顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-06-11 14:59:22
看板 C_Chat
作者 UncleRed (戰你娘親)
標題 Re: [情報] 悠木碧ソロアーティスト(個人歌手)活動休止
時間 Fri Apr 28 00:44:00 2017


※ 引述《DarkApplePie (Darkapplepie)》之銘言:
http://aoimania.com/special/message/



先說好這翻得很草(!?)



いつも真摯であたたかい応援をありがとうございます。
そんな皆さんにこの度、ご報告させて頂きたい事がありまして、改めて文面にさせて頂
きました。

一直以來謝謝大家的支持。
這邊跟大家報告。


文字でのご挨拶になりましたこと、ご容赦いただけますと幸いです。
私、悠木碧は4月28日をもちまして、ソロアーティスト活動に、一度区切りを付けさせ
ていただくこととなりました。


以文字的方式報告還請見諒。
我將會在4/28這天停止個人的音樂活動。


理由は、すごく満足いくものを作れたからです。
活動を初めた当初から、声優がキャラクターとしてではなく歌を歌う意味を、ずっと考
えてきました。


理由是我已經做出了讓自己滿意的東西了。
從活動開始,我其實一直在思考"聲優卻不是身為角色而是自己而歌唱"的意義至今。


皆さんの応援と、スタッフさんたちの協力があって、
少しずつ少しずつ、私の作りたいもの、
訴えたいものは形を成して、トコワカノクニまでたどり着けました。


藉著大家的支持跟STAFF的協助,慢慢的將我想訴說的事物成形,
トコワカノクニ成為了完成的成品。



トコワカノクニで、私がこのチームと一緒に出せる、最高の答えを導けたと感じていま
す。


我的感覺トコワカノクニ是我跟這個團隊所做出的最好的解答。


そして、好きなもの、志していたものが完成した以上、
惰性で続けてはいけない。


然後既然已經完成了喜好且嚮往的目標,我並不希望只是靠惰性而繼續。


なぁなぁのまま続ける事は、今まで熱心に応援してくださった皆さんに失礼になると思
いました。


沒有目標而持續,我認為是對一直以來支持我的大家的一種失禮。


今の私にできる精一杯の誠意の表現として、
一度、区切りを付けさせてください。


這是我表達出的最大的誠意,讓我在這邊先做個了結。


演者としても人間としても、多くの学びを頂けた素敵な機会を与えていただき、ありが
とうございました!


身為演員跟一個人,得到了如此多的學習的機會,非常感謝。


またいつかどこかで、新しい創作に沸き立つ私を見つけたら、見守ってもらえると嬉し
いです。


如果有天能在某時某地再看到我有了新的創作欲時,希望那時也還能給我聲援。


今までソロアーティストとしてたくさん応援頂きありがとうございました!!


謝謝大家至今為止給身為歌手的我如此多的聲援。


悠木碧




大概是這樣,不是做不下去只是不知為何而戰(!?),
個人是覺得這個心態反而值得讚賞。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.49.162
※ 文章代碼(AID): #1P0X_Jo5 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1493311443.A.C85.html
f222051618: 副業做到一個不愧對支持者的水平就收手 回頭專心本業1F 04/28 00:45
f222051618: 這種心態真的值得稱讚
LoveMakeLove: http://i.imgur.com/TgszuO8.jpg 譚雅少尉最高!3F 04/28 00:47
RoaringWolf: 謝翻譯4F 04/28 00:48
loliconOji: 推5F 04/28 00:48
rxsmalllove: 謝翻譯6F 04/28 00:48
no321: 謝翻譯7F 04/28 00:49
lisa6329: 謝翻譯!8F 04/28 00:50
kk2025: 推9F 04/28 00:51
bigwolf125: 謝翻譯~10F 04/28 00:53
mekiael: 巨乳蘿11F 04/28 00:53
zzxc8181: 謝翻譯12F 04/28 00:57
duo0518: 謝翻譯 悠木碧真棒13F 04/28 01:02
apek: 推翻譯14F 04/28 01:12
louis1004: 推翻譯 另外不是夏番又要開唱了嗎?15F 04/28 01:43
SeijyaKijin: 真棒16F 04/28 01:48
tonyhsu0822: 推翻譯17F 04/28 01:52
pomelozu: 推翻譯 推心態18F 04/28 01:59
updowntheof: 推翻譯,不要說聲優引退就好.....19F 04/28 02:00
school4303: 夏番開唱算是作為聲優 或者是腳色的延伸吧20F 04/28 02:09
SCLPAL: 突然好奇他的約不知道怎麼簽的@@21F 04/28 02:25
allanbrook: 說不定就簽一張專輯然後不續約這樣22F 04/28 02:30
SCLPAL: 如果是慣老闆約,開始唱了就不給停了QwQ23F 04/28 02:38
LABOYS: 外型也不錯,也難怪會被希望朝這方面發展24F 04/28 02:45
LABOYS: 現在檯面上蘿莉BBA聲第一人,還想聽很久他的聲音的說
SCLPAL: (/0w0)/招喚創作慾26F 04/28 02:48
a26652355: 幼戰ed不錯聽說,有股魔性27F 04/28 03:21
oeegg: 推翻譯28F 04/28 03:42
attacksoil: ㄌㄌBBA讚29F 04/28 07:09
lagtwo: 巨乳蘿30F 04/28 08:25
ccdog74: 謝翻譯<331F 04/28 08:34
RZSR: 專心接聲優工作,經紀公司幫她跑csae抽得比較多啊,發個人32F 04/28 12:17
RZSR: 唱片要跟唱片公司還有歌手拆分
wishcross: ㄌㄌBBA讚 推翻譯34F 04/28 12:40

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 119 
作者 UncleRed 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