作者:
owo0204 (大大大優惠)
1.200.195.72 (台灣)
2020-11-29 09:12:34 推 eva00ave: 你知道初代超人力霸王的射線是基礎小招練出來的嗎 69F 11-29 09:47
作者:
applejuice64 (高掛天空)
42.73.0.216 (台灣)
2020-11-13 01:51:11 噓 eva00ave: 看來有人搞不懂支那語和成句跟空耳的差別啊
反串還是真ry 49F 11-13 08:14
作者:
durantjosh (肚爛特‧喬許)
61.216.40.22 (台灣)
2020-11-10 12:44:02 推 eva00ave: 直接告啦幹 11F 11-10 12:48
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
123.193.208.97 (台灣)
2020-10-22 23:40:47 → eva00ave: 你有不要買的自由 滑坡 39F 10-23 01:21
作者:
ifulita (ねっ子ルーナイトさん)
114.44.137.152 (台灣)
2020-10-22 12:04:21 推 eva00ave: 終於走到這一步了啊 1F 10-22 12:06
推 eva00ave: 他在魔老完結後就一直在幹這 21F 10-22 12:24
作者:
bear26 (熊二六)
126.245.69.5 (日本)
2020-10-21 04:04:58 → eva00ave: 譯名和支那混在一起亂扯 368F 10-21 08:41
作者:
RabbitHorse (赤兔馬)
182.234.186.23 (台灣)
2020-10-11 19:47:03 推 eva00ave: 決定別人怎麼拍
決定別人怎麼看
這很老害ㄟ 19F 10-11 19:58
作者:
a125g (醬油膏)
114.137.223.21 (台灣)
2020-09-23 15:21:29 推 eva00ave: 互換隊友過得了第一關嗎 26F 09-23 15:53
作者:
victor87710 (星街的獨角蟲)
111.252.42.26 (台灣)
2020-09-18 10:20:02 推 eva00ave: p1p2的真的想玩也很簡單搞就是了啦 1F 09-18 10:22
作者:
XECHS (你也想回到六零年代嗎)
210.240.146.152 (台灣)
2020-09-18 10:18:28 → eva00ave: 你可以不要買 1F 09-18 10:19
作者:
laptic (靜夜聖林彼岸花)
219.92.122.178 (馬來西亞)
2020-09-14 12:11:38 推 eva00ave: D+這片的收益比票房還慘好嗎 13F 09-14 12:20
作者:
bluejark (不錄了)
36.233.214.99 (台灣)
2020-08-29 15:32:22 推 eva00ave: 不知道為啥 那張海報讓我雞皮疙瘩都跑出來了 9F 08-29 15:35
推 eva00ave: 中職的是特攝不用修正次元啊 69F 08-29 17:59
作者:
dragon803 (AZKiちゃん大好き)
1.200.175.80 (台灣)
2020-08-21 09:49:26 推 eva00ave: 那個時間唯一的負面新聞只有酗酒 23F 08-21 10:05
作者:
ruiun (你人真的很好)
110.26.134.225 (台灣)
2020-08-17 14:57:12 推 eva00ave: 不同語言不要算拉幹 2F 08-17 14:58
作者:
rronbang (Ron1)
111.250.49.6 (台灣)
2020-08-08 09:19:05 推 eva00ave: 很多大哥都是拿來獻祭的 19F 08-08 09:48
作者:
Scathach (百鬼あやめの旦那様)
110.50.130.177 (台灣)
2020-08-07 15:16:17 推 eva00ave: 支那現行記 190F 08-07 16:20
作者:
BSpowerx (B.S)
180.177.213.239 (台灣)
2020-07-24 21:36:43 推 eva00ave: 虛空一開始卡到爆炸
老實說整個系列中最沒問題的反而是虛空斷章 34F 07-24 21:54
作者:
Pocer (就4論4)
59.120.188.59 (台灣)
2020-07-24 16:24:02 → eva00ave: 支語用久了腦子都殘了 30F 07-24 16:29
作者:
medama ( )
180.217.82.255 (台灣)
2020-07-24 14:29:52 推 eva00ave: 直翻和譯翻和亂翻 104F 07-24 14:51
→ eva00ave: 台灣後兩個比較多
但直翻搞出來的問題同時也不少 基本上要看合不合作品才能決定這樣翻好不好 106F 07-24 14:51
作者:
DarkHolbach (Champagne Supern)
223.137.240.7 (台灣)
2020-07-24 10:10:21 推 eva00ave: 詞彙量低弱的ry
一堆縮寫縮到講話都不會講的 103F 07-24 10:20
→ eva00ave: 這個比較討人厭 106F 07-24 10:20