※ 本文為 cloudin.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-04-20 21:59:30
看板 marvel
作者 標題 [分享] 日本真實(?)故事 G縣廚(11)
時間 Thu Nov 14 17:22:30 2013
今天一整個早上都忙得要命,
下午出去吃個飯回來才發現進度已經飆到第10頁了,對不起讓各位久等了...@@
那麼廢話不多說,來看第11頁吧!
---
197 名前: 転生68(bPTcnJs2) 投稿日: 2002/03/19(火) 00:54
今天發生了兩起不請自來事件。(拜託饒了我吧)
其中一起是在我去上班時發生的。
事主果然也是被G縣中二邀請來玩才跑過來的。
(而且還拿著要給G縣中二的信封(我猜大概是原稿)...)
來巡邏的警察發現了這個蹲在我家門前等的女孩,
據說警察問了對方事由,也和她說明了整件事情的經過後,對方就乖乖地回去了。
另外一起不請自來則是18歲真中二的爸爸(附帶18歲真中二)。
我今天從公司回家時也和之前一樣,是由警察護送回家的。
我住的宿舍有兩座樓梯,一座是面對著大馬路的樓梯,
大家主要都是走這座(以下以「主樓梯」代稱),
另外一座樓梯則離我的房間很近,是通往宿舍後方小路的樓梯。
(幾乎沒有人走,之前老中二就是從這邊逃走的,以下以「後樓梯」代稱)
我昨天走的就是這座面對小路的樓梯。
今天開始我就要移動到避難所了,不過還是決定要先回家裡拿之前忘了拿的行李。
警察也為了我在一樓的主樓梯入口戒備著,以防有任何可疑的人物出現。
我走上主樓梯回到了家裡,拿了必要的行李後就立刻出了家門,把門鎖上。
(譯註:補充一下,這種集合式的宿舍住宅通常沒有所謂的門廳或大廳,
一樓就是各家的門和陽台/庭院,而樓梯直接通往外面的馬路,誰都可以走上去,
而A桑雖然沒有明確描述她住的宿舍的設計,
但應該就是日本集合式住宅的常見設計,有兩座彼此之間有距離的樓梯,
大部份人都是走通往大馬路比較方便的那一座主樓梯,
不過A桑原本的房間離通往後方小路的那座後樓梯比較近。)
但就在這個瞬間,我的手腕被非常用力地拉住了。
於是我一個踉蹌跌倒了,但拽著我的手腕的力量卻絲毫沒有減弱,硬是把我拽著走了。
我驚惶地看了看抓著我的手腕的人,是18歲真中二的爸爸。
在那瞬間我立刻攀住了外側走廊上的扶手,但還是被拽走了。
那股力氣真的非常可怕。G縣中二爸爸的力氣根本完全不能比。
18歲真中二的爸爸一路拽著我沿著後樓梯往下走,
那股力氣真的非常可怕。G縣中二爸爸的力氣根本完全不能比。
18歲真中二的爸爸一路拽著我沿著後樓梯往下走,
「小丫頭!是你這傢伙的錯!一切都是你這傢伙的錯!都是因為你害我的公司...
你這傢伙給我負起責任到我公司好好幹活!我可是好心才會讓像你這種敗類來工作的!
給我感激點!對社會沒半點貢獻的小丫頭!」
18歲真中二的爸爸對著我不斷地飆出謾罵的言語。
雖然是個滿是吐槽點的壯觀演出,
但這時不論是吐槽還是什麼都做不到的我,就只能任由他拽著走了。
不知什麼時候我被拖到了一樓,然後又被拽著往宿舍的後方去了。
出現在我眼前的是之前就有看過的同樣顏色同樣形狀的車子。
看到我和18歲真中二的爸爸(譯註:原文漏了「爸爸」,在此補上),
站在車子前面的人就打開了後面的車門。那人是18歲真中二。
『...誘拐?綁架?我會被殺掉嗎?』
我再次體會到,人類在面對真正恐怖的事物時是發不出半點聲音的。
這比G縣中二的父母殺進家裡時還要恐怖好幾倍以上。
我的腳一直在哆哆嗦嗦地顫抖。
真中二爸硬是把我往車子裡塞,
彷彿是要把我踹飛似地(他真的用腳來踹我)逼我坐進車子的後座。
18歲真中二則坐在我的旁邊。之後真中二爸就開了駕駛座旁的門坐了進來。
我那時真的覺得我要被殺掉了。
在我忍著不要哭出來時,引擎發動了。
「你可是害別人丟盡了面子才會變成現在這副德行的!
你這人渣給我搞清楚自己的身分!我會要你在學校給我好好謝罪的!」
18歲真中二的這番話冷酷地刺進了我的心裡。
如果說我是人渣廢物的話那拜託把我丟下去別再管我了啦...
我的眼睛開始泛淚了。這時真中二爸開始駕駛車子了。
那剎那我覺得一切都完了。
然後,我今天也再次確認了,
人類在被逼得無路可走時會做出什麼事情誰都不知道這一點。
我做好了「既然要就這樣子被殺掉的話,不如...」的心理準備。
在車子開到十字路口時,真中二爸減慢了車速。
當然一開始本來就沒有開得很快就是了。
這時我便下定決心,打開車門,用力往外跳。(我有先確認車門沒有鎖上)
像是跌倒一樣滾出車外的我,
完全管不了身體上的疼痛還是車子裡的人是不是也會聽到還是其他什麼的,
總之就是立刻扯開喉嚨大叫
「警察~~~~~~~!!!快來人~~~~~!!!救命啊~~~~~!!」
不知道是不是被我的叫聲嚇到,他們立刻慌忙地關上車門把車子開走,跑了。
在我尖叫(大叫?)到警察衝過來之間也只不過是一瞬間的事情。
我除了腳扭到、手臂挫傷之外就沒有什麼其他的傷了。
現在我暫時借住在公司的熟人的家裡。現在一個人待著真的是太可怕了。
雖然對方和我說「今天就這樣住下來吧」,
但再這樣給他添麻煩下去的話心裡實在很過意不去,
所以等到平靜一點後我會去新的避難所的。
要是可以趕快找到新家就好了...我現在還是非常想哭,真是丟人啊。
今天我還是沒法好好地寫出像樣的文章,對不起。
我想我把狀況寫得很難懂,但還請多多擔待。
請原諒我沒辦法再把文章整理得更清楚了。
2 転生68 2002/03/19(Tue) 02:06
謝謝各位給了我這麼棒的地方來報告,真是惶恐。謝謝各位(感動落淚
那麼以下是要給各位的報告。
警察已經因為這次事件出動了,雖然緩慢但也有確實地在處理事件。
讓各位為我操了這麼多心真的非常抱歉,請放心吧。
此外,G縣中二那一邊的狀況也有在進展。
現在雖然還沒辦法向各位報告,但等我整理好後我會再好好地報告的。
電子報等我整理好後也會貼上來的。
讓各位為我操了這麼多心,真的非常非常非常抱歉。
3 転生68 2002/03/20(Wed) 00:02
過了這麼久才來發文真的很不好意思,
不過我總算是整理好18歲真中二媽媽的事件經過了。
寫成文字可能會出問題的地方我會簡單帶過,
太過深入的事情我也會略過不提,這點還請各位諒解。
此外,請不要把省略的部分像G縣中二那樣作出中二轉換,
直接就字面上意義解讀就可以了。
我接到了18歲真中二媽媽的電話。
這通電話是為了要就這次的事件謝罪而打來的。
電話中真中二的媽媽頻頻地向我道歉,她感覺上真的很普通,一點都不中二。
但似乎真中二爸是個超巨大中二,平常總是會對18歲真中二媽媽暴力相向......
