顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-02 09:35:24
看板 Gossiping
作者 NDSL (NDou112)
標題 Re: [新聞] 小六兒台語手寫拿100分!網念「khe oo
時間 Thu Oct  1 23:06:45 2020


看板 Gossiping
作者 NDSL (NDou112)
標題 Re: [新聞] 小六兒台語手寫拿100分!網念「khe oo
時間 Thu Oct  1 23:06:45 2020


其實我不是很能理解硬要用羅馬字學台語


人的理解思考靈活多變觸類旁通

你稍微點一下 漢文很多人都是一看就通一念就會

台文漢字根本就不難 代詞助詞變換一下而已

Ex 哇欸噴火龍勒(我的噴火龍勒?)

台文 我個噴火龍勒?(台語寫””做”

EX 林杯五甲黑桃啦(你老子我五甲黑桃啦

台文 恁爸五甲黑桃啦(恁:你的 幹零娘的零也是這個字)

根本和現代漢語(國語)87%像

這麽簡單東西可以教很難也真的很厲害= =


再加上從小教育都是注音符號

台語自己也有方音符號

(就是注音符號加減幾個音讓他變成台語專用 大體一樣)

基本上就很夠用了

像比較經典的”万”

萬的簡體簡化字 就是其中一個方音符號

發音是V  發發看台語的起始音(聲母)


現在台灣基本教育就沒有羅馬字

然後今天你寫一堆毛毛蟲文給我看

對啦很有文化我看不懂很屌

直接硬生生把我對這語言的熟悉抽離

然後再來哭說大家都不學 何必勒

今天你有本事就拔掉注音符號

國小基礎教育發音全面改用羅馬啊


明明本來可以隨意學學幾個禮拜能小成的東西

現在變要認真學才能會 重點是還沒什麼效益

幹那我他媽幹嘛不把這些時間

拿去讀英文日文更有競爭力更有用

你說白話字羅馬字是台灣人的語言文化要學


我就爛啦 拎大嬸婆勒操雞掰 幹


※ 引述 《micheal59》 之銘言:
: 備註請放最後面 違者新聞文章刪除
:
: 媒體來源:
: ETtoday新聞雲
:
: 記者署名:
: 記者施怡妏/綜合報導
:
: 完整新聞內文:
: https://cdn2.ettoday.net/images/5178/d5178387.jpg
[圖]
:
: 12年國教新課綱將「本土語言」列為各級學校課程,學生們在學校要上「閩南語課」,有
: 媽咪分享小六女兒的閩南語考卷,考卷上全都是羅馬拼音,沒想到女兒竟然拿100分。媽
: 媽看到考卷後傻眼,「我台語溝通可以,但是這張考卷我完全看不懂。」

:
: 媽咪在臉書「爆廢公社公開版」發文,分享小學六年級女兒的閩南語考卷,考卷上寫著「
: ki san king tsuo」、「tai tang sik khia」、「khe oo phu to」,全都是閩南語發音
: 的羅馬拼音,沒想到女兒竟然10題全部答對,拿到滿分100分。
: 隨後媽咪也在貼文中公布答案,「ki san king tsuo」是「旗山弓(香)蕉」、「tai ta
: ng sik khia」是「台東釋迦」、「khe oo phu to」是「溪湖葡萄」。許多網友看到後,
: 紛紛懷疑自己的語言能力,明明台語超好,可是看到這張考卷後,卻一題都答不出來,「
: 我台語超流利的,跟鄉下阿公阿嬤溝通無礙,但這張怎麼看怎麼障礙」

:
: 還有網友表示,「為什麼我好像在念越南文」、「這是什麼樣的專業,怪不得現在學生學
: 得比我們那時候痛苦」、「唸一唸以為自己在念韓文」、「這也太難,忽然覺得我變成文
: 盲」、「為什麼我唸出來跟韓文一樣」、「我念完還是不懂,我明明是台語很溜的人,念
: 完我變成歪果仁」、「這種教學比學英文難」。

:
: 完整新聞連結 (或短網址):
: https://www.ettoday.net/news/20201001/1822541.htm
:
: 備註:
: 這是在考英文吧?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.34.188 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VTV28Bz (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1601564808.A.2FD.html
armorblocks 
armorblocks: 你不愛台灣?1F 10/01 23:07

我愛台灣 但我自己也有生活要過

社群主義不是無上限綁架所有人的藉口

台語做得不好學 是做的人要承擔文化斷絕的後果

不是台灣人要被檢討承擔

joumay: 前面沒幾篇  就有一則血淋淋的範例....2F 10/01 23:09
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:10:46
CCY0927: 我更不能理解的是你好意思說你那例句是「台文漢字」?敢3F 10/01 23:10
CCY0927: 問你這是智力還是恥力部份出了問題?

