作者:
UYC (平靜就是福)
1.173.151.243 (台灣)
2013-09-16 15:01:35 → hacedor: 大陸不清楚台灣狀況也蠻正常的罷XD 30F 09-16 22:43
作者:
souldragon (依法不依人)
1.164.20.238 (台灣)
2013-09-15 16:35:03 → hacedor: 就算退一萬步當成是編譯或重製好了,那也要重製的內容正確啊,如果內容不正確,又談什麼收穫,再說洪蘭的「重製」品都掛著作者的名字,這些作者豈不是很冤枉,還要替洪蘭背書科普不是學術研究著作,但嚴謹的科普著作其背後都有大量的學術研究支持,只是選擇了讓一般大眾容易接受的方式,不代 33F 09-15 20:03
… 共有 24 則推文,點此顯示
作者:
decorum (當時明月在)
203.67.158.239 (台灣)
2013-09-08 22:04:42 推 hacedor: 洪蘭也只會回謝謝指教之類的罷XD
老實說台灣學界對翻譯不是很重視,也不列入升等的依據,洪蘭搞不好認為她是在做功德勒XD 5F 09-08 22:13
作者:
decorum (當時明月在)
211.74.166.121 (台灣)
2013-09-05 07:52:46 → hacedor: 讀者購買時不知道罷,至少大部份讀者沒那麼清楚罷 47F 09-05 18:00
作者:
paschen (paschen)
123.192.173.248 (台灣)
2013-09-01 15:23:30 → hacedor: 說真的,翻過一次就不看,以及買了很久卻沒看的書,還是賣了、送掉或捐掉罷,因為有九成的機會真的不會再看了,堆下去只會越來越多,變成一種負擔而已,如果沒有收藏的目的,最好還是處理掉... 21F 09-01 22:13
作者:
scimonster (紫色的初夏)
220.137.29.61 (台灣)
2013-07-14 22:27:13 → hacedor: 茉忨、雅博客、胡思的的定價策略其實差不多...
打太快:茉莉 24F 07-15 20:48