真中二爸完全不允許真中二媽違抗他所說的任何事,如果一違抗的話,就會......
這次事件中他第一次不請自來時,真中二媽想要向我謝罪,但也被中二爸給......
而從小就看著在公司裡旁若無人地行動的真中二爸長大的18歲真中二,
這次事件中他第一次不請自來時,真中二媽想要向我謝罪,但也被中二爸給......
而從小就看著在公司裡旁若無人地行動的真中二爸長大的18歲真中二,
至今也因為無視他人,為所欲為地行動而惹出了不少麻煩......
而每次惹出問題時,真中二爸也從來不謝罪,只想著要和解了事...
至於真中二爸經營的公司呢,
因為真中二爸獨裁式的經營非常這個又那個(咳咳),因而破綻百出,
真中二媽沒辦法,只好出面擔下公司的會計、稅金、補破洞、謝罪等責任...
在警察到家裡來問之前的冰箱事件時,真中二媽也被迫出面擔下了這個責任。
這時真中二媽就決定要和真中二爸●●了。
在警察到家裡來問之前的冰箱事件時,真中二媽也被迫出面擔下了這個責任。
這時真中二媽就決定要和真中二爸●●了。
從以前開始真中二爸就一直威脅真中二媽:
「妳這傢伙可是我好心才會娶來當老婆的喔。像妳這種料居然也可以成我的老婆喔。
好好感謝我吧!妳啊要是沒有我的話連活下去都做不到不是嗎。
所以把妳的一切都奉獻給我是理所當然的。要反抗我?想都別想。
如果你反抗我的話,我可是隨時都可以把這東西交出去的。」
也有逼她在●●協議書上簽名的樣子。
而真中二媽也因為真中二爸多次的不當舉動而一直想著要●●。
但是,一想到女兒...而且自己的媽媽也會說話......等等,
才沒有離婚而一直堅持下來的樣子。(譯註:你這不是把●●寫出來了嗎!!!)
只不過,真中二媽的母親在幾年前就已經......
再加上在這次事件中仍然毫無反省之意的真中二爸,
以及完全輕蔑真中二媽的18歲真中二,真中二媽就決定要●●了!
她拿著被真中二爸強迫簽下的●●協議書,就這樣離開了那個家......
因為這之後就沒有再被真中二爸給束縛了,
所以她才能查到我的聯絡方式並打電話向我謝罪。
只不過真中二媽還是很擔心自己的女兒,所以現在還是偶爾會和我......
--------------------------
接著我把累積下來的電子報的一部分貼上來喔。
這是18歲真中二寄來的兩封信。
A桑,你是把我和G縣中二當成什麼啊?
我完全搞不懂G縣中二為什麼會崇拜你
我可是為了G縣中二的幸福著想才一直沉默的,但我已經忍不住了
你到底是要背叛G縣中二幾次才滿意啊!不要再利用G縣中二了!
你到底是要背叛G縣中二幾次才滿意啊!不要再利用G縣中二了!
她的身上可是隱藏著巨大的力量的!你卻要把那份力量用來滿足你的私利私欲!
太惡劣了。太差勁了。只要G縣中二的記憶一回復,會被逼到死境的可是你!
現在就給我好好反省!
然後這是第二封信。
你以為你是有多厲害可以給我造成這麼多麻煩啊!
你不只不想讓我參加畢業典禮,還根本不想讓我畢業是不是!
你是覺得對我作出這種事情也沒關係是不是!
給我差不多一點!我們對你這麼溫柔,你卻完全不向我們道歉。更沒有半點反省之意。
你有聽過「事不過三」這句話嗎?這是最終警告了。
(譯註:原文是「仏の顔も三度(まで)」,
整句話的原意是「就算是佛祖,臉被摸了第三次也會生氣的」,
意思是說,脾氣再溫厚的人惹他第三次也是會火的)
現在就給我好好謝罪,把所有事物都恢復到原來的樣子!
像你這種人渣想要對我怎樣可是一輩子都不可能的事情。
你如果只做出符合你的身分的行為就不會有這種事了,
像你這種人渣想要對我怎樣可是一輩子都不可能的事情。
你如果只做出符合你的身分的行為就不會有這種事了,
看來你根本就不知道自己有幾兩重嘛。太差勁了。
現在就立刻向我的學校那邊表達謝罪之意!趕快認清自己的愚昧吧。
這次的電子報中,提及家庭狀況的部分我刪掉了,非常抱歉。
另外,我跟不上(無法理解)的前世故事的部分因為沒法寫成文章,所以我也刪掉了。
請原諒我。畢竟我手上沒有中二語的辭典...
