顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 sck921 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-01-08 23:32:07
看板 HatePolitics
作者 joe6304105 (老衲)
標題 Re: [轉錄] Peggy:執政黨壞到什麼程度 我都心知肚明
時間 Sat Jan  8 01:42:52 2022


翻譯

※ 引述《Pietro (☞πετροσ1/47)》之銘言:
: 我們常有機會出國旅遊,行前都會稍加注意要去的地方有否『這個地方發生暴動、 戰亂
: ,那個地方爆發大規模抗議或不明疾病流行』等等的訊息,外交部也會發出各種不同程
: 度的旅遊警示, 嚴重時甚至是禁止前往。

老娘是常常出國的人

:     最近疫情再起, 很多是境外移入,就我所知, 把國家按疫情嚴重度分類, 是要提醒國
: 人要考慮是否前往該國,且要加強管控該國出境者的入境、或甚至是禁止入境等等。
:   今天無意中撇見一則新聞:『 台北市長說Omicron變異株很多都是美國來的, 我
: 們對美國卻沒列入疫情嚴重警示國家, 我們是政治凌駕專業之上。』
:      不過我們的指揮官卻是回答:『 每個回來的,都是按一樣的檢疫標準, 所以不用
: 再花時間去區分疫情嚴重度』。

幹你CDC沒種說美國是疫情嚴重國

:     請問區分疫情嚴重度, 是為了什麼?
:    以前武漢疫情剛起時, 我們禁止自己國人、台商回來,後來有些幸運擠上包機的,
: 也是PCR一篩再篩,  全程穿著密不通風的層層隔離衣才勉強回來,這些算是幸運的,
: 試問當時還有多少人是被迫長期滯留在那裏?!

上次台商回不來我心痛痛QQ

:    記得那時很多團體都出來說:『指揮官要管好國門,別讓這些人回來拖垮台灣的醫療
: 體系了』,這種言論(忘了是有哪些人曾說的) 當時還被帶風向到社會都一致認同,且到
: 得到多數政論節目和名嘴們的大力吹捧。

塔綠班汙名化台商我心痛痛QQ

:   數個月前, 我就談到武漢和美國回來的裝備和上機條件都有所不同, 有段時間美國嚴
: 重度甚至遠勝武漢了, 但卻仍可以自由回來,全程也不見特別防護, 請問都是疫情嚴峻
: 下,中央讓同胞回國的標準是什麼?

幹你垃圾美國班機都可以隨便入境

:    武漢這些人可能是長期在那工作的台商、 或是短期去探親或去旅遊者,無論目的為何
: ,都是國人同胞,都是在為生活打拼,沒有比去美國的低等,若是覺得這些人常給添麻
: 煩,那就乾脆斷機、斷航, 停掉貿易不就好了!

幹你塔綠班歧視我們武漢同胞

:    今天台北市長說,北市防疫旅館量能已近緊繃,疫情嚴峻下, 能回到國內的標準
: 是什麼,不就是這種每個國家的疫情嚴重度嗎,難不成回國的都關在檢疫旅館就行了,
: 都不用分級了?那也要醫療量能足夠才行啊,現在北北基桃多家醫院被迫強制清空病房
: ,且已有多人示警說如此下去,會排擠民眾因其他疾病就醫的機會,且萬一疫情再升級
: ,嚴格管控措施再來,商家又要倒一堆。

我老公叫你CDC分級你就給我乖乖分級

:      我知道今天寫這個, 有些媒體又會去訪問一些路人甲、路人乙、側翼、網紅之類的
: ,或晚上由中央廚房上菜給名嘴、粉專或政論節目來打我,說陳佩琪親中仇美,  不給
: 在美國的人回來等等的, 這個執政黨壞到什麼程度, 我都心知肚明了。
:    春節大家想回家, 人之常情, 且先前也都訂好機票和防疫旅館了,若要降低入境染疫
: 人數, 中央疫情指揮中心要是想不出什麼妙招,回頭去看看你們當初怎麼對付武漢回來
: 的那些人, review 一下過去影片, 就知道這次該怎麼做了。
:    不管去那兒工作或什麼目的出國門, 只要是同胞,就有權要求在同樣的標準下回到自
: 己的家園!

