作者:
isaacc (小元宅爸)
118.165.237.99 (台灣)
2013-08-18 20:01:53 → cedric2000: 你是大男人主義? 104F 08-19 01:03
→ cedric2000: 這種感覺真的是前世因緣 聊齋裡面有篇本來美羅莉太太娶回家變成家爆母老虎 差點把老公虐死 後來上街被異人點化 才知前是荖婆是被老公打死的老鼠 化解仇恨之後老婆就變正常了 所以大家也不用勸了 債還完才能了 108F 08-19 01:17
… 共有 10 則推文,點此顯示
作者:
NewSpec (新規格)
36.224.228.19 (台灣)
2013-08-15 22:25:31 → cedric2000: 好奇原PO爸爸不爽不要付不行嗎 又不是簽了什麼賣身契 169F 08-16 00:15
→ cedric2000: 說好了又怎樣 不能改嗎 這種一輩子的事情! 172F 08-16 00:17
→ cedric2000: 我爸我媽沒有這樣嚴重 但都對對方有不滿 但兩人無法溝通 也錯過溝通的時機了 都五六十歲了現在也沒啥好多說心情好講兩句話 不好就各過各的日子 當我媽跟我抱怨我 223F 08-16 01:58
… 共有 44 則推文,點此顯示
作者:
HeartBrokeRs (丹堤之戀)
114.40.97.49 (台灣)
2013-08-13 05:50:38 → cedric2000: 這不就是"我最看不起就是種族歧視者和黑人"的實例 104F 08-13 07:42
作者:
IB1ZA ((溫一壺月光作酒))
125.231.12.81 (台灣)
2013-07-15 00:33:04 → cedric2000: 翻譯和講話是不同的事情 若不想用meeting參雜句中
大可以說"今天要和教授見面討論論文" 並不是那樣困難不就是用中文把句子講順 看講話的人要不要做而已
老闆說: "你們多做這些事, 對你們根本沒有 credit"
老闆說"妳們這樣做 力根本沒有用在刀口上" 不就一樣的 127F 07-15 03:47
… 共有 60 則推文,點此顯示
作者:
bluenicole (海的那邊或是銀河另一端)
118.166.154.195 (台灣)
2013-06-29 02:46:21 推 cedric2000: 推你還真有耐心回一篇 277F 06-29 16:36
作者:
iddee (地球防衛小組)
111.242.169.250 (台灣)
2013-06-24 10:46:40 → cedric2000: Hoeggarden +1 13F 06-24 10:51
作者:
fishyesunno (不輸不等於贏)
223.142.6.253 (台灣)
2013-06-17 23:41:07 推 cedric2000: 把那個角落裝潢成酒吧風 小吧檯 標靶 海報擺一下 45F 06-18 00:37
作者:
wyvernlee (廢死不可!)
114.33.176.239 (台灣)
2013-06-14 13:47:35 → cedric2000: 為國家去爭光 16F 06-14 13:53
→ cedric2000: 每次這種新聞都要推一次相聲 19F 06-14 13:54
作者:
g6m3kimo (名為變態的神父)
124.11.138.134 (台灣)
2013-05-21 00:24:25 推 cedric2000: 推神父 觀君發文嘻笑詼諧但常言之中的不同流俗 106F 05-21 00:39
→ cedric2000: 此文更澤及龍山寺流浪漢 不推不行 111F 05-21 00:40
作者:
WuSam (藤原豆海)
114.40.243.2 (台灣)
2013-05-20 11:19:37 → cedric2000: 看成靠 想說是鄉民傳過去的逆? 47F 05-20 11:26
作者:
bangbangleg (鍵盤姊姊)
180.177.45.25 (台灣)
2013-05-19 04:56:16 推 cedric2000: 辛苦了 13F 05-19 05:19