※ 本文為 ott 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-06-30 17:41:06
看板 StupidClown
作者 標題 [大哭] 我的臺語有進步(握拳)
時間 Mon Jun 29 00:32:05 2015
剛剛看到網友分享破臺語的笑話,讓我想起自己臺語進步的歷史故事。
========================
還記得小時候都跟阿嬤住在一起,但是阿嬤總是用中文跟我溝通,直到某天我在家闖了禍
,阿嬤好生氣好生氣…
接著開始對我飆臺語QAQ
可是當時的我根本第一次聽到這種天語,
於是就「阿嬤哩金罵洗咧共蝦毀 ╮(╯▽╰)╭ 」的中文狀態回應阿嬤,
天真妹妹完勝,阿嬤笑了出來,我也逃過一劫~XDDD
另一個是崩潰臺語的故事。
前陣子我和姐妹在討論,要和閃光家人初次見面留下好印象的策略,我想到閃光家都說臺
語,於是決定從這點切入。
當時我和姐妹聊到閃光媽媽會醃樹子,
我一個臨場表現:
「我知道樹子的臺語怎麼說~就是~」
「就是破麻~~~~ ╮(╯▽╰)╭」
「就是破麻~~~~ ╮(╯▽╰)╭」
「就是破麻~~~~ ╮(╯▽╰)╭」
姐妹表示幸好我懂得「事先商討」。
被糾正是「破布子」之後,不死心的我繼續臨場表現,
「那、那、我知道樹子本身臺語直翻~」
「糗季」
姐妹表示那疑似是蟾蜍,不是樹子…
錯中學是好事。
最後跟閃光家人見面了,
閃光阿嬤是一個很和藹可親的長輩,
當時我以一個親和力十足的臺語慰問阿嬤。
我:「阿嬤哩賀!」
阿嬤:「哩賀~」
我:「阿嬤哩欸ㄍㄨㄚˊ某?」
阿嬤:「ㄅㄟˊ啦」
我:「阿嬤哩五甲爸ㄅㄨㄟˊ?」
阿嬤:「甲爸啦甲爸啦~」
我說了這麼多臺語也覺得有點累,
這時閃光小聲勸我:妳說中文沒關係,我阿嬤也聽得懂啦^^"
我臺語真的有進步了啦ˊ_>ˋ
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.213.30
※ 文章代碼(AID): #1La2674F (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1435509127.A.10F.html
推 : 絲瓜=ㄙㄧ ㄍㄨㄟ1F 06/29 00:41
推 : 原po台語有夠濫~*~破布子(樹子)糗子(求子)!連我阿罵都贏你2F 06/29 01:16
阿嬤跟我起跑點不同不能這樣說 ╮(╯▽╰)╭推 : 絲瓜不是念ㄘㄞˋ ㄍㄨㄟ 嗎3F 06/29 01:20
→ : ㄘㄞˋㄍㄨㄟ是很菜的烏龜~~ 絲瓜應該要叫ㄙ ㄍㄨㄟ~4F 06/29 01:31
推 : 不是叫做 ㄅㄨˊ ㄚˋ 嗎…?5F 06/29 01:56
推 : 我爸跟我說柚子的台語是ㄅㄨˊㄚˋ,害我一直相信到國中6F 06/29 02:00
推 : ㄅㄨˊ ㄚ 是蒲瓜,有點像葫蘆型7F 06/29 02:32
→ : ㄅㄨˊㄚˋ是木瓜8F 06/29 02:58
→ : 木瓜,不是 ㄇㄛˋ ㄍㄨㄟ 嗎9F 06/29 03:20
推 : ㄇㄛˋㄍㄨㄟ是,摸...10F 06/29 06:05
哇僅喊滿公維,膽洗哇金洗災╮(╯▽╰)╭※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 06:27:12
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 06:33:32
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 06:34:08
推 : 原po 叫你阿嬤來囉~11F 06/29 07:24
推 : 空心菜 台語是 ㄎㄤ ㄒㄧㄣㄇ ㄘㄞ˙12F 06/29 07:33
推 : 空心菜系ㄧㄢˋ ㄘㄞˋ 吧@@13F 06/29 07:47
推 : 樓上!是叫硬菜吧14F 06/29 09:06
推 : 這一串我看不懂啊阿!15F 06/29 09:08
推 : 絲瓜=厶 又一16F 06/29 09:24
