※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-04-02 11:39:33
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [情報] 超大型聲優見面會
時間 Mon May 21 13:32:09 2018
古川登志夫先生發推了
https://twitter.com/toshio_furukawa/status/998394817213222915?s=21
【ご報告】今回予定していた台湾・高雄のイベントは諸事情により残念ながら中止とな
ってしまいました。ですが、今後の日本の声優業界と台湾・高雄との友好の為というこ
とで現地プロデューサー様の強いご要望とご厚意により、出演者・演出を含むスタッフ
一同を台湾の高雄にご招待頂きました。謝謝。
ってしまいました。ですが、今後の日本の声優業界と台湾・高雄との友好の為というこ
とで現地プロデューサー様の強いご要望とご厚意により、出演者・演出を含むスタッフ
一同を台湾の高雄にご招待頂きました。謝謝。
所以還是來玩了
大家可以去高雄捕捉看看野生的超大型聲優喔(?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.2.115
※ 文章代碼(AID): #1R0bdTiQ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1526880733.A.B1A.html
※ 同主題文章:
04-13 22:54 ■ [情報] 超大型聲優見面會
… ×10
04-25 15:57 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
04-25 18:25 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
04-26 10:06 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
04-27 09:39 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
04-27 11:54 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
● 05-21 13:32 ■ Re: [情報] 超大型聲優見面會
→ : 根本是員工旅遊吧XD1F 05/21 13:33
推 : 野生的孫悟空出沒了2F 05/21 13:34
→ : 本來參加活動就是順便的 可惜主辦太黑 活動被翻掉XD3F 05/21 13:35
推 : 要去哪裡找呢 鼎泰豐?4F 05/21 13:35
推 : 喔喔 所以可以出門撞撞看的意思嗎5F 05/21 13:37
推 : 所以是雖然活動終止了,但是高雄那的企劃單位還是把他們6F 05/21 13:37
→ : 整批連員工一起招待到高雄玩?
→ : 整批連員工一起招待到高雄玩?
推 : 羨慕!8F 05/21 13:39
推 : 變成野生聲優捕捉會了XD9F 05/21 13:41
→ : 怎麼終止???????10F 05/21 13:44
→ : 票價一直改來改去 好像是承包廠商根本沒經驗的樣子11F 05/21 13:48
→ : 看起來是有單位想藉機撈油水,結果撈的一副菜逼巴被嫌12F 05/21 13:49
→ : ,最後雖然沒得撈但人還是來了ww
→ : ,最後雖然沒得撈但人還是來了ww
推 : 來玩吧w14F 05/21 13:51
推 : 機票跟行程都敲好了所以改成野生聲優捕捉活動XD15F 05/21 13:51
→ : 是本來就要員工旅遊 後來才有廠商想承包活動的樣子16F 05/21 13:54
推 : 前面就說八成是員工旅遊順便 不然這些人哪可能特地一起飛17F 05/21 13:57
→ : 呃...我的意思是說,有單位知道他們要來旅遊後,想趁機18F 05/21 14:00
推 : 捕捉不到啦 看推特已經回去了吧@@19F 05/21 14:00
→ : 辦活動撈油水,可是吃像太難看,所以沒得撈,但是旅行20F 05/21 14:01
→ : 照常
→ : 照常
推 : 推特縮圖就是佛陀紀念館阿22F 05/21 14:11
推 : 喔喔喔!23F 05/21 14:15
推 : vip票沒賣光?號召日本團來?24F 05/21 15:11
推 : 變成聲優狩獵季嗎?25F 05/21 15:12
推 : 員工旅遊順便賺個零錢的概念26F 05/21 16:17
推 : 丟臉www這個主辦單位要記一下,想趁機撈一票招募打工27F 05/21 22:31
→ : 時又給那麼點錢就想要人當翻譯
→ : 時又給那麼點錢就想要人當翻譯
--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 54
作者 MayBeSoft 的最新發文:
- 70F 33推
- 27F 17推 2噓
- 回一下2018年自己發的文 當時覺得老詹可以一路打到4萬分 發了一篇文計算 之後被一堆版友們嘲諷 "不可能 別鬧了好嗎" "很難 會有比他強的年輕人出現 搶走球權&quo …348F 157推 88噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享