10 転生68 2002/03/21(Thu) 01:51
這是今天的不請自來日記(好想哭)
今天又有不請自來事件了。
現在我避難的地方在這時請容我先不寫出來,不過離原來的房間滿近的。
(之前處理18歲真中二的爸爸不請自來時的警察,也是因為這樣才不陪我走到家門前的。
之後可以更新時我會再詳細說明的。)
今天我的身體狀況不太好,因此手上的工作告一段落後,
就聽從上司溫暖的命令「去看醫生然後好好休息」,去看了醫生也順便做了心理諮商。
因此我回到家的時間在比平常早很多,
大概就是電視在播為了女兒而煩惱的父親(廚師)的故事的時候。
我鋪好床,準備吃過藥就休息,正在確認從醫院拿到的藥的時候,
就聽到了我這輩子再也不想聽到的聲音。
我鋪好床,準備吃過藥就休息,正在確認從醫院拿到的藥的時候,
就聽到了我這輩子再也不想聽到的聲音。
那是18歲真中二的爸爸的聲音。雖然我認得出聲音,但聽不出他在說些什麼。
所以我就在鏈條鎖鎖上的狀態打開了房門。
(由聲音的距離判斷,他並不在我現在的房間前,而是在之前的房間前的樣子)
「給我差不多點,快說!」
「不知道的事情就是不知道!」
「那你為什麼會在這裡!」
「因為我朋友住在這裡・・・」
「你這傢伙,果然是那丫頭的熟人嘛!是想把人當笨蛋騙到底是不是!」
「・・・・・・・・・・・・・・・・・」
「你以為哭了就沒事是不是!明明就是個小丫頭卻敢輕視大爺我,你腦袋裡是在想啥啊!
要哭的話一開始就不要作出反抗的舉動啊!白癡女人!」
聽到這些讓人難以忍受的話語,我關上門,用手機聯絡了警察。
我有和我認識的人說我正在避難,他們也沒有要來找我的計劃,
所以我想大概又是因為G縣中二而來的不請自來吧...
我有和我認識的人說我正在避難,他們也沒有要來找我的計劃,
所以我想大概又是因為G縣中二而來的不請自來吧...
我放空了一陣子後,警察就來我房門前找我了。
「現在我保護了一位女孩,會把她帶去派出所。」
聽到警察並沒有提及18歲真中二的爸爸,我覺得很奇怪所以問了警察,
但警察說並沒有看到18歲真中二的爸爸。
我很不安地問警察「無論如何我都一定要去派出所嗎?」
警察也想到萬一現在這個地方被18歲真中二的爸爸知道了的話會很麻煩,
就說真的有需要再請我過去,現在先暫且用電話聯絡好了。
於是我就在房間裡拿著電話等通知。但最後我也沒有去派出所事情就解決了。
這位不請自來的女孩有從G縣中二那收過搬家的通知信,
而她為了明天的活動(似乎是小型的only event的樣子)
而她為了明天的活動(似乎是小型的only event的樣子)
(譯註:only event是以某單一作品為同人主題的同人活動)
就打算來找G縣中二,順便幫忙她整理搬家後的東西,
而且還從G縣中二那得到了可以借住的約定。
但她到了我家時,按了門鈴卻都沒有反應,
她想說應該是出門了吧,就在門口等了下去。
這時18歲真中二的爸爸就登場了。
真中二爸似乎已經去了我家非常多次的樣子,但一直都堵不到我(這是當然的嘛)
而這個女孩運氣很不好地就被極度焦躁的真中二爸給逮住了。
相信G縣中二就住在那房子裡的女孩,被18歲真中二的爸爸誤以為是我的熟人,
因此真中二爸想要從她那邊問出我的事情,也命令她立刻去把我給叫出來。
在這樣的狀態下,女孩說她和我毫無關係這一點似乎有被真中二爸聽懂了,
所以18歲真中二的爸爸才會離開。
在這樣的狀態下,女孩說她和我毫無關係這一點似乎有被真中二爸聽懂了,
所以18歲真中二的爸爸才會離開。
不請自來的女孩在警察那兒聽到了G縣中二事件的來龍去脈,
理解整個狀況後就拼命地道歉,之後才回家去的樣子。
她明明就什麼都沒有做,卻落入這麼可憐的境地啊...
她明明就什麼都沒有做,卻落入這麼可憐的境地啊...
順帶一提,由這位不請自來的女孩口裡得知,
(她和G縣中二似乎是一起發小報的伙伴)
G縣中二的「我搬家了喔」的mail內容大概是
「因為A桑邀請我,所以我以後就會和她一起住了喔。大家什麼時候都可以來玩喔!」
據說還發給了她所有的mail朋友。(而且還附上地圖)
・・・・・我一邊想著,到底是寄給了多少人啊・・・
一邊認真地想著要和這位不小心不請自來的女孩拜託
・・・・・我一邊想著,到底是寄給了多少人啊・・・
一邊認真地想著要和這位不小心不請自來的女孩拜託
「求求你,請務必把能將事實傳達給18歲真中二的爸爸的會話技術傳授給我!!!!」
..我有用力反省這麼糟糕的自己了。
只不過18歲真中二的爸爸居然也在這種時間跑來T都・・・
13 転生68 2002/03/22(Fri) 03:36
G縣中二的電子報我整理好了,所以就貼過來囉。
雖然其他還有很多封,不過並不是可以在這邊報告的內容。
等到可以寫出來時我會再貼出來的!
總之就先貼出這兩封電子報囉。
春comi怎麼樣啊?好玩嗎?我也好想去喔...
應該來了很多客人對吧?因為我有介紹嘛!
畢竟和我一起活動的話,馬上就能夠變成職業等級的嘛!
大手什麼的絕對不是問題的啦!出合同本就是成為大手的第一步,
不讓更多人看我們的本的話是不行的!
我就說了絕對會變成會增值的本的!
Super Comic City時一定也會排起隊來的!到時你要好好地作販售喔。
讓大家好好地看看我們的實力吧!
之後要做的事情很多有點麻煩,所以趕快把原稿寄給我吧。
如果A桑覺得是因為自己才會變成這樣而感到抱歉的話,
那麼即使是早一天也好,趕快把原稿完成吧!
第二封信
昨天我爸好像給你添了麻煩喔?
不過這追根究柢後還是A桑妳的錯嘛!
要讓我們看到你有在反省的話,就趕快謝罪吧。
你那樣的態度,就算是我也沒有辦法一直袒護你下去的。
只會害羞或者難為情是什麼都做不了的喔。
現在如果不用力地寫出厲害的東西讓大家看到你的實力的話,
你不論過了多久永遠都會是這副德性的喔。
所以趕快有點大人的樣子吧。
這兩封電子報我連要從哪吐槽都不知道了。
-----
接棒!
