作者 Mulderx8612 (冰島遊民)
標題 [情報] 東立新出的銃夢完全版不是完全版!
時間 Mon Sep 11 20:22:26 2023


看到東立今天新出的銃夢完全版第一集
第一時間就入手了
就算一本是貴貴的定價350


結果回家拆封一看
這不是當年傳說的完全版!
沒有完全版的額外內容
只是換皮的新裝版


東立你....一陣火上來!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.169.126 (臺灣)
※ 作者: Mulderx8612 2023-09-11 20:22:26
※ 文章代碼(AID): #1a_mQ4ig (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1694434948.A.B2A.html
devilkool: 太扯了吧1F 09/11 20:23
nineflower: 幹 好屌喔 不愧是東立2F 09/11 20:26
NaNaSe88: 這樣算誤導消費者吧3F 09/11 20:30
EMANON231: 這有點誇張4F 09/11 20:30
pigin852789: 有證據嗎?5F 09/11 20:31
devilkool: 你可以貼個日文版對照一下6F 09/11 20:32
gox1117: 可以告了吧7F 09/11 20:33
watermelon92: wow8F 09/11 20:35
jalsonice: 照台商玩法 會說我從沒承諾跟日版完全版一樣啊9F 09/11 20:36
Mulderx8612: 真的完全版是這套
http://huouxiaoyu.lofter.com/post/7fe43_6693827東立書中的資訊頁 https://i.imgur.com/NaPLMjs.jpeg10F 09/11 20:39
破千纪念!幻之一品——《铳梦》完全版-漫亦有道乔纳森
初次听到日版漫画完全版这个说法,是在淘宝上那篇《日版漫画完全版面目曝光!》的著名帖子里(点击数16万余次,着实了得),那位网名为“到处旅游”的仁兄可算是给我扫了盲,并像灯塔一样在茫茫夜色里为我指出了一条光明大道(究竟算不算光明呢?挖了这么一个大坑让吾等跳……)。记得初看那篇帖子,只觉得群星闪耀,其中 ...

 
[圖]
Mulderx8612: 日文原名就新裝版  淦!13F 09/11 20:44
KangarooDad: 嗚哇 不愧是東立
幫高調14F 09/11 20:46
sezna: 好敢喔 在台灣自改完全版16F 09/11 20:47
jack8587: 真的不演了,比水星領航員那次還誇張17F 09/11 20:49
CactusFlower: 這個已經是詐欺嫌疑了吧 可以告了18F 09/11 20:55
lolicon: 小蝦米對抗大鯨魚 加油19F 09/11 20:57
Darnatos: 新裝翻完全不就騙子…20F 09/11 21:06
linzero: 那完全版要翻成什麼?21F 09/11 21:08
shadow0326: 這.........22F 09/11 21:11
Jiajun0724: 還好沒買東立 還是那個老樣子23F 09/11 21:11
griffinj9: 上面那個真正的完全版是集英社,已經沒版權不可能出了現在出的新裝版就是講談社出的最新版本,所以除非哪天講談社想騙錢了出了真的完全版,不然這版就是目前最好了24F 09/11 21:15
devilkool: 那應該要寫新裝版啊
這感覺可以聯絡消保官了27F 09/11 21:16
griffinj9: 因為台灣已經出過銃夢新裝版了,所以不能叫新裝版29F 09/11 21:19
sezna: 可以叫最新新裝版,但叫完全版是完全兩種意思30F 09/11 21:20
skullxism: 真· 新裝版或是新裝版· 改都可以啊
以後完全版要叫啥31F 09/11 21:20
Mulderx8612: 完全版另有其書 就算新裝出過 也不能用完全版來誤導!33F 09/11 21:22
devilkool: 假如是青文的話應該會取名豪華版或豪華新裝版,怎樣都比完全版好34F 09/11 21:27
cross980115: 直接先找消基會了
這個有刑255的疑慮了 因為兩個算是不同的產品36F 09/11 21:35
[圖]
 
[圖]
Lupin97: 刻意混淆中文名稱版本不可取,這類型的我都會先去看日文原名,網路書店會標示40F 09/11 21:39
jeffguoft: 300太貴,剛看了一下全七冊,跟舊版九冊差沒很多
原本沒再版,舊版都炒到天價去了42F 09/11 21:42
devilhades: 這太扯了吧44F 09/11 21:50

--
作者 Mulderx8612 的最新發文: