作者 hanson90244 (謝謝)
標題 [花邊] 綠:羅賓成了蝙蝠俠,阿福成了羅賓
時間 Wed May  7 14:41:42 2025


來源:https://x.com/NBA/status/1920000104007634958

.@buddyhield: "No I'm Batman today, I saved the day, he's still Robin."

@JimmyButler: "Alright well, I'm still Robin...

Robin turned into Batman...Alfred turned into Robin."

Draymond Green jokes postgame after Jimmy Butler III (20 PTS, 11 REB, 8 AST) & B
uddy Hield (24 PTS, 5 3PM) play a huge part in helping Golden State grab the 1-0
series lead tonight

賽後受訪時,Buddy Hield說他今天是蝙蝠俠,而JB仍是羅賓。

JB回說:好吧,我還是繼續當羅賓。


稍早受訪前,綠師父因為兩人今日不錯的表現開玩笑的說:今天羅賓成為了蝙蝠俠,而阿福
成為了羅賓。


https://x.com/NBA/status/1919998202238976183

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.192.212 (臺灣)
※ 作者: hanson90244 2025-05-07 14:41:42
※ 文章代碼(AID): #1e6m2fLS (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1746600105.A.55C.html
pneumo: 慢1F 05/07 14:42
jason911152: 這都能OP2F 05/07 14:42
ioioioaoaoao: 好亂喔 到底誰是稻草人?3F 05/07 14:42
※ 編輯: hanson90244 (27.247.192.212 臺灣), 05/07/2025 14:43:39
ayubabbit: 這裡是NBA版4F 05/07 14:43
※ 編輯: hanson90244 (27.247.192.212 臺灣), 05/07/2025 14:45:05
glmmejoe: 當這裡高譚市?5F 05/07 14:46
Weasley40: 編輯之後還是OP6F 05/07 14:46
※ 編輯: hanson90244 (27.247.192.212 臺灣), 05/07/2025 14:47:17
ParkMinYang5: 企鵝人呢?7F 05/07 15:10
mascotliao: 我比較喜歡謎語人8F 05/07 15:31
theta4719: 金州高譚市9F 05/07 15:34
wayne0215: 綠的意思就是路人可以滾了?10F 05/07 15:34
windid: 咖酸可憐啊 這樣也可以超譯
是被一輪遊所以森七七嗎11F 05/07 16:00
ma54092: 少了一個小丑13F 05/07 16:11
iwinlottery: 造反囉14F 05/07 16:35
toolittle: 舔哥是貓女15F 05/07 16:37
jason0829: 這裡是NBA版16F 05/07 17:03
k798976869: 我只知道急凍人是誰17F 05/07 17:40
cool34: 羅賓我都會想到克里斯歐唐納(Batman 3)18F 05/07 19:14
no25: 快要遇到小丑了19F 05/07 20:28
a00049g: 蝙蝠俠打小丑很有看點欸20F 05/08 06:55

--
作者 hanson90244 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