顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-06-12 12:19:14
看板 Gossiping
作者 ericchang476 (哈哈)
標題 Re: [新聞] 台語漸式微 學者:21世紀恐消失
時間 Thu Jun 12 12:10:41 2014


※ 引述《ding2599 (gfdgdfgd)》之銘言:
: 錄影帶能記錄與傳達某種資訊或訊息
: 同樣的DVD也辦得到
: 但是現在錄影帶早消失了
: 有也找不到放映機
: 並不是有人故意要消滅他
: 而是錄影帶的容量遠遠比不上DVD

胡扯  取代錄影帶的是VCD
真是智障到極點   出現DVD前還有LD  只是沒變規格而以

拜託你讀書好嗎?

而且業界認為決定影音格式規格的是A片廠商
只要A片商決定採用就會變成業界標準

不要用你智障的眼睛看世界  就以為世界是這樣運作

: 語言也是一樣的道理
: 國語有文字可以記載  台語沒有
你沒讀書不要以為別人也沒學問

彙集雅俗通十五音  就是閩南語發音的字典
每一個字都有發音  不會念就查書即可

還有彙音妙悟  也是閩南語的字書

舉例 冷的發抖的ㄗㄨㄣ   就有字
目前台語歌曲  戲劇電影的字都是別字
問題是他寫正確的字  誰看得懂??

問題是我們中文程度太差  只能看得懂普通話的常用字


: 國語有足夠詞彙能夠表達更深度的概念

放屁  如果北京話可以表達很深度的概念
那中醫的傷寒論就不會唸的要死還沒人看的明白

用閩南語反而可以很清楚它的意思

: 可以用來傳授高深的微積分 四書
白癡喔  我爺爺唸私塾  你以為他讀國語  社會  自然 嗎?
當然是唸四書五經爾雅

: 但是台語詞彙已經貧乏至只能用來菜市場買菜
: 如此國語取代台語是自然現象啊
: 舉清朝的例子  滿州話雖然有官方撐腰
: 但是滿州文字與語言歷史太短太貧乏
: 不像漢文能傳授四書五經高深優美的意境
: 自然而然連滿州人自己都必須使用漢語
: 自然的漢語取代滿州話
: 滿州人自己也不會講了

滿人沒文化到極點  請不要舉這個很爛的例子
一個用三國志當軍事教材的民族

: 所以語言的趨勢不是政府或誰能扭轉的
: 政府只能加快取代的速度而已
: 如今要做的是先將原住民語與客家話做保存記錄下來
: 接著是台語
: 因為台語至少還可撐很久

語言本就是進化的   政府可以強制大家說特定語言是絕對的
新加坡人國語都不輪轉  英文學的中文好

用你的邏輯   那英文早晚都會取代中文
而且是不可逆的囉

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.127.74.19
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1402546244.A.401.html
BILLYTHEKID:這篇很憤怒1F 06/12 12:12
hipab:有台語的A片應該就不會失傳2F 06/12 12:12
s9623452:你跟一堆井底蛙講這麼多幹嘛  不會講台語是他的事情3F 06/12 12:13
Rhomb:戰力破表!XD4F 06/12 12:14
Rhomb:專業推 用北京話笑台灣話 就像用英語笑冰島語一樣的無知好笑
jimmy8343:滿州人學漢語 就變成現在普通話的基礎 Mandarin6F 06/12 12:15
kenny7600:最可怕的就是無知而不自知7F 06/12 12:16
Rhomb:ding2599那篇 確實是整串文裡面 最無知 最欠電的一篇8F 06/12 12:17

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 230 
作者 ericchang476 的最新發文:
  • +4 Re: [新聞] 台語漸式微 學者:21世紀恐消失 - Gossiping 板
    作者: 124.127.74.19 (中國) 2014-06-12 12:10:41
    胡扯 取代錄影帶的是VCD 真是智障到極點 出現DVD前還有LD 只是沒變規格而以 拜託你讀書好嗎? 而且業界認為決定影音格式規格的是A片廠商 只要A片商決定採用就會變成業界標準 不要用你智障的眼睛看 …
    8F 4推
  • Re: [新聞] 物價好貴! 星國老闆:台灣人真的太強了 - Gossiping 板
    作者: 118.186.196.161 (中國) 2014-05-19 14:00:35
    阿大家別被鼻屎大又愛婆LP的星仔騙了 看文章就知道,星老闆就是要糟蹋臺灣仔而以。三小泰國,馬來西亞,乾脆臺灣不都跟非洲黑人兄弟差不多,都邦交國同一掛。 我以前也遇過星老闆,很愛假掰老闆的pose,後來 …
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