作者:
ak47123121 (小忍)
223.141.203.253 (台灣)
2018-12-07 13:18:01 推 murasakiahn: 偶像化就會變這樣啊 65F 12-07 13:44
作者:
bear26 (熊二六)
126.152.161.24 (日本)
2018-11-12 12:20:12 推 murasakiahn: 一分錢一分貨很有道理啊,日本百貨公司的義大利餐廳裡的義大利麵還是比路邊便宜店好吃太多了,我之前覺得日本義大利麵很好吃的結果原來是價格的問題。 63F 11-12 12:45
推 murasakiahn: 台灣有錢吃不到高級食材喔?純疑問,我反而覺得超高級料理全世界都差不多 76F 11-12 12:52
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
hermis (火山菌病病人No.01221)
211.23.39.77 (台灣)
2018-11-12 10:23:37 推 murasakiahn: 台灣不要說美食漫畫,光台灣漫畫四個字的定義就可以吵了,不過歸根究底是台灣人自我認同有問題。 34F 11-12 11:50
作者:
assggy (IamCarmelo)
111.243.90.35 (台灣)
2018-10-18 16:39:51 推 murasakiahn: 九尾狐其實也是中國的吧 17F 10-18 16:46
作者:
doyouknowhow (hi)
61.220.205.126 (台灣)
2018-09-17 19:17:22 推 murasakiahn: 拉麵我真的無法常吃...但最近看到真的有日本人常在吃拉麵的我都擔心他的腎還好嗎.... 54F 09-17 20:13
作者:
extemjin (extemjin)
1.169.207.196 (台灣)
2018-08-27 18:26:10 推 murasakiahn: 幫原PO+1 148F 08-27 20:18
作者:
joug (好東西不簽嗎)
114.46.116.173 (台灣)
2018-08-21 16:24:15 推 murasakiahn: 雖然沒玩cos但我也會選創作者啊 22F 08-21 16:52
作者:
seiya2000 (風見)
36.224.108.104 (台灣)
2018-07-17 14:48:27 推 murasakiahn: 獵巫這詞不就是從歐洲歷史來的嗎XDDDDDDD 57F 07-17 15:26
作者:
ClownT (克朗)
111.240.204.64 (台灣)
2018-07-05 09:55:56 推 murasakiahn: 每次看到這種問題都覺得webtoon好像不被大家當作漫畫,但他幾乎快成為韓漫的主流了,改編成影劇的人氣作也一堆。是說webtoon在韓文是一個新單字,就是網路長條型漫畫,comico也是webtoon。 51F 07-05 11:37
作者:
doyouknowhow (hi)
122.116.200.223 (台灣)
2018-07-04 22:43:36 推 murasakiahn: 我小時候完全不懂BL這種名詞時看夢幻遊戲就特別喜歡角亢嘴對嘴那幕.........可能是天性吧我想 7F 07-04 22:49
作者:
GGof5566 (5566的GG)
140.113.66.76 (台灣)
2018-06-21 00:45:43 推 murasakiahn: 日本鎖成那樣才莫名其妙吧,連mv都不放完整就要人付錢是為何?先說我是會花錢的人喔,我有一整櫃上百張日盤CD,也會飛日本看live,但很討厭網路發達的今天日本還在故步自封。韓國善用網路不代表大家只聽免費啊,他們串流音樂可發達了,聽眾老早改變聽音樂的習 800F 06-21 15:43
… 共有 15 則推文,點此顯示
作者:
Nuey (有貓我就推)
180.204.113.116 (台灣)
2018-06-14 16:43:40 推 murasakiahn: 漫畫家就擅長編劇嗎? 3F 06-14 16:45
作者:
KeAem (HexarAF)
36.234.28.79 (台灣)
2018-06-13 11:24:31 推 murasakiahn: 現代中國哪有文化輸出? 60F 06-13 11:53
作者:
Manaku (#w*)
36.234.140.76 (台灣)
2018-06-04 22:08:53 推 murasakiahn: 建國以後不能成精 72F 06-04 22:45
作者:
a2j04vm0 (品晶畾淼焱森)
220.136.44.224 (台灣)
2018-04-26 21:02:35 推 murasakiahn: 夢屋迷離 169F 04-27 00:18
作者:
sqe123456z (瑄瑄可愛)
42.77.98.44 (台灣)
2018-03-28 14:48:33 推 murasakiahn: 如果不是家裡真的困難到非要你打工不可,難道不是把成績搞好還有機會拿獎學金之類的?且現在聽說交協比較好考,我那年代應屆我認識的只有一人考上,其他很多日文比我好的同學都考不到。 90F 03-28 15:18
推 murasakiahn: 現在才看到上面回文,如果不是喜歡日文而只是想利用 102F 03-28 15:21
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
vikk33 (vikk33)
1.160.130.49 (台灣)
2018-03-12 13:43:56 推 murasakiahn: 他講的很中肯,日本某些地方太故步自封,其實如果盜版網站還願意付費已經是很喜歡漫畫的表現了,如果正版能有這樣的服務甚至優於盜版,喜愛漫畫的人當然會去支持正版啊。 23F 03-12 14:07
推 murasakiahn: 現在是資訊流通的時代,什麼都藏著都不知好壞就要讀 28F 03-12 14:09
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
Jpinkman (傑西粉紅人)
114.136.14.32 (台灣)
2016-09-09 11:52:38 推 murasakiahn: 漫畫店租書都還能先翻過,網路平臺要收費的話我是滿不願意的啦,但toptoon似乎讀者就滿願意掏錢的(大 40F 09-09 12:36
→ murasakiahn: 而且網路平臺這種東西韓國已經玩得很好了也培育出很多傑出的漫畫家,就是錢一個字而已 43F 09-09 12:38
… 共有 12 則推文,點此顯示
作者:
kaio64u32 (Daaaara)
211.75.132.140 (台灣)
2016-04-06 10:17:17 推 murasakiahn: 我連看戲都不會迷演員了 聲優也是 396F 04-06 12:41
作者:
ClannadGood (Kuran)
59.115.198.93 (台灣)
2016-03-13 01:01:02 推 murasakiahn: 哈哈我也是最近才知道對岸把ANIME叫做動漫然後看到台灣有人這樣用真是驚呆我= =
一直以為ACG這塊會是淨土(?)結果還是被中國用語攻陷 233F 03-13 02:01
→ murasakiahn: 只能怪台灣翻譯資源太少了大家都是看中國網站 238F 03-13 02:03
推 murasakiahn: 我相信大部分的人都是在中國網站學到顏值一詞包括我 253F 03-13 02:05