是說我知道我翻得很不怎麼樣啦,但可以直接告訴我哪邊翻得不好需要改善嗎?
不然我也真的不知道該從何改善起啊...Q_Q
(...糟糕我好像也有點中二化了XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.231.126
推 :頭推!1F 11/14 17:22
推 :首推2F 11/14 17:22
推 :挖喔~頭推!!!3F 11/14 17:22
→ :嗚~變3樓
→ :嗚~變3樓
推 :未看先推!5F 11/14 17:23
推 :先推再看!6F 11/14 17:23
推 :推阿7F 11/14 17:23
推 :先推!!!8F 11/14 17:23
推 :推!!!9F 11/14 17:23
推 :先推!10F 11/14 17:24
推 :推推推11F 11/14 17:24
推 :12F 11/14 17:24
推 :喔耶!未看先推~13F 11/14 17:24
推 :先推14F 11/14 17:24
推 :未看先推!!15F 11/14 17:24
推 :16F 11/14 17:25
推 :未看先大感謝推!17F 11/14 17:25
推 :我推18F 11/14 17:25
推 :推19F 11/14 17:26
推 :推!!20F 11/14 17:26
推 :這麼快!!!! 先推了21F 11/14 17:26
推 :翻譯辛苦ㄌㄜ22F 11/14 17:26
推 :未看先推翻譯組!!23F 11/14 17:26
推 :先推24F 11/14 17:26
推 :推25F 11/14 17:26
推 :未看先推辛苦了26F 11/14 17:26
推 :先推!27F 11/14 17:27
推 :推推!!28F 11/14 17:27
推 :推啦!29F 11/14 17:27
推 :超快先推!!30F 11/14 17:28
推 := =||||31F 11/14 17:28
推 :先推再說,謝謝大大32F 11/14 17:29
推 :推33F 11/14 17:30
推 :出現了!先推~34F 11/14 17:30
推 :看完推~~辛苦了35F 11/14 17:30
推 :感謝翻譯推!36F 11/14 17:31
推 :綁架未遂(有這詞嘛?)了 這是犯罪吧37F 11/14 17:31
推 :推38F 11/14 17:31
推 :我已經開始想問了,日本這邊沒有辦法對18真中二爸行使預防性39F 11/14 17:31
推 :看到發抖... 到底為什麼真中二爸還沒被抓啊?40F 11/14 17:31
推 :推41F 11/14 17:32
→ :羈押嗎?找個擄人勒贖未遂的理由就可以啦42F 11/14 17:32
推 :先推在看~~各位翻譯辛苦了43F 11/14 17:32
推 :中二犯的法律應該有超過二十條了吧...快告死他44F 11/14 17:32
推 :先推再看!!辛苦了!!45F 11/14 17:33
推 :推46F 11/14 17:33
推 :未看先推!!!!!!!!47F 11/14 17:33
推 :我覺得真中二的爺爺可能是軍人 她爸講話就是軍國主義盛行時48F 11/14 17:33
→ :那種囂張的氣燄和態度..
→ :那種囂張的氣燄和態度..
推 :未看先推!翻譯辛苦了!!!50F 11/14 17:33
推 :真中二爸這擄人的事總可以告了吧51F 11/14 17:34
推 :推啊~感謝~~~!!52F 11/14 17:35
推 :啊啊啊啊看了超火大啊啊啊53F 11/14 17:35
推 :百推內!! 太感謝了!!!54F 11/14 17:35
推 :他被綁走的時候怎麼沒有趕快大叫 吸引那個警察的注意阿55F 11/14 17:35
推 :未看先推56F 11/14 17:35
→ :要不是有機會跳車 真的很危險欸57F 11/14 17:35
推 :去死啦中二爸 為什麼日本鄉民不去肉搜他們家啊 看了真想打!!58F 11/14 17:35
推 :翻譯辛苦了!推!59F 11/14 17:36
推 :推!!謝謝翻譯!! A真的也太可憐了60F 11/14 17:37
推 :辛苦了! 中二一家子真是豪可怕阿61F 11/14 17:37
推 :推!!!謝翻譯62F 11/14 17:37
推 :看完推,這太可怕了啦...63F 11/14 17:37
推 :未看先推~64F 11/14 17:38
推 :前99推65F 11/14 17:38
推 :推推,感謝翻譯的各位!66F 11/14 17:38
推 :中二家族好閒 每天都可以去堵A桑67F 11/14 17:38
推 :來囉~~~~68F 11/14 17:38
推 :推 h大吐了我很想吐槽的點XDDDD69F 11/14 17:39
推 :被綁走的時候大概是嚇到腦袋空白70F 11/14 17:39
推 :被抓當時可能嚇到忘記要大叫,或是怕被打不敢叫71F 11/14 17:39
→ :兩個小中二停學 老的真中二公司社長 平常應該很閒..72F 11/14 17:39
推 :推! 翻譯組都翻的超到位的啊!! 期待下集更誇張的中二演出XD73F 11/14 17:39
推 :突然想到會不會沒多久就會有新聞媒體報出來阿?74F 11/14 17:40
推 :百推內~看到火氣非常大阿 換作是我應該就幹架了吧75F 11/14 17:40
→ :台灣的媒體很愛抄這類的東西www76F 11/14 17:40
推 :拿十年前不知真偽的日本網路文章當新聞 很像臺灣會做的77F 11/14 17:40
噓 :紅的明顯 第一個事件好怪 警察就在一樓入口 A居然還被虜78F 11/14 17:41
→ :11年前的事件 應該不會播吧..79F 11/14 17:41
推 :紅什麼紅啦80F 11/14 17:41
→ :走 那邊我看很久都理解不了 有人可以解釋嗎<(_ _)>81F 11/14 17:41
推 :感謝!82F 11/14 17:41
推 :推 ... 不太懂為什麼不告對方傷害或殺人未遂呢?83F 11/14 17:41
推 :推啊!!!84F 11/14 17:42
→ :警察在主樓梯 他們從後樓梯走 可是A居然沒有呼叫那個警察85F 11/14 17:42
→ :兩座樓梯(兩個入口)之間有距離,警察在主要樓梯守著86F 11/14 17:42
推 :推~謝謝翻譯87F 11/14 17:42
→ :A被拽走時也說那時候嚇到半點聲音都發不出來88F 11/14 17:42
