作者:
loveFantasy (幻滅月之死)
220.136.188.213 (台灣)
2012-10-02 12:00:06 → Mystiera: 水下那段的修正是移除落水瞬間的無敵以避免無敵輕功 21F 10-02 12:17
→ Mystiera: ele香爐- - 61F 10-02 14:00
作者:
Philostraw (冷菸)
118.166.46.114 (台灣)
2012-09-10 16:53:24 推 Mystiera: 老子跟你拼了,血尿控訴Dregar礦坑vista正常人根本上不去 12F 09-10 17:19
→ Mystiera: cliff同場加映西南vista也是滿滿的爆漿惡液
再次宣導爬vista請帶著mesmer 36F 09-10 17:27
→ Mystiera: 最血尿的是cliff compelete以後開出兩件不能用的rare跟..40個鐵。 42F 09-10 17:30
推 Mystiera: 不是不能討論缺點, 而是針對一個大多數人都體驗過的內容 69F 09-10 17:49
→ Mystiera: 提出批評至少要有完整的立論對評論提供支撐
ac標準模式的確不太好玩,除了壓力板設計之外沒什麼巧思 72F 09-10 17:50
→ Mystiera: 但是要說這副本不成功或者不成熟,這樣的基礎未免太薄弱 75F 09-10 17:52
→ Mystiera: AC沒有這麼難,除非隊伍成員沒做好隨時要坦要救人的準備 84F 09-10 17:54
… 共有 12 則推文,點此顯示
作者:
Philostraw (冷菸)
118.166.47.109 (台灣)
2012-09-03 16:12:39 推 Mystiera: 推推推推推 4F 09-03 16:22
作者:
mquare (爹卡路恰)
111.249.178.18 (台灣)
2012-08-31 09:25:21 → Mystiera: 其實等級不夠硬打高等級區域當個小護士救人一下就升級了 332F 08-31 15:42
作者:
lidj (蓋子)
219.85.64.11 (台灣)
2012-08-30 11:38:08 → Mystiera: 有疑慮的寫封信去support問就知道了 全世界用繁體的又不只有台灣這一小撮人:p 32F 08-30 12:07
→ Mystiera: 你知道代理商的語言轉換跟開發商的語言轉換通常會分開嗎 37F 08-30 12:12
→ Mystiera: 至少要排在韓文後面是肯定的 40F 08-30 12:15
→ Mystiera: 但是翻譯人員不會是同一組人去作各國語系 只有人資分配的比重而已:) 43F 08-30 12:16
作者:
Accelsynchro (none)
123.195.204.179 (台灣)
2012-08-23 11:42:14 推 Mystiera: hp5 9->6 jungle體質重重一刀囉 感覺laning持平 109F 08-23 12:01
→ Mystiera: jungle nerf....莫名其妙= = 111F 08-23 12:01
作者:
samp761001 (藤木的抹茶奶綠~*)
123.204.129.105 (台灣)
2012-03-18 21:35:39 → Mystiera: patch前全部的人都反對我認為sona nerf過頭的看法 121F 03-19 22:38
作者:
a2364983 (小可憐)
140.138.225.47 (台灣)
2012-03-14 02:40:19 → Mystiera: 摳個娘:我是母的(搖屁股) 3F 03-14 02:49
作者:
gully (溝鼠)
60.251.191.154 (台灣)
2012-02-29 15:56:57 → Mystiera: 最後一張的中間ps很大.. 24F 02-29 16:13
作者:
Kwanstarfish (Desperado)
111.240.229.28 (台灣)
2012-01-17 01:55:41 推 Mystiera: 海 之 霸 主 Lv.4 52F 01-17 02:21
→ Mystiera: 又在巫妖之骨 到底哪裡骨了 英文不好看中文啊ˋˊ 114F 01-17 10:58