作者:
caca13140405 (卡卡的卡稱)
49.216.177.140 (台灣)
2024-04-22 00:36:28 推 killua0209: 板橋有感 3F 04-22 00:36
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
180.176.190.76 (台灣)
2024-04-19 00:06:36 推 killua0209: 東森洋片台MLB球評 3F 04-19 00:16
作者:
auni (阿南)
114.45.176.146 (台灣)
2024-04-16 19:00:36 推 killua0209: 江道成說謊啦 315F 04-16 21:03
作者:
zxc906383 (無無)
220.129.197.169 (台灣)
2024-04-14 18:24:25 推 killua0209: 最好判重刑
谷黑還真可憐,到現在還不清事實
質疑FBI的辦事能力真的好笑
*看不清事實 36F 04-14 20:11
→ killua0209: 新來的翻譯是山本的翻譯吧? 41F 04-14 20:14
… 共有 10 則推文,點此顯示
作者:
ccf52881 (ccf52881)
27.240.192.181 (台灣)
2024-04-08 14:57:53 推 killua0209: 4轟4打點 全壘打時壘上都沒人 5F 04-08 15:06
推 killua0209: 鱒魚前面排兩位打擊率不到2成的 10F 04-08 15:11
推 killua0209: 去年天使開季戰績也很好啊,但最後的結局大家都知道去年天使開季前9場也是5勝4敗 21F 04-08 15:33
推 killua0209: 21年前9場打完6-3,22年5-4 戰績沒變比較好 26F 04-08 15:45
作者:
Lemon487 (大顆檸檬)
1.200.127.17 (台灣)
2024-04-08 12:47:06 推 killua0209: 先發爆炸 123F 04-08 13:49
作者:
Axwell (Axwell)
116.89.143.141 (台灣)
2024-04-08 12:59:04 推 killua0209: 加入道奇,谷黑就變多了 44F 04-08 13:38
作者:
ccf52881 (ccf52881)
27.51.3.57 (台灣)
2024-04-06 14:52:21 推 killua0209: 大谷新翻譯以前有當過前田的翻譯,這次竟然會犯這種錯 13F 04-06 14:57
作者:
ccf52881 (ccf52881)
27.51.3.57 (台灣)
2024-04-06 14:42:29 推 killua0209: 上一場對上弱隊洛磯,就看後天對道奇投得如何了 2F 04-06 14:50
作者:
killua0209 (killua0209)
103.234.204.133 (台灣)
2024-04-06 14:25:35 → killua0209: 不就翻譯翻得不好 7F 04-06 14:30
→ killua0209: 這哪是負面新聞 18F 04-06 14:36
→ killua0209: 不就是有懂日文的記者出來說翻譯翻得不夠精確 20F 04-06 14:37
→ killua0209: 可是大谷這位新翻譯不是當過前田的翻譯?怎麼還會出這 34F 04-06 14:52
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
ricardo25 (whole new)
114.137.186.158 (台灣)
2024-04-06 12:20:33 → killua0209: 投手被隊友搞
紅襪兩個低級失誤 36F 04-06 12:24
作者:
hanksadder (小孤獨)
1.163.187.179 (台灣)
2024-04-06 09:12:49 推 killua0209: 4分都不是自責分 192F 04-06 12:23
作者:
Skyblueway (Sky)
61.224.7.240 (台灣)
2024-04-05 12:40:50 推 killua0209: 英文媒體說大谷有見面 日本記者說大谷沒特別說見面的 28F 04-05 12:47
→ killua0209: 是球團還本人 32F 04-05 12:47
推 killua0209: 大谷沒說謊吧 57F 04-05 12:49
→ killua0209: 怎麼看都是翻錯了 60F 04-05 12:49
推 killua0209: 球團和保全的錯,加上翻譯翻錯,變成是大谷在說謊 88F 04-05 12:52
… 共有 14 則推文,點此顯示
作者:
max0616 (ㄌㄌㄎ)
36.227.238.52 (台灣)
2024-04-05 12:01:53 推 killua0209: 這件事和大谷無關 22F 04-05 12:15
作者:
polanco (polanco)
223.138.0.149 (台灣)
2024-04-05 11:08:55 推 killua0209: 同z大+1,且Sam那文底下也一堆說大谷在說謊的 22F 04-05 11:25
→ killua0209: 道奇還是快點找專職翻譯吧,目前這位不是專職翻譯 25F 04-05 11:27
推 killua0209: 新翻譯主要工作好像是道奇的數據分析師? 40F 04-05 11:32
→ killua0209: 只是因為他會日文和英文找他來當大谷翻譯,之前也當過前田健太的翻譯 42F 04-05 11:33
… 共有 10 則推文,點此顯示
作者:
polanco (polanco)
223.138.0.149 (台灣)
2024-04-05 09:57:44 推 killua0209: 事後覺得換回來的東西的價值比不上首轟球,才會越想越不對勁吧 28F 04-05 11:05
作者:
thnlkj0665 (灰色地帶)
150.117.39.40 (台灣)
2024-04-05 07:53:40 推 killua0209: 大谷離開天使後,Sam Blum就會刻意寫會引起爭論的文章 201F 04-05 10:21
推 killua0209: 應該是事後覺得換回來的東西,和首轟球價值差太多?才越想越不對勁? 204F 04-05 10:24
推 killua0209: 另一篇回文裡,底下推文也有其他人覺得Sam Blum在出hit piece 223F 04-05 10:42
作者:
unshin (平凡人)
111.82.88.50 (台灣)
2024-04-05 09:58:29 推 killua0209: 谷黑真的什麼都要怪到大谷身上呢 9F 04-05 10:07
→ killua0209: 原PO都說日文用法裡省略了主詞了,要是真的見面會用「本人」這個詞 13F 04-05 10:08
→ killua0209: 日媒那個是自己加料 54F 04-05 10:25
作者:
Axwell (Axwell)
1.200.130.200 (台灣)
2024-04-05 08:13:06 推 killua0209: 那個Sam Blum是不高興大谷離開天使嗎?大谷離開天使後就刻意發一些爭論文章 114F 04-05 09:20
推 killua0209: Sam Blum就很刻意要製造負面文章 154F 04-05 10:16
作者:
Skyblueway (Sky)
61.224.7.240 (台灣)
2024-04-05 09:27:54 推 killua0209: 那些負評的都是道奇黑和谷黑吧 81F 04-05 09:48
推 killua0209: 要是大谷日語說沒看過球迷,那就是翻譯的問題了 90F 04-05 09:52
→ killua0209: 各國記者都一個樣 100F 04-05 09:57