※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-06-09 02:25:30
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
時間 Sat Jun 8 22:49:43 2013
網誌:http://goo.gl/g1LD6
粉酷多:http://goo.gl/F8Z1j
藍色_精靈
http://goo.gl/Dfzrk
![[圖]](http://1.bp.blogspot.com/-P2BB1bmo7p8/UbM9XSrk1qI/AAAAAAAALqk/yhaVP8STQ_k/s1600/49751.jpg)
鳥的邏輯
http://goo.gl/5Y6MP
![[圖]](http://2.bp.blogspot.com/-vPirzKzxZBM/UbM9WDHJHdI/AAAAAAAALqA/o_wdZ9Vbs90/s1600/49064.jpg)
復仇時刻!
http://goo.gl/4ZuY1
![[圖]](http://3.bp.blogspot.com/-Nm8AE42AacM/UbM9WGgjrTI/AAAAAAAALqE/9_sSM94Q-W8/s640/49392.jpg)
打字
http://goo.gl/zz5QW
![[圖]](http://4.bp.blogspot.com/-Tghs_q3ZXj4/UbM9WP6LJcI/AAAAAAAALqI/Dp0-dG4i2PI/s640/49454.jpg)
北極熊
http://goo.gl/CXfjj
![[圖]](http://2.bp.blogspot.com/-cPjzZD-kT50/UbM9Wwe4oXI/AAAAAAAALqY/kyX6tjRdDJQ/s640/49467.jpg)
全面椅子
http://goo.gl/L2bGj
![[圖]](http://4.bp.blogspot.com/-JAI5okjNX9c/UbM9W0cSCrI/AAAAAAAALqc/jhk5I4exYdU/s1600/49735.jpg)
創意廣告
http://goo.gl/39f4x
![[圖]](http://1.bp.blogspot.com/-tbRN-lxyJD8/UbM9X7Gb4FI/AAAAAAAALqs/xPfSf3SZqUU/s640/49776.jpg)
代溝
http://goo.gl/eEtS5
![[圖]](http://2.bp.blogspot.com/-cQ73oK9deg8/UbM9X3ILe6I/AAAAAAAALq4/rSTE8XKx4zE/s640/Generation-gap-285x350.jpg)
iPod
http://goo.gl/gwzxs
![[圖]](http://1.bp.blogspot.com/-fPna7UjXXkE/UbM9YDGSLWI/AAAAAAAALq8/zLABA7kqVek/s640/Ipod-Nano-and-iPod-shuffle.jpg)
你也試過
http://goo.gl/hMgYI
![[圖]](http://1.bp.blogspot.com/-X7rUzIisrIw/UbM9ZJlk7hI/AAAAAAAALrM/X34rwUSkfu8/s640/shopping-carts_c_1613037.webp++500%C3%97492+.png)
耳環
http://goo.gl/RQBa3
![[圖]](http://3.bp.blogspot.com/-3J22Pw2I4qs/UbM9YyT8KZI/AAAAAAAALrI/0rCa_ovPVKw/s1600/yo-dawg-i-heard-you-like-ears_o_1601529.webp++400%C3%97718+.png)
雙胞胎超神惡作劇
http://goo.gl/XycSP
![[圖]](http://3.bp.blogspot.com/-hJ1l6hPzhYU/UbM9dinjnwI/AAAAAAAALrg/-Y6-ypS3MOc/s640/%E4%B8%8B%E8%BC%89.gif)
為什麼我去海邊要戴太陽眼鏡
http://goo.gl/OExbq
![[圖]](http://4.bp.blogspot.com/-S5NKhOSo5O0/UbM9aQGU4pI/AAAAAAAALrY/WXf25oGzAns/s640/%E4%B8%8B%E8%BC%89.jpg)
真正的才華
http://goo.gl/HKrH2
冰與火之歌片頭
http://goo.gl/E6VnF
A Game of StarCraft - YouTube
Based on Game of Thrones Title Sequence FAQ about the making of the video:
Based on Game of Thrones Title Sequence FAQ about the making of the video:
![](https://img.youtube.com/vi/2ZCjOc_gtUE/0.jpg)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.204.240
推 :投1F 06/08 22:51
推 :身2F 06/08 22:51
推 :地心3F 06/08 22:52
推 :引力抓不住4F 06/08 22:57
推 : 音浪5F 06/08 22:58
→ :先六推一下6F 06/08 23:00
推 : 花火7F 06/08 23:01
推 :不好意思啊 補推.…8F 06/08 23:03
推 :樓上幾樓推文是啥梗啊9F 06/08 23:07
推 :可以解釋藍色小精靈梗嗎?謝謝10F 06/08 23:13
推 :需要小精靈梗解釋+111F 06/08 23:14
推 :獸行 七喜 眾樂樂12F 06/08 23:16
推 :全村只有小美人是女的,然後他都沒時間喝水了......13F 06/08 23:21
→ :樓上的解釋比較讚XD
→ :樓上的解釋比較讚XD
推 :美女野獸:一男一女 白雪:一男一女 小精靈:全村男一女15F 06/08 23:23
推 :小精靈有一百隻 只有一個小美人16F 06/08 23:23
→ :白雪是一男七女吧17F 06/08 23:31
推 :推18F 06/08 23:31
推 :樓樓上的是"白雪王子與七個女矮人"的故事嗎19F 06/08 23:36
→ :冰與火之歌第二季 原版片頭XDD21F 06/08 23:40
推 :推22F 06/08 23:57
推 :錄音室那首原曲好聽耶23F 06/09 00:01
推 :錄音室那首是啥啊24F 06/09 00:05
推 :賣場推車那個是我小時候的惡夢,看似可以自插,但長度就25F 06/09 00:07
→ :是差一些,讓我都快發瘋了......
→ :是差一些,讓我都快發瘋了......
推 :那個我有拿鉗工在用的撐距器去撐過 然後就可以自插了27F 06/09 00:08
→ :但是不小心卡住把鍊條擋到硬幣入口 結果弄不出來
→ :後來出去的時候被保全關切了一下XDD
→ :但是不小心卡住把鍊條擋到硬幣入口 結果弄不出來
→ :後來出去的時候被保全關切了一下XDD
推 :XD32F 06/09 00:24
推 :手推車~~~33F 06/09 00:43
推 :不好意思 我笨了...我在打什麼34F 06/09 00:50
推 :推35F 06/09 01:18
推 :雙胞胎太猛了36F 06/09 02:21
--
※ 同主題文章:
02-19 22:41 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
… ×51
06-01 23:18 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-02 22:13 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-03 22:17 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-04 23:03 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-06 23:02 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
● 06-08 22:49 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-10 22:53 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-11 23:10 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-15 22:54 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-20 22:39 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
06-21 22:52 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
… ×111
回列表(←)
分享