回看板
Disp BBS
看板
Baseball
作者
Laplace5566
(拉普拉斯五六)
標題
[討論] Stuart Fairchild要怎麼翻譯?
時間
Sat Mar 8 18:54:49 2025
整理一下目前聽到的版本
費爾柴德
https://sports.ettoday.net/news/2921662
費爾柴德:若能代表台灣出賽非常棒!12強成績非常了不起 | ETtoday運動雲 | ETtoday新聞雲
台美混血球星費爾柴德今日表明,願意在2026年經典賽(WBC)為台灣效力,他充滿期待地說,「看我們在WBC能有什麼表現!」 。(棒球,費爾柴德,台灣,WBC,中華隊,wbc資格賽) ...
費爾柴爾德
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%96...%BE%E6%9F%B4%E7%88%BE%E5%BE%B7
標題無效 - 維基百科,自由的百科全書
費柴德
https://tw.sports.yahoo.com/news/費柴德表態wbc想打台灣隊-看看我們有什麼表現-021324631.html
費柴德表態WBC想打台灣隊:看看我們有什麼表現
(中央社記者林宏翰鳳凰城7日專電)美國職棒台美混血球星費柴德今向中央社表態,2026年經典賽(WBC)願效力台灣隊,懷抱期待說「看我們在WBC能有什麼表現」,似乎已把自己納入台灣隊一員。 ...
費洽德
https://www.youtube.com/watch?v=euZ2gCTMbhU
到底用中文要怎麼稱呼Stuart Fairchild呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.25.139 (臺灣)
※ 作者:
Laplace5566
2025-03-08 18:54:49
※ 文章代碼(AID): #1dp27x3Y (Baseball)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1741431291.A.0E2.html
※ 同主題文章:
[討論] Stuart Fairchild要怎麼翻譯?
03-08 18:54
Laplace5566
Re: [討論] Stuart Fairchild要怎麼翻譯?
03-08 19:48
bestolen
Re: [討論] Stuart Fairchild要怎麼翻譯?
03-08 20:37
wangderful04
推
jacoson
: 公平子 如何
1F 03/08 18:56
→
honmayan
: 仙童(x
2F 03/08 18:56
推
RealWill
: 直接問他有沒有要取個中文名啊。
3F 03/08 18:56
推
xerxes79
: 講費仔 沒爭議
4F 03/08 18:56
推
lee0820
: 問就是費仔
5F 03/08 18:56
推
Eric102990
: 斯圖亞特· 費爾柴爾德
6F 03/08 18:56
→
a5687920
: 公平的孩子
7F 03/08 18:56
→
whos456ad
: 我都唸 Fairchild
8F 03/08 18:57
→
b99202071
: 公子
9F 03/08 18:57
→
f126654
: 如果來台灣搞不會取媽媽姓氏的名字 不少混血都有中文名字
10F 03/08 18:58
推
AceClown
: 公子
11F 03/08 18:58
推
brandon0415
: 看媽媽姓什麼。用媽媽的姓啊。
12F 03/08 18:58
推
eee60109
: 他媽媽沒幫他取中文吧
13F 03/08 18:58
推
kt40
: 費文
14F 03/08 18:58
推
shiriri
: 史都華是公平的小孩
15F 03/08 18:58
推
JoyceCr0z
: 還是他媽的公平
16F 03/08 18:59
推
boyinblack
: 費仔
17F 03/08 19:00
推
MeloKing
: DP或吞K肯定被罵廢柴
18F 03/08 19:00
推
Jimstronger
: 如果他申請護照應該會取中文名字吧,我是知道卡仔媽
媽姓蔡,但費仔媽媽姓什麼還真的不知道
19F 03/08 19:00
推
RealWill
: 飛兒才德
21F 03/08 19:01
推
tsai1453
: 公平小孩
22F 03/08 19:01
推
qwas0413
: 史公子啊還要問(史圖滑 公平孩子)
23F 03/08 19:03
推
kenro
: 費仔方便多了
24F 03/08 19:03
推
yuting90
: 公平ㄟ孩
25F 03/08 19:03
推
simon80247
: 斯圖亞特· 費爾柴爾德
26F 03/08 19:03
推
pharhan
: 費公子
27F 03/08 19:03
推
wu10132003
: 12345
28F 03/08 19:04
推
SphereDavid
: 費公子
29F 03/08 19:04
推
busters0
: 我都唸ikea
30F 03/08 19:05
推
Serpi6217
: 公平小孩
31F 03/08 19:07
推
rong1994
: 公平孩子
32F 03/08 19:08
推
HMKRL
: 費公子可以欸wwww
33F 03/08 19:08
推
kevin0031100
: 當然是公平子,魏哲家都說了 就是要公平
34F 03/08 19:09
推
ramirez
: 費公子
35F 03/08 19:09
推
Bengold
: 費公子、費公仔 看哪種翻法比較有市場
36F 03/08 19:09
推
yukiss
: 費思華
37F 03/08 19:09
→
beeboombee
: 摳屎摳
38F 03/08 19:10
推
a0942129k
: 老費
39F 03/08 19:10
推
dogkorea5566
: 費建國
40F 03/08 19:11
推
jeffbear79
: 費公子可以喔
41F 03/08 19:11
推
x8235
: 念斯圖..爾…算了叫費仔就好
42F 03/08 19:11
推
ghost9911
: 森圖爾特
43F 03/08 19:13
推
yukiss
: 史都華另人聯想到《一家之鼠》
44F 03/08 19:13
推
Q00863
: 仙童
45F 03/08 19:13
推