推 :想吐槽為何警察是在一樓的入口戒備而不是陪著到門口啊orz89F 11/14 17:42
推 :了解了 感謝回答90F 11/14 17:43
→ :這老爸已經不是什麼中二之類的東西了 是完全的犯罪者91F 11/14 17:43
推 :辛苦各位翻譯了Q_Q好可怕的中二病92F 11/14 17:43
推 :這麼多篇了第一個人噓耶93F 11/14 17:44
推 :感謝翻譯。這個實在是太碼模了~~94F 11/14 17:44
→ :其實我的文章是最多噓的XDDD 翻太爛了不好意思orz95F 11/14 17:44
推 : 感謝翻譯 有夠可怕96F 11/14 17:44
推 :謝謝翻譯!原來中二家庭中還有正常人,真是辛苦真中二媽97F 11/14 17:45
推 :應該不是軍人 頑固的中年男子中二就是差不多那樣(經驗)98F 11/14 17:45
推 :未看先推99F 11/14 17:45
推 :百推內 被擄走也太可怕了 他們完全沒自覺自己正在做的100F 11/14 17:45
推 :未看先推~~101F 11/14 17:45
推 :感覺最後就是要入獄的節奏,不過怎麼到這地步了還沒啊= =102F 11/14 17:45
→ :是違法的事更讓人覺得可怕...103F 11/14 17:45
推 :翻譯組辛苦了~~104F 11/14 17:46
推 :未看先推+1105F 11/14 17:46
推 :原PO翻很好了 加油106F 11/14 17:46
推 :之前已經兩次受傷了,還只有一個警察陪著感覺不夠啊107F 11/14 17:46
推 :推!翻譯組速度超快!!108F 11/14 17:46
推 :都到這地步了 應該可以告下去了吧!!越看越火大109F 11/14 17:46
推 :推翻譯,謝謝ㄧ開始你的熱心才成就這ㄧ串110F 11/14 17:47
推 :給推111F 11/14 17:47
推 :謝謝翻譯112F 11/14 17:48
→ :可能A桑真的嚇傻了吧,不然從有人上門起帶個防狼噴霧113F 11/14 17:48
推 :推推一堆神經病114F 11/14 17:48
→ :也好115F 11/14 17:48
推 :越看越覺得日本的警察是幹啥吃的...116F 11/14 17:48
→ :現在好期待結局啊。希望中二通通入獄。117F 11/14 17:49
推 :推推推!!!118F 11/14 17:50
推 :推~119F 11/14 17:50
推 :推推~120F 11/14 17:50
推 :●●的吐槽我笑了XDDDD121F 11/14 17:51
推 :"真中二爸是個超巨大中二" <- 我笑爆了XDDDDDDDD122F 11/14 17:52
推 :辛苦翻譯了!!!被襲擊超可怕阿~~~~123F 11/14 17:53
推 :謝謝翻譯!!124F 11/14 17:53
推 :兩津有介紹過日本員警都只看高學歷 大概可以理解戰力超弱125F 11/14 17:54
推 :推推推翻譯組,謝謝你們126F 11/14 17:54
推 :一天四篇太幸福了127F 11/14 17:54
推 :A有說到因為避難所離原本住的很近 應該是因為警察穿制服128F 11/14 17:55
→ :戰力是一回事,都已經開始擄人了結果還是毫無作為...129F 11/14 17:55
推 :A有在後面幾頁特別解釋為什麼警察沒護送到門口130F 11/14 17:55
→ :上次台人在日本殺台女 落網後在警察看守下還自殺成功131F 11/14 17:55
推 :看太多中二了有點膩...來個大快人心的發展阿阿阿 XDD132F 11/14 17:56
推 :未看先推!!!133F 11/14 17:56
推 :t晚飯!!!!!!謝謝翻譯!!!未看先推!!!!134F 11/14 17:56
→ :比較醒目 陪她過去的話可能會造成避難所地點曝光135F 11/14 17:56
推 :左邊是鎧之中二 右邊是超巨大中二136F 11/14 17:56
→ :所以才在一樓待命137F 11/14 17:56
推 :爆138F 11/14 17:57
推 :翻譯感恩139F 11/14 17:58
推 :G縣廚到底人脈有多廣啦好煩喔zzzzzzzzz140F 11/14 17:58
→ :今天能看到結局嗎 這樣的要求好像太過分 翻譯組加油141F 11/14 17:58
推 :爆了XDD 等待第12篇ww142F 11/14 17:58
推 :推推~143F 11/14 17:58
推 :推推!今天真開心!看了好多篇144F 11/14 17:59
推 :馬賽課是"離婚"?145F 11/14 17:59
推 :感謝超快速翻譯 推146F 11/14 18:00
推 :為何不能抓去關啊?已經嚴重危害到人身安全了不是嗎?147F 11/14 18:02
推 :辛苦了!雖然越看越氣中二,但不自覺也會被a桑氣到..148F 11/14 18:02
推 :感覺那G縣中二是個很會搞網路上的友情的人…是不管別人的149F 11/14 18:04
→ :想法,只會自high的用愛你喔!啾咪!之類的詞來自以為跟
→ :想法,只會自high的用愛你喔!啾咪!之類的詞來自以為跟
推 :差點被抓走那裡超驚險的 還好逃出來了151F 11/14 18:04
→ :別人很要好=_=152F 11/14 18:04
推 :應該有足夠罪證可以逮捕了 接下來應該就是抓人過程+後日談153F 11/14 18:04
推 :未看先推 耶!154F 11/14 18:08
推 :擄人、妨礙行動自由日本警察還坐視?155F 11/14 18:10
推 :對啊 一樓的警察去哪了 還是大樓不只一個出入口 @@156F 11/14 18:10
推 :推 等待下一篇!157F 11/14 18:10
補充A桑住的宿舍的格局說明。原文沒有寫得這麼清楚喔,
是我照日本的宿舍式住宅常見的格局來補充的,參考就好。
※ 編輯: hitokage 來自: 114.36.231.126 (11/14 18:17)
推 :中二真的難以理解呀!感謝翻譯組!應該快結束了?158F 11/14 18:13
推 :中二爸整個就是個土流氓…而且,那真中二的態度,讓我一159F 11/14 18:13
→ :直會忘記他是個女生…
→ :直會忘記他是個女生…
推 :感謝翻譯組!!!161F 11/14 18:15
推 :感謝神快翻譯組!162F 11/14 18:16
推 :人氣第 七名了啦太誇張了163F 11/14 18:19
推 :擄人未遂不關起來日本你們這樣可以嗎..164F 11/14 18:20
