※ 本文為 JackLee5566.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-12-14 12:04:16
看板 StupidClown
作者 標題 [聽錯] ありがとう!(阿哩嘎抖!!)
時間 Tue Dec 13 22:31:32 2016
貴板首po 請多指教!!
是說今天在車站看到一位非常台灣感的大叔
就站在路中間拿起手機撥號
用略為沙啞的大音量講出接通後的第一句話:
「ありがとう!!!」 (發音:阿哩嘎抖)
Σ((° Д° ))!!!!
如此鏗鏘有力的道謝…我還是第一次看到啊!!
正在感動在台灣會日文的人真的是愈來愈多了
結果他的第二句話是:
「哇告掐簪啊啦,哩搞啊嗎」
(我到車站了啦,你到了嗎)
... ...
(′・ω‵・) 啊咧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.97.46
※ 文章代碼(AID): #1OK0P6jF (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1481639494.A.B4F.html
推 : 對話用"謝謝"當做開場你有事嗎 應該用"啊依估~"1F 12/13 22:37
推 : 一樓...其實他說的是台語2F 12/13 22:40
謝謝二樓…
那位大叔的確是在問朋友現在到哪了
我不是聽不懂台語,而且現在直覺是日語…(艸)
※ 編輯: suyal (1.160.97.46), 12/13/2016 22:43:51
推 : 真的很像 但感覺有點小劇場R3F 12/13 23:18
推 : 阿哩低都4F 12/13 23:35
推 : 哈,真的是阿哩嘎抖XD5F 12/14 00:11
推 : 阿哩告ㄉㄨㄟˇ?6F 12/14 00:11
推 : 哈哈哈哈哈哈7F 12/14 00:13
→ : 哈哈8F 12/14 02:33
推 : XDDD9F 12/14 03:02
推 : 阿你到哪了XD10F 12/14 07:28
推 : 應該是阿里告的~(你到哪裡了)XDD11F 12/14 08:42
推 : 一樓不愧笨版人!12F 12/14 09:06
推 : 一樓有事嗎?13F 12/14 09:16
推 : 一樓供啥?誰來幫翻譯一下?14F 12/14 09:53
推 : 摩西摸洗?15F 12/14 10:00
推 : 一樓說的阿伊估不是韓文嗎XD16F 12/14 10:04
推 : 一樓供三小啦17F 12/14 10:58
推 : 一樓XDDD18F 12/14 11:33
→ : 被阿依估戳到
→ : 被阿依估戳到
推 : ㄧ樓沒搞懂啊XDD是台語有沒有這麼爛20F 12/14 11:36
推 : 各種笨點XDDD21F 12/14 11:55
--
※ 看板: Z_sports 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 49
回列表(←)
分享