用台文的方式寫出來就是台文

難道萬葉集用中文寫出來就是中文是中國作品?

如果你要說出師表才是台語文

那台語文化滅亡指日可待哈 活該

cat5672: 其實我是不排斥什麼塔羅三小的 但就沒慾望去學咩5F 10/01 23:11
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:13:29
cat5672: 像那篇作業 我也每個詞都看過 但也頂多就想說 啊 原來那6F 10/01 23:13
sesee: 台文漢字? 沒市場啊 XD7F 10/01 23:13

其實也不是沒市場

很多作品用台語配音大家還是會笑會覺得好看

但真的去學又無聊了 然後越來越少人懂

最後負面回饋又沒市場

搞不好消滅台語的最後一根稻草

最諷刺的剛好是資本主義也說不定

cat5672: 個音可以這樣拼喔 然後就沒有然後了8F 10/01 23:14

就是這樣啊

如果用拉粽子一個一個串起來的方式學

知道1 你可能就想瞭解2 甚至自己去找3

像前面那個 香蕉跟弓蕉 就是不錯的出發點

啊要像下水餃一樣一個一個生硬記

誰有那個精力時間
sesee: 你會覺得比較好上手是因為你有一定的閩南語跟中文底子了,9F 10/01 23:15
sesee: 不要大人心態看小孩了好嗎

我20

高中畢業以前我連聽台語都2266

家裡大人都講國語

是後來去打工的地方我都盡量跟人說台語

語言這種東西本來就該生活化

你看一百萬次課本還不如跟人說上一句話

CCY0927: 你要說「u7」寫對「五」、「tsiah8」寫成「甲」,最好就11F 10/01 23:16
CCY0927: 語用、音韻演變解釋一下這些字從何而來。
CCY0927: 臺文漢字不難嗎?如果很簡單的話,為什麼你會端出這麼糟
CCY0927: 的漢字出來?

先求有再求好

如果你覺得要先會聲韻學文字學戲曲史台文史閩南語概論才能算懂台文

那可能這門學問再傳播出去前就先死掉了吧 我不知道

sesee: 台文漢字控就老愛活在自己的小世界啊 XD15F 10/01 23:17
sen0835: 摳憐16F 10/01 23:18

謝謝 或許你有比我偉大的多的見解吧

這樣的你很棒

leterg: 漢文就可以寫成的東西,真的不知道為什麼一定要用拼音,而17F 10/01 23:18
leterg: 且漢文寫起來就很有味道。台灣又不是文盲國
leterg: 而且真的文盲台語可能講的非常好

真的 把那些人都打成文盲是很可惜的一件事

不能否認會布袋戲那些 能說能寫一定比較屌

但只會說也是非戰之罪 那些人同樣也是文化的瑰寶

※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:20:12
CCY0927: 還有,你對臺語套用「方音符號」會遇到什麼問題,根本毫20F 10/01 23:21
leterg: 拼音那種就適合看不懂漢文但習慣蝌蚪字的外國人21F 10/01 23:21

本國人都不會了還教外國人= =

CCY0927: 無概念。方音符號表示你的書寫只能依附在漢字之下,遇到22F 10/01 23:21
CCY0927: 沒有漢字對應的情況(如:字音脫節、合音字、外來語),
CCY0927: 你的解決方式是?
Fice: 「有本事拔掉注音符號」無問題啊,莫學華語文就好25F 10/01 23:22
Fice: 台語/客語/原住民族語/馬祖平話攏會當用羅馬字教
Fice: 就乾焦華語袂使。所以華腦才逐擺看著羅馬字就喈喈叫
Fice: 逐工幻想注音符號偌好,煞毋知全世界攏是用羅馬字母標音

