※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-11-12 15:38:03
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 哪家壽司店三文魚的質量比較好
時間 Thu Nov 11 15:42:30 2021
一般連鎖的迴轉壽司
爭鮮 壽司郎 藏壽司 都很平價
價位30 40之類的不等
哪家的三文魚質量是比較好的?
八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.164.244 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XZCbfng (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1636616553.A.C6A.html
→ : 好市多1F 223.140.252.132 台灣 11/11 15:42
推 : ikea2F 1.160.26.78 台灣 11/11 15:43
推 : 王雷3F 27.242.100.153 台灣 11/11 15:43
→ andy199113 …
推 : 老鐵 牛啊 質量你也懂5F 114.136.62.207 台灣 11/11 15:43
→ : 爭鮮特別的好6F 180.217.18.204 台灣 11/11 15:43
→ : 鮭魚就鮭魚,三文你個頭7F 118.165.226.208 台灣 11/11 15:44
推 : 欣葉館前店偶爾有 還不賴8F 101.137.108.178 台灣 11/11 15:44
推 : 悉尼好玩嗎?9F 1.168.106.237 台灣 11/11 15:44
→ : 有沒有四文魚 屌你啦10F 101.9.250.232 台灣 11/11 15:44
→ : 而且貼牌上就寫3文魚11F 101.137.108.178 台灣 11/11 15:44
噓 : 三文魚是三文番在吃的爛魚嗎12F 39.11.67.187 台灣 11/11 15:45
→ a0986188522 …
→ : 屍塊食堂14F 114.40.94.233 台灣 11/11 15:45
推 : 老铁这太nb了15F 223.139.188.179 台灣 11/11 15:46
推 : 三文魚是支語 台灣話叫吳郭魚16F 180.217.229.128 台灣 11/11 15:46
→ : 我家巷口17F 27.53.168.235 台灣 11/11 15:46
推 : 你用這詞 等等有低等支語警察上鉤18F 111.255.123.173 台灣 11/11 15:47
→ : 鮭魚啦19F 223.139.130.56 台灣 11/11 15:47
推 : 不是鮭魚嗎20F 1.34.110.89 台灣 11/11 15:48
推 : 三文魚不是粵語嗎XDDDDDDD21F 223.200.7.186 台灣 11/11 15:48
噓 : ??22F 61.64.103.144 台灣 11/11 15:49
推 : salmon=三文魚=鮭魚 音譯吧23F 210.240.143.69 台灣 11/11 15:49
推 : 我家巷口那間小日式店啊24F 42.75.175.132 台灣 11/11 15:49
→ : 金槍魚 董八董阿~25F 211.22.25.163 台灣 11/11 15:51
推 : 看到用詞就崩潰的小粉綠真的讓人笑死26F 42.72.128.60 台灣 11/11 15:51
推 : 日文鮭魚=サーモン=三文魚 懂?27F 101.12.16.74 台灣 11/11 15:51
推 : 從英文來的,不是日文吧?28F 60.250.31.103 台灣 11/11 15:52
噓 : 這魚保熟嗎29F 118.163.66.68 台灣 11/11 15:53
推 : 朱怎業我乾你媽的30F 1.171.144.42 台灣 11/11 15:57
噓 : 三文魚是什麼31F 223.137.215.195 台灣 11/11 15:58
噓 : 都是跟爭鮮叫的貨32F 42.73.139.238 台灣 11/11 15:58
推 : 三文魚=salmon 從英文轉日文 客語也叫s33F 101.10.107.121 台灣 11/11 15:59
→ : amˊvunˇngˇ
→ : amˊvunˇngˇ
→ : 我怎麼記得有些老一輩台語也是念三文魚35F 211.22.25.163 台灣 11/11 16:00
推 : 空港啦!36F 118.165.163.95 台灣 11/11 16:07
推 : 夾三文魚的三文治 要叫什麼??37F 61.220.36.66 台灣 11/11 16:09
噓 : 質量都一樣 滾38F 122.118.49.99 台灣 11/11 16:14
推 : KNN不要再叫拎北陳雷啊 拎北這個是三39F 101.10.94.6 台灣 11/11 16:14
→ : 文魚不是六文魚你是不是sohai
→ : 文魚不是六文魚你是不是sohai
推 : 台語也念三文魚 但那是日語轉的41F 61.216.20.61 台灣 11/11 16:15
→ : 阿不過我猜低能支語警察會崩
→ : 阿不過我猜低能支語警察會崩
噓 : 相同質量 不管你在哪買都一樣重 文組?43F 61.220.36.66 台灣 11/11 16:16
推 : 空港啦 甘你那 朱振億那邊什麼四文魚44F 61.228.144.90 台灣 11/11 16:19
噓 : 支言支語的45F 125.224.18.231 台灣 11/11 16:20
→ : 三妳媽文魚46F 111.82.110.140 台灣 11/11 16:26
推 : サケ47F 39.9.98.148 台灣 11/11 16:29
→ : 有一說一48F 42.77.109.31 台灣 11/11 16:37
推 : 台語就三文魚49F 42.72.251.141 台灣 11/11 16:38
推 : 支語警察來囉50F 42.77.232.187 台灣 11/11 16:41
→ : 只討論鮭魚的話我會選爭鮮51F 49.216.175.134 台灣 11/11 16:43
推 : 三明治52F 203.79.171.90 台灣 11/11 17:05
推 : 英日台語都三文支語糾察隊在悲憤什麼53F 39.13.103.4 台灣 11/11 17:15
噓 : 質你媽54F 223.141.190.152 台灣 11/11 17:25
噓 : 質量55F 101.12.90.133 台灣 11/11 17:56
噓 : 在台灣請說鮭魚56F 223.136.118.48 台灣 11/11 18:30
→ : 較牛逼== 演一半喔57F 110.26.106.112 台灣 11/11 18:57
噓 : 鮭魚58F 118.167.224.118 台灣 11/11 20:19
→ : 剛剛去查了!「鮭魚」是日文,而日本59F 213.134.163.178 波蘭 11/12 10:34
→ : 「鮭魚」、「三文魚」兩者都有在用,
→ : 差異是能不能生吃。以下原文:
→ : 日本台灣交流協會表示,如果有注意過
→ : 日本的壽司菜單,就會發現鮭魚類的壽
→ : 司多是以「Salmon(サーモン)」表示
→ : 。
→ : 日本台灣交流協會解釋,因為在日本「
→ : 鮭(さけ)」是指天然生長的鮭魚,而
→ : 「Salmon(サーモン)」則是生食用的
→ : 養殖鮭魚,天然鮭魚因為有衛生上的理
→ : 由基本上不會拿來做成壽司。
→ : 總結:是台灣自己把鮭魚泛稱全部
→ : 「鮭魚」、「三文魚」兩者都有在用,
→ : 差異是能不能生吃。以下原文:
→ : 日本台灣交流協會表示,如果有注意過
→ : 日本的壽司菜單,就會發現鮭魚類的壽
→ : 司多是以「Salmon(サーモン)」表示
→ : 。
→ : 日本台灣交流協會解釋,因為在日本「
→ : 鮭(さけ)」是指天然生長的鮭魚,而
→ : 「Salmon(サーモン)」則是生食用的
→ : 養殖鮭魚,天然鮭魚因為有衛生上的理
→ : 由基本上不會拿來做成壽司。
→ : 總結:是台灣自己把鮭魚泛稱全部
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 306
回列表(←)
分享