塔綠班明天又要抹我親中仇美

:     最近聽過一場珊珊副市長的演講,加上我門診小病人很多是來自萬華,想起過去雙北
: 疫情嚴峻時,『 萬華』常被說是破口,也不知這句話最先是從哪個人的嘴巴裡說出來的
: ,我曾數次痛批萬華沒有港口、機場, 病毒不會從天而降, 萬華人無罪, 當然桃園諾富
: 特背負機組人員防疫重責, 桃機又是國門, 出事了自是非戰之罪,想辦法去改善旅館
: 空調、人員裝備、管控動線,和檢疫計畫有否落實就好了 , 這些事不做,疫情破出去
: 了,我們看到的卻是3+11開會紀錄不給看,不肯檢討,接著大家開始談論『全台陪
: 雙北坐牢 』,請問雙北市民能不憤怒嗎?

南無3+11

:     醫生當久了, 因需要在第一線溝通病患, 也練就不錯的口語技巧, 相信話還講得流
: 利,上台拿麥演講也不成問題,文筆也應該不差, 不過過年來幾篇臉書被打成這樣,
: 有人跟我說,我講什麼都會被反向操作,要我不說話是最好的策略...

我是醫生所以有最頂的文筆

:   那天晚上先生回來我跟他說, 以你和你的黨目前的資源,遇到鋪天蓋地的打壓時,我
: 就是要更站出來幫你,挨打就躲起來,不是我的個性,要是整個團體都存在這種思維,
: 你和你的黨以後再也不用選了。

我很緊張你們TMD快被塔綠班打死了

:     婆婆和我一樣是個很有毅力的人,2018年先生選情危急時, 有次幕僚安排她來台北
: 傳統市場拉票,前幾天她恰巧踩空樓梯、腳踝扭傷,且長期以來一直膝蓋隱隱作痛,但
: 她還是綁了好幾層的繃帶, 沒跟任何人說, 一個人獨自掃完人家要她去的市場,全程
: 沒有叫過一聲苦!

何瑞英膝蓋中過一箭還是努力幫柯掃街

:    我當醫生30年, 從最近的臉書爭議,也逐漸了解到醫療和政治上的不同…
:    多年前年金爭議,市長演講說要幕僚好好跟長者溝通,不然長者會『以為你在說他是
: 貪婪老人』, 結果被某家三字開頭的媒體做一個新聞,標題說『市長說這些人是貪婪老
: 人』, 還好市長受訪,幕僚都有錄音,但就像先前我說的,要黑你的人先做標題報導,
: 接著再引進一堆媒體跟進,當達到目的後, 接下來不論你再澄清什麼,再給什麼逐字稿
: , 人家也不會再理你了!

老公你再不做逐字稿啊北七

: (昨天開始手痛到無法動彈, 也感覺很疲累, 今天只好請假休息,也感謝這些時日大
: 家的關心,我會撐過去。)