在發明新的啊 都給你往上加的bonus了

羅馬跟注音都是符號而已

今天新世代所有人都懂注音符號

硬要捨近求遠 用大家都不會的羅馬字

那台語跟其他方言就註定消失啊

你以為有熱忱有精力有時間有資源的高等人才有多少

沒普及就是垃圾 都是提籃子假燒金紙讓台語消失的元兇啦

sesee: 官方語言改成台語就搞定了啊,可以讓你開心又不會有這麼多29F 10/01 23:25
sesee: 畸形教學。為什麼不改? 你自己想想
sesee: 現狀沒變,台語就是注定要漸漸消失
imsphzzz: 台羅文覺青活在自己的幻想世界,不意外32F 10/01 23:29
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:29:35
sesee: 你是不是看了霹靂布袋戲就覺得好屌 XDDD33F 10/01 23:31
CCY0927: 奇怪,你認為別人現有方案有問題,但自己端出來的東西卻34F 10/01 23:32
CCY0927: 又比人家爛,要你解釋也解釋不出來,你怎麼有臉嫌?

發明新的注音符號

念法不用變 形式上寫成注音符號

直接國小基礎教育塞進去就好

羅馬字等到高中大學 想學在學就好

一口氣全教的結果 就是揠苗助長什麼都沒有

證據不用多 就問你一句懂台羅的國小老師有多少?

※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:34:13
rockyegg: 台羅就他媽的垃圾 連你他媽那些教台羅的講台語都226636F 10/01 23:35
Fice: 新世代少年儂攏會曉26个羅馬字母。你可能才是舊世代个儂37F 10/01 23:36

我是在問你音符 你跟我講浴缸

台灣人學的英文字母有一字一音嗎?

那可能先普及法文西班牙文

羅曼語系你想抓哪個出來給小學生學?

※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:37:56
socialheric: 可笑的是現在連國中都要強迫選修了38F 10/01 23:38
hosen: 台文就是漢文只是發音不同而已,就跟日文寫漢字,念的卻是39F 10/01 23:38
rockyegg: 放屁啦 有幾個小孩是靠著台羅 可以跟人台語溝通無礙的40F 10/01 23:39
Fice: 「學幾個禮拜能小成」我學台羅字開一點鐘爾,你个系統閣41F 10/01 23:39
Fice: 需要「幾個禮拜」。佗一款較簡單?
hosen: 日音,用注音會有音不夠的問題得另外補43F 10/01 23:40
CCY0927: 哈哈,你開口閉口「方音符號」,結果自己把「u7」拼成「44F 10/01 23:40
CCY0927: ㄨˇ」,把「tsiah8」拼成「ㄐㄧㄚˇ」,毫無說服力可言
CCY0927: 。

我一直覺得我們對話是不是有出入

我聽好幾次真的都是五甲

你可以用漢字表達你的意思嗎

CCY0927: 如果方言符號這麼好用,為何你端出來的東西如此廢?47F 10/01 23:41
sesee: 講到小孩能不能溝通 XD 去聽聽國小學生的閩南語教材內容就48F 10/01 23:41
sesee: 知道了,哈哈,包準聽不下去之外還大罵幹拎娘這三小
sHakZit75: 臺文的也是「的」吧 哪是「個」50F 10/01 23:41

好 因為我看大多數都是用 个

少數用 個 跟 的 我是習慣用個

謝謝你

Fice: 「萬」个聲母嘛毋是v。拜託,若是無知就較恬一寡51F 10/01 23:41
Fice: 而且你若是20歲,小學一定有學過台語文。莫騙矣啦

我就是小學有學過才很氣

整本課本漢字狗屁不通毛毛蟲文看不懂

我那時候上課連老師都不知道現在在衝三小

重點是學完回老家跟老一輩還是無法溝通

那我要你何用?

sesee: 是個台語聽說很破的覺青?53F 10/01 23:45
x00361: 學會台羅未來學歐洲語系會比較好入門54F 10/01 23:46
x00361: 當然看不懂的人,才會覺得很麻煩

台灣人有多少要學歐陸語系語言= =

lynchen: 你用華字會被激進台派噓56F 10/01 23:46
quinietos: 的 就可以 不是個57F 10/01 23:53

同上面 謝謝你

※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/01/2020 23:55:31
Fice: 注音符號就是KMT為著打壓其他語言發明个,你閣咧幻想用伊58F 10/01 23:57
Fice: 教本土語言…華語文佮注音符號才是台灣儂無需要學个物件