推 :已經不知道該說什麼只能感謝翻譯了165F 11/14 18:23
推 :等等,所以這段時間G縣廚到底住哪呀!XD166F 11/14 18:25
推 :G縣阿167F 11/14 18:25
推 :真的很想說 中二們該吃藥囉168F 11/14 18:28
補上宿舍式住宅常見的格局的示意圖,這種算是小的,比這個大的宿舍式住宅不少喔
http://livedoor.blogimg.jp/miyazakibestroom/imgs/c/c/cca8bb41.JPG
應該可以看出有兩座樓梯,彼此之間有距離,
一座通往照片裡的停車場(在這故事裡等同於通往後方小路的後樓梯)
另外一座則是通往宿舍前方(在這故事裡等同於通往大馬路的主樓梯)
所以基本上兩座樓梯很有可能互為死角。
※ 編輯: hitokage 來自: 114.36.231.126 (11/14 18:31)
推 :真中二媽那邊的冰箱事件是什麼啊?沒印象是我漏看了嗎?169F 11/14 18:29
推 :沒叫出聲的原因 作者不都已經寫了:"人類在面對真正恐怖170F 11/14 18:31
→ :的事物時是發不出半點聲音的"
→ :的事物時是發不出半點聲音的"
推 :就真中二爸把A的鐵門用膠帶封起來+亂畫+外頭堆冰箱等垃圾172F 11/14 18:31
→ :我覺得比較厲害的 即使這麼中二的人 還有很多朋友....173F 11/14 18:33
推 :推推推推 這根本就是妄想破表的中二嘛174F 11/14 18:33
推 :警察在幹嘛啦!!!!175F 11/14 18:34
→ :推辛苦了176F 11/14 18:35
推 :G廚妄想自己跟A住,所以離家了,但A也沒跟G住,所以G住哪?177F 11/14 18:35
→ :又回家了?
→ :又回家了?
推 :被警察遣送回家了吧179F 11/14 18:36
推 :滿訝異g廚居然可以找到這麼多朋友……180F 11/14 18:36
推 :推181F 11/14 18:37
→ :可能已經發太多邀請信 所以被騙的人才會一直來182F 11/14 18:37
推 :推~~~183F 11/14 18:37
推 :剛剛想了一下這是10年前的文章,在台灣這種狀況真中二爸早就184F 11/14 18:38
→ :羈押了,日本的警察........
→ :羈押了,日本的警察........
推 :推~翻譯組辛苦了~186F 11/14 18:40
推 :到目前最大的疑點是 為何中二之王G縣爸能娶到個性善良的G縣媽187F 11/14 18:42
推 :真的難以想像,在台灣他們應該被起訴被告了、會上社188F 11/14 18:43
→ :這還好阿 婚前婚後不一樣189F 11/14 18:44
→ :咳 G媽...不單純190F 11/14 18:44
→ :會新聞、被鄉民肉搜等等,只能說日本辦案真的十分嚴191F 11/14 18:44
推 :冰箱事件就是中二爸把冰箱放在A桑家門口192F 11/14 18:45
→ :藤子不二雄異色短篇有篇也是丈夫對待妻子很凶暴193F 11/14 18:45
→ :謹,但是被害人好可憐,一直受這種生命安全的折磨194F 11/14 18:45
推 :推~195F 11/14 18:46
推 :推~196F 11/14 18:46
推 :感謝翻譯組~好精彩!197F 11/14 18:46
推 :謝謝翻譯!198F 11/14 18:50
推 :真的,真的好想當面見一次A桑199F 11/14 18:50
推 :看完這些文章之後大家一起中二化XDD200F 11/14 18:50
→ :很想摸摸她的頭,說你真的辛苦了QQ"""201F 11/14 18:50
→ :這已經不是中二問題了,絕對是精神病吧?很嚴重的那種
→ :妄想症患者,拜託趕快抓起來啊....= =
→ :這已經不是中二問題了,絕對是精神病吧?很嚴重的那種
→ :妄想症患者,拜託趕快抓起來啊....= =
推 :推翻譯喔\>w</204F 11/14 18:57
推 :開始看的一肚子火了205F 11/14 18:58
推 :感謝翻譯206F 11/14 19:00
推 :推 翻譯辛苦了!207F 11/14 19:01
推 :感謝翻譯 無法理解中二是如何解讀A桑在害羞跟難為情的208F 11/14 19:02
推 :看完了!推!辛苦囉糾密209F 11/14 19:02
→ :明明A桑超困擾的啊 囧210F 11/14 19:02
推 :開心211F 11/14 19:04
推 :這集太超過了啊啊啊中二老爸到底想怎樣(崩潰212F 11/14 19:04
推 :推~中二真的好可怕213F 11/14 19:05
推 :覺得這不是中二,而是精神疾患了214F 11/14 19:06
→ :每次都搶不到百推XD
→ :每次都搶不到百推XD
推 :@zfslos:因為中二完全不用解讀,只要自行想像就好了XDDD216F 11/14 19:08
推 :如果是我遇到可能會氣到去毆打那些神經病217F 11/14 19:10
推 :....找人把她們作成消波塊吧...218F 11/14 19:11
推 :我應該會真的在門上裝電網或是塗砒礵......= =219F 11/14 19:12
推 :話說這到第12頁了嗎?220F 11/14 19:12
推 :推221F 11/14 19:13
推 :>>Kuokenken 有看到後面括號11嗎?222F 11/14 19:14
推 :精神疾病+1,不過這算是哪一種疾病啊?223F 11/14 19:15
推 :好恐怖的事件224F 11/14 19:16
推 :每天每天都好期待更新阿哈哈 被誘拐綁架的地方真的好可怕225F 11/14 19:18
推 :先推!226F 11/14 19:19
推 :謝謝翻譯!我覺得翻的很好,吐嘈也很到位阿XDDD227F 11/14 19:20
→ :真的是要感謝你一開始的熱心!還有後來熱心的翻譯組,我們才
→ :有那麼多篇能看:-D
→ :真的是要感謝你一開始的熱心!還有後來熱心的翻譯組,我們才
→ :有那麼多篇能看:-D
推 :更新了好開心阿!! 強行綁架也太可怕,這裡不是中二已經是230F 11/14 19:24
→ :神經病了吧
→ :神經病了吧
推 :中二果然都是活在自己的幻想世界中…232F 11/14 19:24
推 :媽勒G縣中二真的有妄想症誒..233F 11/14 19:24
推 :啊= =對,是11......所以這已經到一開始說的11/15頁了234F 11/14 19:25
→ :嗎?
