※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-11-01 18:36:19
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
時間 Tue Nov 1 17:19:38 2011
決定明天來翻翻看MLP,歡迎各位一起見證歷史性的一刻(?)。
說實話,我十分擔心這一頭栽下去的後果XDDD
不過如果真的翻了MLP,應該不會貼在這邊,和Joke版向性不合。
喜歡的話請看看工商服務。
網誌版本:http://0rz.tw/wmq3z
圖片直連:
http://0rz.tw/EdKhd
http://0rz.tw/jRXTa
http://0rz.tw/6lAGf
http://0rz.tw/XAhaf
http://0rz.tw/tpcZu
http://0rz.tw/04rSA
http://0rz.tw/nD7xG
http://0rz.tw/AjekM
http://0rz.tw/g7tP2
http://0rz.tw/WRdpk
http://0rz.tw/hmsv3
http://0rz.tw/tZ3zL
http://0rz.tw/Ao8Z4
--
翻譯!翻譯! 惡搞!惡搞!
A A / \ A A
( ゚∀゚)∩ ∩(° ∀° )
(| ⊂彡 好色龍的網路生活觀察日誌 ミつ |)
(__)__) http://hornydragon.blogspot.com/ (__(__)
文字,圖像,短篇漫畫,美式動畫翻譯,雜七雜八。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.110.74
推 :未看先推1F 11/01 17:20
推 :首推!2F 11/01 17:20
推 :2樓北妻3F 11/01 17:20
推 :推4F 11/01 17:21
推 :前10推5F 11/01 17:21
推 :推推!!6F 11/01 17:22
推 :推7F 11/01 17:24
推 :看不懂保鑣@@8F 11/01 17:24
推 :9F 11/01 17:24
→ : 貓會去抓那個"紅點"10F 11/01 17:25
推 :錢10推!11F 11/01 17:26
推 :搶推!12F 11/01 17:27
推 :前10!!13F 11/01 17:28
推 :可是紅點是狙擊鏡裡的 貓又看不到14F 11/01 17:29
推 :MLP是那個MLP嗎?那是會讓人踏入另一個領域的作品啊XDDD15F 11/01 17:29
推 :七龍珠那個 應該是床"笫"不是床"第"喔16F 11/01 17:32
推 :17F 11/01 17:32
推 :貓會去抓紅外線的紅點18F 11/01 17:33
推 :真的是 su gay su gay19F 11/01 17:33
推 :推20F 11/01 17:34
推 :那是雷射不是紅外線 紅外線人看不到21F 11/01 17:35
推 :推!!22F 11/01 17:36
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD23F 11/01 17:36
推 :推推推~24F 11/01 17:38
推 :快把超任拿掉阿25F 11/01 17:40
推 :未看先推26F 11/01 17:40
推 :手好酸是甚麼梗?27F 11/01 17:40
→ :床笫(ㄗˇ)28F 11/01 17:41
感謝指正,我用錯了半輩子......orz推 :前百推!31F 11/01 17:43
→ :老梗那張金髮男的乳頭硬了...他是故意的!!(⊙_⊙)32F 11/01 17:43
→ :笫ㄗˇ33F 11/01 17:43
→ :貓咪的解釋34F 11/01 17:43
推 :XDDDDD35F 11/01 17:45
→ :就是那個MLP 不用懷疑XDDD36F 11/01 17:45
→ :找了半天沒有現成英文字幕 又要考驗聽力了
→ :找了半天沒有現成英文字幕 又要考驗聽力了
推 :有養過貓的才知道吧 會跟貓玩雷射筆~~38F 11/01 17:47
推 :超高級球那個好可憐=w=39F 11/01 17:47
推 :對不起 死GAY 我說不出口40F 11/01 17:47
推 :推推42F 11/01 17:54
→ :還有滑鼠游標可以玩43F 11/01 17:54
推 :好肥的松鼠 (⊙▽⊙)44F 11/01 17:54
推 :手好痠超好笑XDD45F 11/01 17:59
推 :看JOKE長知識46F 11/01 18:00
推 :領悟到保鑣後真的超好笑XD47F 11/01 18:05
推 :My Little Pony???48F 11/01 18:09
推 :保鑣那篇的意思應該是:他們在貓咪面前說已經有好幾隻貓咪50F 11/01 18:10
推 :貓咪抓滑鼠游標 螢幕不會壞掉嗎= ="51F 11/01 18:10
→ :傳的有字幕52F 11/01 18:10
→ :為他擋子彈而死翹翹,原本貓咪發現狙擊手,正要拿槍出來,聽53F 11/01 18:11
→ :到他們那麼說,貓咪又把手槍收回去。
→ :到他們那麼說,貓咪又把手槍收回去。
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD55F 11/01 18:17
推 :PUSH56F 11/01 18:17
→ :我覺得rapunze好像有點誤解...57F 11/01 18:18
推 :貓看到雷射筆的紅點會撲過去抓58F 11/01 18:20
推 :貓咪超好笑的XD59F 11/01 18:27
推 :黑人爆炸頭啊XDDD60F 11/01 18:28
推 :松鼠是真的還假的阿XDD61F 11/01 18:41