那中華民國殺人政府怎麼不廢掉

到底還要用意識型態看事情多久

對我們跟下一代而言 抹去歷史比較重要

還是教下一代認識正確的歷史比較重要?

rcak801: 不了解現在學校怎麼教的 但剛剛查了一下 小學的台語課本60F 10/01 23:58
rcak801: 好像同時有台羅和注音加上一些轉音的兩種音標
rcak801: 現在官方認定的到底是哪一種啊 不統一的話難怪讓人不知
rcak801: 所措啊
sesee: 拎背請不要翻成你爸爸,翻成"你老子我"比較貼切64F 10/01 23:59

意思通就好啦

剛剛沒時間潤飾 歹勢

lynchen: 笑死 58樓自以為台派還用簡體字67F 10/02 00:00
rcak801: 而台語的文字 就我粗淺認知 好像有人支持全部用漢字68F 10/02 00:00
Fice: 你若有時間講一遐个無知言論,不如看完頂懸兩个影片69F 10/02 00:00
rcak801: 有些人是漢字加台羅 也有擁護全面廢除漢字用台羅的70F 10/02 00:00

漢字加台羅我是覺得也不錯

至少不會有像韓文一樣同音的問題

只是還是一樣 羅的部分就是要從零開始

Fice: 看完就會曉台羅字。無開一點鐘。71F 10/02 00:01
lynchen: 草包台派都用漢字還夾雜簡體字72F 10/02 00:01
CCY0927: 對話有出入的原因在於你對臺語這語言的認知很有限,u7、73F 10/02 00:01
CCY0927: tsiah8的本調根本不是所你講的那樣,即便是用方音符號,
rcak801: 所以到底台灣官方有沒有統一一個標準了啊75F 10/02 00:02
CCY0927: 也不會拼成「ㄨˇ」、「ㄐㄧㄚˇ」。76F 10/02 00:02
CCY0927: u7(有) https://tinyurl.com/y74apyaf
"有 ū" - 臺灣閩南語常用詞辭典
臺灣閩南語常用詞辭典 ...

 
CCY0927: tsiah8(食) https://tinyurl.com/yd2pkdal78F 10/02 00:02
"食 tsia̍h" - 臺灣閩南語常用詞辭典
臺灣閩南語常用詞辭典 ...

 

幹笑死 從剛剛到現在都在雞同鴨講

不知道五甲黑桃的梗你新警察喔

我在說 恁爸五甲黑桃

你再跟我說 恁爸有食黑桃

靠北那個五甲是地名啦www

https://youtu.be/1ilFKQisZmw

rcak801: 不然甚至有時候不同台文派的還互相戰來戰去...79F 10/02 00:02

這點是最煩的 沒有統一標準

大家各學各又覺得自己才是真理

平民繼續當活該被嘴的文盲

lynchen: 个 這是純簡體字,台派崩潰80F 10/02 00:03
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/02/2020 00:03:52
lynchen: 五毛用簡體字寫台文,寫得真自然81F 10/02 00:05
Fice: 連「个」才是本字都毋知…台派到底是啥貨?82F 10/02 00:06
Fice: 這滿就猶原是「中華民國」政府,伊哪會共注音廢掉
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/02/2020 00:10:43
Fice: 華腦平常時足愛講國際化,這滿換問有偌濟人欲學歐陸語言…84F 10/02 00:13

可以不要標籤就貼過來嗎?