strikesout
: 廢柴
46F 03/08 19:14
推
godoggy
: 公平孩子
47F 03/08 19:14
推
stanley86300
: 費仔比較有台灣味啦
48F 03/08 19:14
推
artingo
: 不要唸成廢材就好
49F 03/08 19:14
推
railman
: 公平仔
50F 03/08 19:15
推
Yan963
: 史都華費材
51F 03/08 19:16
推
LEEWY
: 費仔
52F 03/08 19:16
推
rwu0021
: 先問媽媽有沒有幫他取名吧
53F 03/08 19:17
推
web946719
: 界內孩
54F 03/08 19:17
推
jeVrana
: 公仔
55F 03/08 19:17
推
nuturewind
: 公平仔
56F 03/08 19:18
推
baseballbin
: 大田泰示
57F 03/08 19:18
推
pollux945
: 史公子
58F 03/08 19:18
推
chen831030
: 費物 (開玩笑的)
59F 03/08 19:19
推
cow1487
: 肥恰
60F 03/08 19:20
推
lovesinker
: 費柴
61F 03/08 19:20
推
AlonsoHC
: 飛爾洽
62F 03/08 19:20
推
tamagotchi
: 肥宅兒
63F 03/08 19:21
→
kenbo
: 媽媽姓蔡,然後他平常在國外都講英文,我看就直接取
64F 03/08 19:21
推
woodgatel
: 讓梨 因為Fair child
65F 03/08 19:21
推
WanYC
: 史都華公平小孩
66F 03/08 19:23
→
bunbunbun
: 包你發財
67F 03/08 19:23
推
Royalblend
: 贏球費仔輸球廢柴
68F 03/08 19:23
推
Sedna90377
: 史公平
69F 03/08 19:24
推
weelchair
: 方財德
70F 03/08 19:24
→
Sedna90377
: 史公仔
71F 03/08 19:24
推
jeffbear79
: 費媽:鵝子,我其實有幫你準備中文名,因為老娘小時候
喜歡布袋戲,史都華費柴爾德就叫史豔文吧
72F 03/08 19:24
推
seimo
: 平子…怎麼想到死神
74F 03/08 19:25
推
finalfirst
: 廢清德
75F 03/08 19:25
推
lupefan4eva
: Costco
76F 03/08 19:26
推
cjo76223
: 肥宅
77F 03/08 19:27
推
n61208
: 打得好:費仔、費神
打得差:費柴
78F 03/08 19:27
推
dick929
: 公平子
史公子
80F 03/08 19:28
推
roger60801
: 平等公子
82F 03/08 19:28
→
peterlee97
: 費德提克
83F 03/08 19:30
推
kyhugary
: 公子
84F 03/08 19:30
推
nobeldd
: 飛可
85F 03/08 19:30
推
hitomi47
: 肥兒
86F 03/08 19:30
推
aszxcvn
: 史公子XD
87F 03/08 19:30
推
slog881122
: 陳亞理
88F 03/08 19:32
→
Linlauvu
: 公仔
89F 03/08 19:32
推
yoyo8377
: 公仔
90F 03/08 19:32
推
rock74228
: 改叫「柴爾德」好了 聽起來就很有錢
91F 03/08 19:33
推
lee2
: 子平
92F 03/08 19:33
推
chen831030
: 笑死,費得提克
93F 03/08 19:33
推
Eyrie
: 官方翻譯費柴德就好吧
94F 03/08 19:34
推
unformat
: 廢材的 不怎麼好
95F 03/08 19:36
→
kd992102
: 平等孩
96F 03/08 19:37
推
NTUCS
: 拉麵公子
97F 03/08 19:37
推
Bengold
: 音譯的話 費柴德大概還會再被調整成費恰德
98F 03/08 19:37
推
lance810422
: 死透廢柴
99F 03/08 19:37
推
add7788
: 司徒綠河邊! 阿斯~~~~~
282F 03/09 14:15
推
tim8333
: 肥阿丘
283F 03/09 14:15
→
ppt123
: 仙童的仙沒依據。「公平的孩子」若縮義,要嘛公子要嘛平兒
是義譯不是音譯。平兒這名字有在古典文學出現過。
284F 03/09 14:40
推
wwwq21346
: 廢柴?
286F 03/09 14:55
--
作者 Laplace5566 的最新發文:
+232
[討論] Stuart Fairchild要怎麼翻譯? - Baseball 板
作者:
Laplace5566
61.230.25.139
(台灣)
2025-03-08 18:54:49
整理一下目前聽到的版本 費爾柴德 費爾柴爾德 費柴德 費洽德 到底用中文要怎麼稱呼Stuart Fairchild呢?
286F 234推 2噓
+4
[問題] 旅美的回台休息都去哪裡重訓? - Baseball 板
作者:
Laplace5566
61.230.52.243
(台灣)
2024-10-31 22:36:44
18F 5推 1噓
+183
[問題] 台灣體育課為何不教棒球? - Baseball 板
作者:
Laplace5566
111.250.67.192
(台灣)
2023-12-12 00:05:50
記得小學到國中體育課頂多只有打過樂樂棒球、踢踢足壘 但從來沒有接觸過真正的棒球,直到高中體育課才有些微的KGB 如果不主動參與校內棒球社團的話,根本沒辦法接觸棒球,連規則都搞不清楚 到底為什麼學校體 …
517F 213推 30噓
+11
[問卦] 女生都要染髮? - Gossiping 板
作者:
Laplace5566
61.230.40.192
(台灣)
2023-07-24 00:25:41
32F 12推 1噓
+1
[問卦] 高中學生會會長是幹什麼的? - Gossiping 板
作者:
Laplace5566
123.194.158.160
(台灣)
2023-07-09 15:52:31
9F 1推
點此顯示更多發文記錄