→ :嗎?
推 :推236F 11/14 19:28
推 :神經病真多 還波及到好多人237F 11/14 19:28
推 :感謝辛苦的翻譯組238F 11/14 19:37
推 :G媽是遇人不淑吧 偶爾會有這種事(身邊就有人這樣239F 11/14 19:37
推 :告他啊!!!!240F 11/14 19:37
→ :不過我也不好意思追問為何他們會在一起241F 11/14 19:37
推 :翻得很棒喔謝謝你們!但看得好火....242F 11/14 19:42
推 :推243F 11/14 19:43
推 :我不是A桑都要精神耗弱了...244F 11/14 19:46
推 :感謝翻譯!245F 11/14 19:47
推 :推246F 11/14 19:47
推 :翻譯辛苦了!247F 11/14 19:48
→ :ワンマン感覺翻成獨裁比較好
→ :ワンマン感覺翻成獨裁比較好
推 :太恐怖了249F 11/14 19:49
→ :不只是一個人 還有把所有權力握在手上的意思在250F 11/14 19:49
推 :這些家庭好可怕...根本會把人搞瘋啊251F 11/14 19:49
→ :也就是說公司內大大小小的事情通通都他說了算252F 11/14 19:49
→ :所以後面說公司經營的不好也就是在說他獨裁且無能
→ :所以後面說公司經營的不好也就是在說他獨裁且無能
→ :對喔!謝謝提醒~我去改:)254F 11/14 19:50
※ 編輯: hitokage 來自: 114.36.231.126 (11/14 19:51)推 :身邊也有像G媽的人,問他為何當初要在一起,只會回答:255F 11/14 19:50
→ :是相欠債... <--令人無言但現實生活真有這種人= =
→ :是相欠債... <--令人無言但現實生活真有這種人= =
推 :在以前的時代和風氣下女性的選擇權不像現在那麼自由257F 11/14 19:51
→ :打錯了,是 真中二媽 才對,不是G媽258F 11/14 19:52
推 :樓上已經有人把G縣爸媽跟真中二爸媽搞混了XDDDDDDDDDDDDDD259F 11/14 19:54
→ :G媽可是厲鬼
→ :G媽可是厲鬼
推 :人物太多搞混了XDD G媽是披頭散髮眼神兇惡餓虎撲羊啦!261F 11/14 19:59
→ :真中二媽才是被家暴的婦女 搞混了@@
→ :真中二媽才是被家暴的婦女 搞混了@@
推 :A桑幸運的是有很多人確實地伸出援手幫她 不然真的很難撐b263F 11/14 20:03
推 :人在極度恐懼時其實腦筋真的是一片空白喔,所以能理解想喊264F 11/14 20:17
→ :也喊不出來的感覺
→ :也喊不出來的感覺
推 :推266F 11/14 20:20
推 :謝謝你 辛苦了267F 11/14 20:21
推 :其實A的腦袋也算清晰了268F 11/14 20:22
推 :這集是這系列的高潮,已經開始動手動腳了!269F 11/14 20:25
推 :另外就是 在被抓到的時候會害怕要是自己大喊對方會做出什270F 11/14 20:28
→ :麼事
→ :麼事
推 :感謝翻譯272F 11/14 20:35
→ :謝謝你們的辛苦翻譯!273F 11/14 20:37
推 :大從一開始就當作是創作文看了 心裡比較好過274F 11/14 20:38
→ :人遇到突發狀況當下反應不過來腦袋當機是很正常的,做出275F 11/14 20:42
→ :反應大多是腦袋已經跟上釐清狀況之後了,加上當下受到的精
→ :神衝擊,那不是一個旁觀者聽聽狀況就能感同身受的
→ :反應大多是腦袋已經跟上釐清狀況之後了,加上當下受到的精
→ :神衝擊,那不是一個旁觀者聽聽狀況就能感同身受的
推 :推 翻譯組辛苦了!!!!278F 11/14 20:47
推 :這些父母真的是太誇張了....279F 11/14 20:47
推 :感謝!280F 11/14 20:47
→ :G媽是禁婆吧Orz281F 11/14 20:52
→ :推推謝謝翻譯組282F 11/14 20:59
推 :辛苦了!!!!283F 11/14 20:59
→ :阿沒推到284F 11/14 20:59
推 :確實 在公車上遇到中二咆哮歐巴桑都會反應不及了285F 11/14 21:06
推 :我想吐槽日本警察了,這應該可以逮捕或拘留了吧?286F 11/14 21:10
推 :推推推~287F 11/14 21:14
→ :麻煩的事還有個 有精神異常跟一般人處理狀況又不同會更久288F 11/14 21:15
推 :G縣中二應該平常欺騙父母 而父母看不出女兒異樣289F 11/14 21:26
推 :莫非是搬到鄰居大哥家!!XD290F 11/14 21:31
推 :推阿!291F 11/14 21:33
推 :感謝翻譯!推292F 11/14 21:39
推 :感謝翻譯~愈來愈誇張了...293F 11/14 21:43
→ :有人質疑A被綁走的時候怎麼沒有大叫 我只能說 只有親身294F 11/14 21:56
推 :大推、奴力推。295F 11/14 21:56
→ :經歷你才能體會296F 11/14 21:57
→ :我經歷過類似的事情 完全可以理解A桑嚇到叫不出來的感受
→ :我經歷過類似的事情 完全可以理解A桑嚇到叫不出來的感受
推 :辛苦了!!感謝翻譯298F 11/14 22:13
→ :謝謝翻譯~~><299F 11/14 22:13
推 :謝謝翻譯~!300F 11/14 22:13
推 :登上ptt來推翻譯!我覺得hito大翻得很好啊、讀起來很順301F 11/14 22:20
→ :吐槽也很好笑 XDDD 感謝你和翻譯組的努力!
