作者 GTES (GTES)
標題 [情報] 集英社授權中文版 少年跳躍
時間 Sun Feb 16 12:49:52 2025


轉脆
https://i.imgur.com/R0x5Dxn.jpeg
[圖]
https://i.imgur.com/p8D2qHl.jpeg
[圖]

這真的超級珍貴的歷史文物
能保留33年沒丟掉也很難得


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.3.165 (臺灣)
※ 作者: GTES 2025-02-16 12:49:52
※ 文章代碼(AID): #1diMvoR_ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1739681394.A.6FF.html
DEGON: 寶島的前世1F 02/16 12:54
GTES: 不是前世 這本根本沒出版發行過2F 02/16 12:54
DEGON: 是說日漫開始轉正後十年應該是台漫發展的最黃金期 可惜了3F 02/16 12:55
JOPE: 真的用這個名字JUMP梗就比較好翻譯了4F 02/16 12:56
DEGON: 我知道沒發行過 文內有說給日方的試看 後面改成寶島了 沒有直接用少年跳躍這個名子真是太好了5F 02/16 12:57
eva05s: 跳跳7F 02/16 13:01
fishenos: 這應該是試做機的概念8F 02/16 13:23
MikageSayo: 就外封sample而已9F 02/16 13:33
Morisato: 那時還有大然的top,不太可能直接叫Jump10F 02/16 13:59
waitan: 直接叫這個比寶島少年好吧11F 02/16 14:09

--
作者 GTES 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