作者:
lavendersea (飛行者)
1.160.206.152 (台灣)
2020-06-06 18:02:21 推 kaishu: 八旬老翁捐出畢生積蓄www 110F 06-06 18:35
作者:
lavendersea (飛行者)
1.160.206.152 (台灣)
2020-06-06 18:02:21 推 kaishu: 八旬老翁捐出畢生積蓄www 110F 06-06 18:35
作者:
killeryuan (龍鳥)
39.13.32.198 (台灣)
2020-06-01 19:00:07 推 kaishu: 因為我的生物老師 理化老師 還有生活科技老師 都ㄙˊ常請 76F 06-01 19:10
作者:
Ayanami5566 (綾波五六)
49.159.176.252 (台灣)
2020-05-13 23:01:54 推 kaishu: 豆干厝起歸排 124F 05-13 23:47
作者:
aigame (工人智慧)
223.141.211.139 (台灣)
2020-05-11 01:29:23 → kaishu: 早就在美國有廠啦 很久了 43F 05-11 01:48
作者:
TeacherLin (林老師)
118.241.204.209 (日本)
2020-05-07 17:36:05 推 kaishu: 參軍是中國用語 台灣通常講從軍 這篇大概是抄中媒的 37F 05-07 18:02
作者:
stand1234 (石頭書)
36.229.185.125 (台灣)
2020-04-30 01:27:23 推 kaishu: 可是Flico買不到啊 99F 04-30 07:33
作者:
sunbysea (忠言逆耳良藥苦口)
180.217.236.153 (台灣)
2020-04-28 20:21:32 推 kaishu: 推一樓w 10F 04-28 20:25
作者:
NeVerEnouGh (魯呆)
39.109.200.69 (新加坡)
2020-04-21 17:16:03 推 kaishu: 星光迴路遮斷器 194F 04-21 18:11
作者:
chinhan1216 (下巴翰)
223.137.55.3 (台灣)
2020-04-08 17:19:54 推 kaishu: 其實光看標題就能猜到內文有机桂美 新黨的 111F 04-08 17:53
作者:
Moogle (( ′-`)灭條子)
220.142.45.142 (台灣)
2020-03-09 22:40:00 推 kaishu: 行長是中國用語 大概是翻自中媒或西方媒體的簡中版 18F 220.132.53.203 03-09 22:54
作者:
waymayday (不要問)
101.14.163.119 (台灣)
2020-03-05 22:59:12 推 kaishu: 邏輯正確 226F 220.132.53.203 03-06 01:02
作者:
jui0229 (jui0229)
180.176.14.90 (台灣)
2020-03-02 18:55:38 推 kaishu: 像喇牙 64F 114.137.77.175 03-02 19:13
作者:
zumdahl (*-*)
114.46.209.183 (台灣)
2020-02-26 23:30:44 推 kaishu: 台中到新竹 走122縣道啊 繞開所有市區 風風景不錯 81F 220.132.53.203 02-27 00:25
作者:
inmee (J)
101.12.101.43 (台灣)
2020-02-26 21:08:28 推 kaishu: 約跑啊 咩… 40F 220.132.53.203 02-26 21:24