→ :吐槽也很好笑 XDDD 感謝你和翻譯組的努力!
推 :303F 11/14 22:31
推 :真中二爸對真中二媽的言論,以前在女版看過一個網友分304F 11/14 22:49
→ :享過類似的,也是一味貶低女方並提高自己的重要性
→ :享過類似的,也是一味貶低女方並提高自己的重要性
推 :有時對於作者的軟弱有點生氣耶,大概因為我是男生吧306F 11/14 23:07
→ :被抓到車上時大概一拳就先灌下去了 OAO 主角好可憐
→ :被抓到車上時大概一拳就先灌下去了 OAO 主角好可憐
推 :進度推,感謝翻譯組的認領308F 11/14 23:09
推 :爽309F 11/14 23:14
推 :感謝翻譯!!!310F 11/14 23:17
推 :辛苦推311F 11/14 23:22
→ :推,我覺得翻譯群的功力都很好,讀起來很順暢312F 11/14 23:27
推 :謝謝翻譯313F 11/14 23:30
推 :這樣的速度!!!推~314F 11/14 23:33
推 :我頭一次希望這篇故事不是真的而是創作...一想到居然真有這315F 11/14 23:33
→ :種人存在就覺得頭皮發麻...
→ :種人存在就覺得頭皮發麻...
推 :謝謝翻譯~~~317F 11/14 23:41
推 :看完後補推! 謝謝翻譯!!318F 11/14 23:51
推 :推319F 11/15 00:54
推 :感謝翻譯!! 看完對中二覺得真火大!! ><320F 11/15 00:57
推 :感恩 推推推推推推推推推推推推推推推推推推推推推推推推321F 11/15 01:05
推 :好奇這些垃圾般的人類怎麼能夠生存這麼久???322F 11/15 01:06
推 :G中二爸跟18歲中二爸太威了!!完全是爸寶中的爸寶!!!323F 11/15 01:07
推 :真想把這些人像螞蟻一樣踩死= =324F 11/15 01:14
推 :推推推推325F 11/15 01:15
推 :推,同時感嘆家庭教育的重要…326F 11/15 01:20
推 :作者太軟弱了,被強拉時應該大叫吧~327F 11/15 01:52
→ :我會驚嚇到大叫XD
→ :我會驚嚇到大叫XD
推 :覺得作者軟弱的版友肯定沒有遇過被力量遠勝自己的人暴力地329F 11/15 03:12
→ :強迫拖走……那種狀況通常會身體僵硬手腳發軟,就像在做
→ :夢時想施力卻宛若溺水一樣吸不到空氣,不要說喊叫或反抗了
→ :,在控制住自己的恐懼本能之前,連要發出聲音都是很困難
→ :的,電視那些被搶劫立刻尖叫還能健步如飛追劫匪的才是心理
→ :素質強硬到異乎常人哪!
→ :強迫拖走……那種狀況通常會身體僵硬手腳發軟,就像在做
→ :夢時想施力卻宛若溺水一樣吸不到空氣,不要說喊叫或反抗了
→ :,在控制住自己的恐懼本能之前,連要發出聲音都是很困難
→ :的,電視那些被搶劫立刻尖叫還能健步如飛追劫匪的才是心理
→ :素質強硬到異乎常人哪!
推 :被作者氣死 太廢335F 11/15 03:16
→ :謝謝所有的翻譯大大們336F 11/15 03:31
→ :一連串騷擾下來當事人早就身心俱疲了,文章裡也說過睡眠337F 11/15 05:40
→ :不足很久得常常喝蠻牛了,還覺得作者太廢的到底是怎樣?
→ :不足很久得常常喝蠻牛了,還覺得作者太廢的到底是怎樣?
推 :有一點不太懂耶,日本可以容許綁架未遂犯在馬路上亂亂跑?339F 11/15 07:06
推 :真中二爸真的很可怕 竟然還擄人.......340F 11/15 08:40
推 :為什麼不告他們阿341F 11/15 10:21
推 :推~~342F 11/15 10:41
推 :感謝翻譯啊~辛苦辛苦343F 11/15 15:14
推 :覺得作者並不軟弱+1,姑且不論作者精神狀況極差等要素,縱344F 11/15 20:45
→ :然是身心狀況健全外加受過專業格鬥訓練的人,反應其實也跟
→ :作者差不多。1998年時加拿大警方就作過一個實驗,內容是讓
→ :受過專業訓練的警員在無預警的狀況下遭持刀者突擊,實驗的
→ :結果有很大一部分是當場僵在那被捅,少數幾個有意識到的則
→ :是連槍阿警棍阿什麼的都沒掏出來就被攻擊成功了,連專業的
→ :警察都是如此了,是能期待一個只有身材比較高大的同人作家
→ :能做出什麼反應阿?
→ :然是身心狀況健全外加受過專業格鬥訓練的人,反應其實也跟
→ :作者差不多。1998年時加拿大警方就作過一個實驗,內容是讓
→ :受過專業訓練的警員在無預警的狀況下遭持刀者突擊,實驗的
→ :結果有很大一部分是當場僵在那被捅,少數幾個有意識到的則
→ :是連槍阿警棍阿什麼的都沒掏出來就被攻擊成功了,連專業的
→ :警察都是如此了,是能期待一個只有身材比較高大的同人作家
→ :能做出什麼反應阿?
推 :這個故事總是能驚喜不斷呢!謝謝翻譯~352F 11/16 13:01
推 :本來我也覺得A桑之前一直在看好戲 不過看到後來感覺她也自嘲353F 11/17 01:02
→ :不起來了 真的有夠衰 應該要撂黑社會以牙還牙!!!
→ :不過離婚馬賽克的吐槽實在很好笑 不懂為何她要馬賽克啊
→ :不起來了 真的有夠衰 應該要撂黑社會以牙還牙!!!
→ :不過離婚馬賽克的吐槽實在很好笑 不懂為何她要馬賽克啊
推 :謝謝翻譯 推356F 11/19 03:13
推 :push357F 11/20 13:16
推 :謝謝翻譯!358F 12/06 03:04
推 :朝聖推359F 12/17 14:59
--
回列表(←)
分享