推 : 哩工蝦....................教育從小時候做起17F 06/29 09:31
推 : 一堆來誤導原po的人XDD18F 06/29 09:32
ˊ_>ˋ推 : 樹子應該叫 ㄆㄛˋ Z19F 06/29 09:36
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 09:38:39推 : 不是唸ㄆㄚˋㄆㄡˉㄚㄐㄧˋ嗎?20F 06/29 10:14
→ : 我家的印尼外勞台語比我好orz...21F 06/29 10:23
→ : 空心菜我知道是指小英XD
→ : 空心菜我知道是指小英XD
推 : 妳有辣椒嗎 ←求翻台語XD23F 06/29 10:31
我來挑戰,「就ㄏㄧㄤ欸ㄍㄧㄠ」推 : 絲瓜不是菜歸嗎?24F 06/29 10:38
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 10:43:09→ : 辣椒…懶叫XDD25F 06/29 10:49
→ : 回原Po我還以為妳會翻ㄌㄚˇㄐㄧㄠ26F 06/29 10:50
→ : 樓上XD
→ : 樓上XD
推 : 來蝙蝠叫甚麼28F 06/29 11:02
推 : 蝙蝠 很難用打字的啊29F 06/29 11:06
靠「邊」走,克季「ㄅㄧㄥˊ」豆腐,倒「呼」
蝙蝠→ㄅㄧㄥˊ呼 ╮(╯▽╰)╭
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 11:11:52
→ : 誤導原po是一大樂趣!蝙蝠~鼻波30F 06/29 11:09
→ : 台語不是北中南會有些微差異嗎?31F 06/29 11:16
→ : 絲瓜我家外勞是說ㄉㄤ~~ 規
她太誇張惹~→ : 絲瓜我家外勞是說ㄉㄤ~~ 規
→ : 當歸不是冬瓜喔??33F 06/29 11:20
推 : 辣椒是“蕃仔薑”吧!(是說原PO這樣會發音嗎?XD)34F 06/29 11:20
→ : 嗯咩!當ㄍㄨㄟ是冬瓜吧!35F 06/29 11:22
※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 11:27:58→ : 冬瓜在台中都唸 ㄅㄧㄠ_ㄍㄜ36F 06/29 11:36
→ : 咳....我自己來,聽~海哭的聲音....
→ : 咳....我自己來,聽~海哭的聲音....
推 : 蝙蝠,我們都唸“雅ㄅㄜˊ”38F 06/29 11:37
→ : 哈哈哈哈哈,tw大讓我大笑了XDD
→ : 哈哈哈哈哈,tw大讓我大笑了XDD
推 : 冬瓜不是欸ㄅㄨㄧㄉㄟˋ嗎40F 06/29 11:39
騙很大~推 : 蝙蝠我加這邊叫 咪婆41F 06/29 11:40
原來 好難記※ 編輯: airjjop (122.117.213.30), 06/29/2015 11:42:54
推 : 蝙蝠不是唸 「巴 ㄊㄡ˙」42F 06/29 11:48
→ : 嗎?
→ : 嗎?
→ : 說錯了 是西龜44F 06/29 11:52
推 : ㄅㄨㄧㄉㄟˋXDD45F 06/29 12:45
推 : 空心菜是ㄧㄥˋㄘㄞˇ喔XDD46F 06/29 12:50
推 : 糗季是戒指 ㄐㄧㄨ 吉 是蟾蜍47F 06/29 12:51
戒指!是喔!推 : 來~台語教學 長頸鹿 ㄎㄧˊㄌㄧㄣˊㄌㄡˋ48F 06/29 14:11
推 : 那個……你這是問候,不是慰問吧。 XD49F 06/29 14:42
※ 編輯: airjjop (223.140.241.139), 06/29/2015 17:06:36推 : 只有我看懂tw大的梗嗎?XDDDDDDDDDDDDD50F 06/29 22:41
推 : 蝙蝠=ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ51F 06/30 14:23
推 : 青椒=ㄉㄞˋ__ㄉㄨㄥ-__ㄚˋ
推 : 青椒=ㄉㄞˋ__ㄉㄨㄥ-__ㄚˋ
--
→
guest
回列表(←)
分享