我可以跟你說我大學生超窮 一個月兼職一萬都沒有

你要跟我講學歐陸語言國際化 我想都不敢想

還有 我也超討厭國民黨 覺得他快點消失最好

民進黨執政再爛都不會比殺人黨害罪無可赦(除非它也殺人

但有些東西就是當用則用 或許時候到可以改

但現在改實在太耗成本 像之前那個花好幾億改路名也是

現任總統都能忍受國名是別人的了

在忍一下子或許某天所有人都能認同 大家一起開心的改 不是更好

sesee: 拎背跟你爸爸意思就不通啊...= =85F 10/02 00:13
※ 編輯: NDSL (42.77.34.188 臺灣), 10/02/2020 00:13:42
Fice: 學校个教學早就統一矣。你莫閣假影是20歲啦86F 10/02 00:14


https://i.imgur.com/LvLmMtu.jpg
[圖]

身分證貼出來 你滿意了嗎

我不在乎學校統不統一

但我知道那對小孩子一點屁用都沒有

因為我那時就是受試者 是台語廢物 是失敗的一代

sesee: 你爸爸好帥,跟拎背好帥... 意思完全不同好嗎87F 10/02 00:14

你這樣講沒錯

也許我還是太拘泥國語的邏輯了

感恩提醒

CCY0927: 因為你上一句例句是先用華語音拼「哇欸噴火龍勒」,所以88F 10/02 00:15
CCY0927: 會不知道你接下來的「五甲」,到底是用華語音拼,還是在
CCY0927: 使用「五甲」這兩個漢字。

那我覺得滿可惜的

當然還是比不上G.I.Joe

但這兩個都是批踢踢很有名的台語相關梗

對普及而言我覺得能大有幫助

https://youtu.be/lSi3XsR0k68

像我那時候打工拼命學台語

為了跟老師傅溝通的時候

我就一直在想為什麼都沒有人會打逐字稿出來

假如今天有人想學 當然網路上也是找得到台語文

但像這樣有聲音有趣味 再配上字幕不就教材齊全了

或許不是什麼太高深的漢字用詞

但作為一個興趣的開端 不是顯得剛剛好嗎?


sesee: 就算是地名的五甲,五也不是ㄨˇ啊91F 10/02 00:18

欸不是 從剛剛到現在那個五的台語注音

應該都不是我打的吧 我猜

x00361: 現在沒多少人學歐洲語系92F 10/02 00:28
x00361: 不代表未來很少人學啊
x00361: 現在還不少人學東南亞語系

抱歉個人性格比較實事求是

現在台文半隻腳踏進棺材

我怕等太久台語都快死光了

x00361: 誰知道未來語言趨勢95F 10/02 00:28
lynchen: 歐洲語系跟草包華字台文,根本不一樣96F 10/02 00:29
※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 00:34:24
※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 00:36:49
Fice: 英語个發音其實嘛是較接近台羅字,你敢知?97F 10/02 00:37
Fice: 你毋乾焦予「注音符號」洗腦,閣予「漢語拼音」洗腦矣

靠北 發音是人訂的

哪有什麼哪個音符比較正確 彈鋼琴喔

多唸幾次一樣講的標準啦

如果是那樣 要嘛教的人水準差

要嘛修訂的人水準差 文字本身無罪好嗎= =

lynchen: 草包台派分得出文字 語言的差別嗎?99F 10/02 00:38
Fice: 台羅字是參考國際音標佮白話字系統設計來个,世界上通行100F 10/02 00:38
lynchen: 你去上語言學的課吧101F 10/02 00:39
lynchen: 到現在還看不懂
Fice: 注音只有RoC咧用,漢語拼音只有阿共仔咧用103F 10/02 00:40
lynchen: 好了啦 你就是包子104F 10/02 00:40
lynchen: 還在扯注音 拼音
sesee: 就算台語教得好,對小孩來說一樣沒屁用啊 XD106F 10/02 00:42
sesee: 官方語言依舊不是台語,日常生活應用低,是有什麼屁用

我覺得文化這種東西倒難說

像韓國文化 日本文化也能強勢輸出

但歸根究底 台灣對台語也算世界前幾瞭解的吧

結果我們也不懂這東西哪裡酷 哪裡好玩

那要阿兜仔喜歡 創造出產值應該是有點難

※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 00:43:39
rcak801: 跟國際接軌不接軌也沒什麼意義啊 以前中文用注音教學108F 10/02 00:49
Fice: 你23點貼文,欲1點猶閣咧講歪理。若是開佇學台羅字,109F 10/02 00:49
rcak801: 而中國用漢語拼音教學 所以中國人就比較國際化了嗎110F 10/02 00:49
※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 00:49:59
Fice: 早就學完矣。緊去看完我貼个影片較實在啦111F 10/02 00:50