我手痛但是打好多字

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.196.121 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Xs7kVgb (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1641577375.A.AA5.html
howarddddads: 看著舒服多了1F 01/08 01:44
gogen: 翻的好,原文看得很痛苦2F 01/08 01:44
Deraemon: 簡單易懂3F 01/08 01:45
Deraemon: "我是醫生所以有最頂的文筆" 100分
hjk56789: 佩琪翻譯機5F 01/08 01:45
cd928: 感謝翻譯6F 01/08 01:46
gogen: 有些文筆差,邏輯差的,寫一堆發洩文字,除了恨根本看不到7F 01/08 01:46
gogen: 什麼重點
chathamcat: 真翻譯大師9F 01/08 01:47
yjay: 哈哈哈哈  很會10F 01/08 01:47
sakuraha: 竹子搞是沒人要幫他做了..不是不想做..打臉程度太高..11F 01/08 01:47
oldlu2002: 感謝翻譯,不然跟看印尼文沒兩樣12F 01/08 01:48
sariel0322: 感謝你節省我的時間13F 01/08 01:48
Hohenzollern: hithaman那群都不寫超譯逐字稿了XD14F 01/08 01:50
slive: 感謝翻譯!看鮭魚文實在太累了15F 01/08 01:51
neverfly: 逐字稿都被柯黑拿來打臉柯P XD16F 01/08 01:52
Pietro: 謝謝翻譯17F 01/08 01:53
jackk5566: 舒服 可以再好笑點18F 01/08 01:54
tk760521: 師爺翻譯的真好19F 01/08 01:55
angelliao37: 謝謝翻譯20F 01/08 01:55
LaHu: 哇 好文采21F 01/08 02:02
kylie720: 廢文翻譯機辛苦了22F 01/08 02:02
tfct: 早知先看你這篇 清楚多了23F 01/08 02:03
takenzo: 幹,這種廢文你居然那麼用心看完轉譯出來,真是佩服24F 01/08 02:09
charlie50704: 感謝翻譯25F 01/08 02:09
dawncloud: 謝謝廢文翻譯機26F 01/08 02:10
lolwtfnow: 20秒看完 感謝你27F 01/08 02:12
shuhao233: 為何你一翻譯,peggy師母就像一個氣鼓鼓的嘟嘴大女孩啊28F 01/08 02:12
shuhao233: ?
smdmaps: 翻譯廢文辛苦了30F 01/08 02:14
yaieki: 鮭魚發廢文討拍31F 01/08 02:15
LordOfCS: 精闢32F 01/08 02:21
jack14002: 感謝翻譯 秒懂XDDDDDDDDDDDD33F 01/08 02:25
eviljaw 
eviljaw: 謝謝廢文翻譯機~34F 01/08 02:31
wsjerry: 佩服能看完文意不通的文章還能翻譯的人~35F 01/08 02:34
jajoy: 謝謝,你的文筆好多了,言簡意賅36F 01/08 02:34
kouta: 中國台台灣人>美國台灣人37F 01/08 02:35
ymx3xc: 簡單 扼要 精闢38F 01/08 02:36
macweng: 這人簡單幾句話就翻譯了噁心鮭魚一長篇廢文,蠻屌的39F 01/08 02:39
kouta: https://www.moedict.tw/恨.png40F 01/08 02:40
chuchichan: 感謝翻譯版 真不想浪費時間看原文41F 01/08 02:44
OpenGoodHate: 推PG翻譯年糕42F 01/08 02:48
MyDice: 廢文太多 都這麼老了43F 01/08 02:49
jerrysuper: joe大文筆超好44F 01/08 02:51
shyoulol: 也翻太好 你的文筆才是最頂的ㄅㄉ45F 01/08 02:57
inlanyu: 真的翻得太好了 看那個想當總統夫人想瘋了的文章 實在很46F 01/08 03:02
inlanyu: 難忍受
bbo9527: 你鮭魚系?48F 01/08 03:08
a52823443: 感謝翻譯49F 01/08 03:33
sengsong: 感謝翻譯,剛剛前一篇沒能耐心看完,只能看推文回推文50F 01/08 03:55
cbakyle: 完美詮釋,感謝51F 01/08 04:12
Pegasus170: 這個翻譯好讀多了52F 01/08 04:21
Finarfin: 精簡扼要 原文可以忽略了53F 01/08 04:44
hsb1012: 迅速掌握重點54F 01/08 04:50
kickthewall: 推翻譯,節省時間55F 01/08 05:08
ss59418ss: 蚵家應該聘請你當翻譯的56F 01/08 05:12
jeff0811: 簡化得有點太多,不過大概就是這個意思57F 01/08 06:03
coyoteY: PG:我老公應該做總統58F 01/08 06:06
royaljing: 感謝翻譯59F 01/08 06:25
h916041: 鮭魚鐵公雞粉?60F 01/08 06:30
CBC0012: 推這篇 簡潔扼要61F 01/08 06:35
hsinhanchu: 感謝翻譯62F 01/08 07:14
ke0119: 言簡意賅63F 01/08 07:15
rocklin8: 哈哈哈 超強64F 01/08 07:21
annieko: 快笑死。65F 01/08 07:21
hakueidoll: 謝謝翻譯66F 01/08 07:37
a96316: www67F 01/08 07:38
roserta: 精闢68F 01/08 07:39
ohoohoo: 感謝翻譯69F 01/08 07:40
zoelovejin: 泥好棒~~~整理的真好70F 01/08 07:41
