作者:
rosemarycat (半夢半醒)
101.15.194.243 (台灣)
2019-01-17 22:15:31 推 senshun: 湯神君沒有朋友啊 94F 01-17 23:28
作者:
TKOSAYA (小梅和老八我老婆)
101.12.196.87 (台灣)
2019-01-17 09:01:01 推 senshun: Q弟偵探因幡 15F 01-17 09:19
作者:
wsx88432 (3,6,9 )
36.237.13.73 (台灣)
2019-01-17 02:28:10 → senshun: 只想告訴你,動畫也不錯 64F 01-17 09:19
作者:
dodosteve (Hayashi Eriha)
104.172.41.232 (美國)
2019-01-17 06:19:22 推 senshun: 原來如此 10F 01-17 07:46
作者:
DsLove710 (DoraApen)
114.33.213.215 (台灣)
2019-01-16 22:57:17 推 senshun: 草草完結,感覺就像一鍋粥混入老鼠屎
斷尾至少心中保有渺茫希望,歹戲拖棚起碼是慢慢消磨好感至厭惡 30F 01-17 00:38
作者:
tsnomscy (純潔のH炎)(愛麗絲)
1.162.18.194 (台灣)
2019-01-15 00:54:32 推 senshun: 不過說到喜好,有一種蓮花玻璃燭台是宗教百貨才找得到的,我居然在少女漫畫裡看到一模一樣的造型當宴會燭台 54F 01-15 02:40
作者:
b05605019 (只是好奇)
180.217.222.75 (台灣)
2019-01-14 23:48:39 推 senshun: 小時候很怕神明廳的紅光 118F 01-15 00:35
作者:
e104401e (CEGeniusYu)
42.75.63.82 (台灣)
2019-01-14 17:55:45 推 senshun: 能面女子花子同學 44F 01-14 19:14
作者:
Lex4193 (3+1?)
180.218.26.5 (台灣)
2019-01-11 22:24:17 推 senshun: 中文效率的前提是語言造詣(笑) 117F 01-11 23:21
推 senshun: 用外來語是因為他們現在翻譯採音譯,但音譯也是有缺點的 158F 01-12 00:02
→ senshun: 意譯是消化成母語,音譯只有摹聲 161F 01-12 00:03
作者:
zeyoshi (日陽旭)
114.136.169.132 (台灣)
2019-01-08 00:10:46 → senshun: 比較想看後日談,殲滅戰的故事本篇已經提要描述過了 60F 01-08 11:33
作者:
oread168 (看我ID不如快看風靈玉秀)
1.170.55.68 (台灣)
2019-01-05 21:45:19 推 senshun: 一休和尚的片尾曲(認真)咬字唱腔很動人,只是不會耳朵 26F 01-05 22:43
→ senshun: 風之歌原版的開頭
幻影天使op 29F 01-05 22:45
推 senshun: 夏川里美的抒情歌 34F 01-05 23:00
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
S890127 (丁讀生)
218.161.47.215 (台灣)
2019-01-05 14:18:25 推 senshun: 有些翻譯真的像翻譯機一樣死硬沒有潤飾 45F 01-05 20:23
作者:
opmina (夢遊吉他睡著)
1.163.74.126 (台灣)
2019-01-03 10:49:45 推 senshun: 娃娃不止是模仿人,還是模仿美人,重點完全不在模仿,而是賞心悅目的價值
陶瓷肌就是指看不見毛細孔,又白又滑還有光澤又無瑕,是很恰當的比喻 9F 01-03 11:37
作者:
fragmentwing (片翼碎夢)
150.117.119.198 (台灣)
2019-01-03 02:14:15 → senshun: 文學上本來就有取某種抽象特質來形容的方式,陶磁可以比喻纖細脆弱不堪一握的感覺,也可以比喻貴重難得,既然是讚美當然取優點
陶瓷般可以表示看不到毛細孔啊 210F 01-03 08:20
作者:
Giornno (不可以色色)
49.159.40.57 (台灣)
2019-01-03 03:41:43 推 senshun: 以前就有人用搪瓷娃娃來形容關之琳 21F 01-03 08:16
作者:
usong (幽爽)
49.216.211.82 (台灣)
2019-01-03 00:40:20 推 senshun: Q弟偵探因幡 25F 01-03 00:57
作者:
ray90910 (Blackbird)
36.231.77.168 (台灣)
2019-01-02 08:35:45 噓 senshun: 以前台灣有出一本小說叫你好我是死神(還是死神的電話亭忘了)就是這樣 70F 01-02 11:54
作者:
jkl029 (仙貝)
118.160.116.193 (台灣)
2019-01-01 18:34:02 推 senshun: 當然是補殺生丸少爺戲份啊 60F 01-01 19:44
作者:
wsx88432 (3,6,9 )
118.171.124.209 (台灣)
2019-01-01 19:25:54 推 senshun: 遊佐浩二,瞇瞇眼的男人 58F 01-01 19:42
作者:
Sakurada (伸智)
42.75.10.237 (台灣)
2019-01-01 11:35:57 推 senshun: 跟新店金城武差不多啊 33F 01-01 11:53
→ senshun: 以前報出生地加姓可以反應很多訊息,是一樣的意義吧
雖然小智不是什麼大人物 36F 01-01 11:55