)
114.137.80.195 (台灣)
2023-09-23 21:33:19 推 wenhsi0713a: 爪版蠻多花山老頭的 48F 09-23 21:47
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 21:00:33 推 wenhsi0713a: 今天真猛 16F 09-23 21:05
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 20:08:34 推 wenhsi0713a: 送禮了 12F 09-23 20:10
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:56:08 推 wenhsi0713a: 沒有欸 16F 09-23 19:59
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:53:21 推 wenhsi0713a: 可惜啊 23F 09-23 19:55
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:45:49 推 wenhsi0713a: 接到啦 6F 09-23 19:47
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:28:29 推 wenhsi0713a: 太苦了 63F 09-23 19:31
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:23:26 推 wenhsi0713a: 阿明好忙 6F 09-23 19:24
作者:
bebtib (搖滾是一種藥!!)
122.116.173.101 (台灣)
2023-09-23 19:15:27 推 wenhsi0713a: 釣到了 28F 09-23 19:18
作者:
trainmay (火車)
223.139.59.223 (台灣)
2023-09-22 21:38:00 → wenhsi0713a: 很操欸 49F 09-22 21:46
作者:
trainmay (火車)
223.139.59.223 (台灣)
2023-09-22 19:11:19 推 wenhsi0713a: 雙安了欸 5F 09-22 19:18
作者:
trainmay (火車)
223.139.59.223 (台灣)
2023-09-22 18:59:33 → wenhsi0713a: 一分,水 26F 09-22 19:07
作者:
trainmay (火車)
223.139.59.223 (台灣)
2023-09-22 18:40:17 推 wenhsi0713a: 結果對面更快 9F 09-22 18:43
作者:
trainmay (火車)
223.139.34.4 (台灣)
2023-09-21 20:59:30 推 wenhsi0713a: 靠隊長了,加油啊 15F 09-21 21:13
→ wenhsi0713a: 。。。 44F 09-21 21:14
作者:
trainmay (火車)
223.139.34.4 (台灣)
2023-09-21 20:08:21 → wenhsi0713a: 接到了... 52F 09-21 20:15