angelvic: 感謝翻譯,相由心生,鮭魚的臉真的越來越刻薄了71F 01/08 07:50
chewie: 讚 不用浪費時間72F 01/08 07:52
ryu057: 推73F 01/08 08:00
Edouard: 信達雅的頂級翻譯74F 01/08 08:07
cytimothy: 簡單易懂75F 01/08 08:07
sprucewind: 反正她內容都一樣,都是我老公好棒棒,DPP很可惡76F 01/08 08:08
whitezealman: 諾貝爾獎侯選人  鮭魚生態學專家77F 01/08 08:12
gogen: 真的內容大都一樣,都是我老公好棒棒,DPP很可惡78F 01/08 08:13
tokei927: 感謝翻譯79F 01/08 08:22
iconicotrico: 直接等看呸雞翻譯機   通體舒暢~80F 01/08 08:24
kadolong 
kadolong: 翻的真棒81F 01/08 08:26
lion198: 翻譯蒟蒻82F 01/08 08:28
snowxmas: 謝翻譯 她的文看一段就看不下去了83F 01/08 08:30
a2550099: 推翻譯84F 01/08 08:31
djdjdj: 推翻譯,鮭魚文筆很差,邏輯也很怪85F 01/08 08:41
frozenmoon: XDDD86F 01/08 08:43
Tung2463: 這種文章你能看完還能翻譯厲害了87F 01/08 08:46
malisse74: 感謝翻譯 佩琪看到這篇又要氣歪了88F 01/08 08:48
jhss: 謝謝翻譯89F 01/08 08:58
lunarblue: 文筆比pg好90F 01/08 09:00
nabecat: 簡明扼要的翻譯 很讚www91F 01/08 09:00
yosaku: 你害我以後都只想看翻譯版本XDD92F 01/08 09:01
e12518166339: 100分93F 01/08 09:02
metro721: 以後就直接看翻譯94F 01/08 09:03
cloudeda: 推95F 01/08 09:06
CenaWang 
CenaWang: 感謝翻譯 造福大眾96F 01/08 09:12
ferttelle: 推翻譯97F 01/08 09:16
glenna9305: 感謝翻譯大師98F 01/08 09:17
mamaka: 感謝翻譯 原文根本廢文一篇99F 01/08 09:18
Cordierite: 幹你真的超強 看你的翻譯就好了根本100F 01/08 09:27
david624: 笑死XD101F 01/08 09:31
shermantan: 謝謝你的翻譯,節省大家的時間。不用浪費在自我感102F 01/08 09:36
shermantan: 覺良好自吹自捧
shermantan: 、別人都對不起她家的喃喃自語。
akway: 感謝翻譯 不然寫那麼長都看不懂寫什麼105F 01/08 09:37
xslayer: 感謝翻譯 膝蓋中了一箭好好笑XD106F 01/08 09:42
pupu20317: 感謝翻譯大師XD107F 01/08 09:44
clintpt: 真該請你當發言人108F 01/08 09:46
ae2622: 翻譯的真好109F 01/08 09:48
jixiang: 推翻譯110F 01/08 10:05
ms0443001: 這翻譯可以111F 01/08 10:08
ladychiu: 鮭魚學著點 每次都看不完你的文章112F 01/08 10:12
dandes0227: 感謝翻譯   原文又臭又長真的很難看完113F 01/08 10:13
mucle: 可是這女丕雞文筆真的很差114F 01/08 10:28
fingers: 精闢翻譯115F 01/08 10:31
fortrees: 謝謝整理116F 01/08 10:42
sinon0123: 你真的文筆比夫人好,簡單易懂117F 01/08 10:55
jack0216: 精闢118F 01/08 10:56
Natsuki0409: 以後都請大大幫忙翻譯 閱讀省時又省力119F 01/08 11:10
ERT312: 精準翻譯120F 01/08 11:25
moilinli: 謝謝翻譯121F 01/08 11:54
makoto1982: 翻譯這種冗長沒重點的廢文真的是辛苦了122F 01/08 12:08
OoJudyoO: 親中就直接說123F 01/08 12:20
OoJudyoO: 我要看個蕾神的文章洗眼睛
kcl0801: 繼柯學家之後 現在也有P學家了嗎125F 01/08 12:34
arlubor: 一百分!原文太廢根本看不下去126F 01/08 13:30
yy3210: 垃圾柯狗死全家127F 01/08 13:33
mrlinwng: 謝謝翻譯 精采文筆128F 01/08 13:56
chathamcat: 現代鳩摩羅什129F 01/08 14:21
LORDSKERR: 感謝翻譯方便閱讀130F 01/08 14:42
zxbnm: 謝謝翻譯垃圾文章131F 01/08 15:46
bloodyiris: 御用翻譯132F 01/08 16:08
calvinhs: 感謝翻譯,省得看垃圾長文133F 01/08 17:01
justastupid: 哈哈哈 廢文不知道寫那麼長幹嘛134F 01/08 19:18
dragon2000: 推翻譯135F 01/08 19:20

--
※ 看板: HatePolitics 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 113 
作者 joe6304105 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2022-01-08 11:20:47 (台灣)
  01-08 11:20 TW
翻譯得好像不錯
不過柯媽踩空樓梯.造成腳痛.. 變成了中了一箭.. 這好像是超譯了.. 好像是有人拿棒球棒去打她一樣
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