推 :神奇寶貝好心酸62F 11/01 18:46
推 :XD63F 11/01 18:50
→ :超爽的雷~~~~撿到天王球雷~~~~~~~雷~~~~~~64F 11/01 18:50
→ :萬分感謝octobir 這樣一來我壓力就小多了XD65F 11/01 18:57
推 :推~~66F 11/01 18:57
推 : 還蠻屌的67F 11/01 19:10
推 :貓咪 XDDDD68F 11/01 19:23
推 :rapunze誤很大........................69F 11/01 19:25
推 :XD70F 11/01 19:26
推 :貓好可愛唷>"<71F 11/01 19:41
推 :貓咪XDDDDDDDD72F 11/01 20:00
→ :貓的我常玩XDDDDDD73F 11/01 20:04
推 :跪謝,下班回家看這些阿里不搭的漫畫已經變成每天必備行程 XD74F 11/01 20:08
推 :推 難得看到有人床笫用對的75F 11/01 20:08
→ :沒先看推文 = =
→ :沒先看推文 = =
推 :看到推文才隻到貓咪的梗77F 11/01 20:14
推 :保鏢那篇看懂忽然爆笑出來XDDDDDDDDDDDD78F 11/01 20:23
推 :這集好好笑XD79F 11/01 20:28
推 :推文的貓好可愛啊80F 11/01 20:37
推 :P~U~S~H~!!81F 11/01 20:38
推 :更新實在太中肯了82F 11/01 20:41
推 :讚翻83F 11/01 20:43
推 :死GAY~~(這不是日文嗎XDDD)84F 11/01 20:45
推 :看就可長知識 原來是床笫 不是床第~~85F 11/01 20:48
推 :其實狗也會86F 11/01 20:49
推 :原來貓咪是這原因啊!!!!XDDDDDDDDDDDDDDDDDD87F 11/01 20:49
推 :行李箱XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD88F 11/01 21:06
推 :保鑣那個根本是伊莉莎白吧?89F 11/01 21:11
推 :推伊莉莎白!!90F 11/01 21:28
→ :靠北 真的是伊莉莎白91F 11/01 21:28
推 :XD92F 11/01 21:43
推 :伊莉莎白XDDD93F 11/01 21:59
推 :XD94F 11/01 22:20
推 :那看起來像是同志大遊行95F 11/01 23:02
推 :我家貓咪也超愛追紅點XD96F 11/01 23:32
推 :97F 11/01 23:47
推 :推98F 11/01 23:57
推 :推99F 11/02 00:03
推 :我家貓咪剛剛用力巴了我的螢幕....100F 11/02 00:05
推 :推推!!101F 11/02 00:13
推 :推~~!102F 11/02 03:25
推 :先推103F 11/02 11:08
推 :XDDD104F 11/02 11:22
推 :松鼠的寬度變成兩倍啦XD105F 11/02 15:07
推 :顆顆106F 11/02 21:04
推 :XD107F 11/02 23:04
推 :看就可長知識 床笫108F 11/03 01:17
推 :推這系列!! 更新軟體整個感同身受啊XDD109F 11/04 22:41
--
※ 同主題文章:
10-31 17:07 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 + Regular Show
● 11-01 17:19 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
11-03 17:19 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
11-05 18:00 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
11-10 17:36 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
11-12 18:23 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
11-13 20:15 ■ [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
… ×173
作者 HornyDragon 的最新發文:
- 雜七雜八短篇漫畫翻譯800: 之前累積的就不一口氣貼上來了,呼。 最近八卦板超流行發錢的啦, 以前也是每到一個里程碑就要發一下, 今天就來許久不見的發發樂好了, 每十推發200p,發到爆為止。 嗆我嗆 …205F 194推
- 雜七雜八短篇漫畫翻譯782 - 電車難題(2) 電車難題讓我們看到了無論是多經典的難題, 一旦到了網路上惡搞版本只會越來越多。 我這次又翻了什麼鬼東西。 各位別忘了一定要先看前一篇就連哲學系教授都無法 …52F 49推 1噓
- 雜七雜八短篇漫畫翻譯780 - 電車難題 電車難題是著名的道德難題之一, 然而一旦到了網路上也會變得爆笑無比! 我為什麼要翻這種鬼東西。148F 134推
- 1.媒體來源: Hollywood Reporter / Hypesphere 狂熱球電影資訊網 2.完整新聞標題: 'Ghostbusters' Heading for $70M …44F 18推 2噓
- 臉書連結: 一大早就看到這麼狂的東西, 你叫我接下來的15個小時要怎麼過。 然後我分享到我的專頁之後看到一個更好笑的回應:136F 115推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享