作者 lf2kate (Oscar)
標題 [閒聊] 艾爾登法環 鼠標指的位置偏移
時間 Thu Dec 28 06:57:39 2023



最近回鍋艾爾登法環,發現更新後滑鼠鼠標指的位置,跟遊戲裡面的位置有偏差,大概在鼠標上方一點點才是真正的點擊位置,因為我整理包包會用到滑鼠,有偏差還蠻不直覺的,想請問有版友遇到這個問題嗎?要怎麼解決

-----
Sent from JPTT on my Xiaomi 23049PCD8G.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.160.196 (臺灣)
※ 作者: lf2kate 2023-12-28 06:57:39
※ 文章代碼(AID): #1bZAlbhn (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1703717861.A.AF1.html
roger840410: 切成視窗化或無邊框再切回來看看1F 12/28 07:12
j1551082: 滑鼠
游標2F 12/28 07:35
Tencc: 怎麼鼠標也不行講嗎?4F 12/28 08:32
kim79923: 二樓太閒-.- 年輕人聽得懂游標是啥嗎XD5F 12/28 08:35
f051372: 游標 你遊戲解析度試著跟桌面解析度一樣看看6F 12/28 08:49
npc776: 你要講分辨率他才聽得懂吧7F 12/28 08:51
iam0718: 推一樓的方法 有遇過幾次 幾乎都那樣解決8F 12/28 08:52
kenu1018: 鼠標有啥問題??9F 12/28 08:54
hHolic: 游標10F 12/28 08:58
wlwillwell: cursor,台灣翻譯就是游標,都幾十年了11F 12/28 09:17
roger840410: 鼠標又不是支語,支語叫光標;支語的鼠標是指滑鼠12F 12/28 09:27
luismars: 我老人都講那個箭頭13F 12/28 09:38
hHolic: 鼠標支那語言其次 原PO打滑鼠鼠標14F 12/28 09:51
Ariettina: 最喜歡看支語警察氣急敗壞的樣子了 嘻嘻15F 12/28 10:59
optimistdog: 那個箭頭XD16F 12/28 10:59
MartyFriedma: 看2F在sifu那篇的推文就知道他又是一個支語警察17F 12/28 11:02
npc776: 警察很好啊 明明會人話何必用__語 對吧18F 12/28 11:19
lazioliz: 游標19F 12/28 11:37
whitemoon12: 支支喳喳20F 12/28 11:44
asdf1944: 亲,试着调整设置中将窗口化改成全屏
或是修改系统的分辨率与游戏一致21F 12/28 12:29
eva05s: 我都直接講滑鼠捏23F 12/28 12:33
a765432112: 來吧拍個光標偏移的視頻來看看24F 12/28 12:43
lf2kate: 好的,謝謝認真回答的版友們25F 12/28 13:01
fh316: 鼠標是支語沒錯啊 台灣是用游標(系統設定用詞也是)26F 12/28 13:22
lf2kate: 不過還是沒有解決,還是謝謝版友27F 12/28 13:35
xbox1: ㄟ?我的這樣可以解決捏 還是你換別的解析度再換回來試試看?另外 其實是"板"友不是"版"友 BBS是電子布告欄系統 用看"板這個字代表一般布告欄的木頭邊框跟木板材質 所以才是木字邊28F 12/28 14:55
j1551082: 還好我都用「阪友」31F 12/28 15:01
roger840410: 不然更新顯卡驅動看看32F 12/28 16:18
henry1915: 游標==33F 12/28 16:29
Tencc: 搞不好人家只是把滑鼠的標記自己簡稱誠鼠標,跟中國一點關係也沒有,為了不跟支語重疊所以限制自己那些字不能用超奇怪34F 12/28 17:27
j1551082: 能想出這麼新的理由,真是辛苦了36F 12/28 17:45
hms5232: 5F講得才笑死 年輕人為啥聽不懂37F 12/28 20:59
lf2kate: 有的,更新驅動程式了或解析度更改了,我想可能是遊戲本身的問題,其他例如魔物獵人就沒這個問題38F 12/29 06:53
kog48: 我選單也有這問題,好像無邊框視窗的問題40F 12/29 12:24

--
作者 lf2kate 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