幹真的要一點了 我明天還有班 差不多該睡了

然後雖然你可能不能接受

但今天的討論只讓我覺得 你其實不是在對我表達

是在對你心中的某個討人厭的幻影答辯

預設立場 貼標籤

然後牽扯出旁枝論破 又來到別的旁枝

完全沒有理解我打出的每一個字

我們沒有再討論 只有你自己在講你想講的東西

我不懂 也許是我太笨了吧

但如果你能一語中的的說出你的重點

或直接打爆我的說的話

再怎樣都會比現在有意義

rcak801: 日本人用羅馬拼音教日文 他們學外文也沒有多大優勢吧112F 10/02 00:51
※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 00:52:04
Fice: 日本人學外語是用假名,這才是in發音錯誤个原因113F 10/02 00:52
Fice: 外國人根本無人是用注音學華語,攏是用漢語拼音學普通話
Fice: 漢語拼音雖然無照IPA設計,猶原比注音國際化無毋著
wyverns: 板上很多人平時不講台語啊,當然只能支持這種政治正確的116F 10/02 00:57
wyverns: 教法,待在學界的來領導台語教學只能走歪路。在典故只能
wyverns: 自己想像;音韻跨個縣市都能分歧的時代。你能還期待多有
wyverns: 成就的教法?把學生領進門?不不不,使用羅馬拼音的用意
wyverns: 是把老師領進門,後一步應該是被教育高層意外截斷了
CCY0927: sesee的意思是,若照你前一句例句的華語拼音方式來看,你121F 10/02 00:59
CCY0927: 的地名「五甲」在讀音應該會是寫「偶尬」之類的表示法,
CCY0927: 不會是「五甲」。總之,你的表示法混在一起,會讓人不知
CCY0927: 道你現在是在用哪一套系統。

抱歉可能我也有點太自大

以為這是名梗大家都懂

我應該寫清楚 第一行後面那個是釋義也是五甲 sor

EvilWind: 1.有套26個字母就可以拼寫出來的系統,且可以與大量過去125F 10/02 01:00
EvilWind: 文獻對應,卻要大家去支持得用49個符號的方音符號?2.方
EvilWind: 音符號若好棒棒,那請問現在是多少人用方音符號打字?看
EvilWind: 是方音還是羅馬字方便。3.羅馬字對外籍人士更容易學習、
EvilWind: 轉譯,現在連華語班都一堆用拼音而非注音教,你卻要他們
EvilWind: 學台語時得再去學更複雜的方音符號?

乾我剛剛打一長串直接被吃掉

簡單來說我覺得先

3.台灣人都不會就想教外籍

無異於還不會走就想要飛

還不如多教出一點不是台語文盲的台語師

2.雖然沒人用方音符號打字

但應該絕大多數年輕人都是用注音打字吧

鍵盤這種東西就是市場 夠多人用自然會有釋出方音鍵盤

不然現在連個google或apple的鍵盤都沒有

先暫存 怕又斷線

※ 編輯: NDSL (42.74.166.107 臺灣), 10/02/2020 01:01:09
Fice: 我無想欲共你貼標籤。是你無法度放棄你个偏見131F 10/02 01:05
lynchen: 草包繼續瞎扯世界通用,你用羅馬拼音學韓文日文不就更有132F 10/02 01:06
lynchen: 國際觀更實用,如果真想推廣台語別太激進活像草包
Fice: 我个推文攏是回答你講毋著个言論。你是你毋願接受134F 10/02 01:06
Fice: 我若是乾焦欲貼你標籤爾,就袂貼予你教學影片
Fice: 就會像某l仝款,講一寡仔垃圾話就好
ww1234528: 羅馬字可以跟台灣各語言如客語原住民語通用 也比較接137F 10/02 01:09
ww1234528: 軌國際 方音不能用在原住民語 而且還是要另外學 台灣
ww1234528: 人會注音符號沒學過方音還是不會念 根本沒比較好
Fice: 橫直我已經告訴你學習方法。愛學、無愛學隨在你140F 10/02 01:09
ww1234528: 比如 暗這個字 用方音出來是一個注音根本沒有的記號141F 10/02 01:14
ww1234528: 對大部分人來說可能àm還比較易讀

可是為了這個好懂的字

要再另外搞懂很多難懂的字欸

為什麼不能先從好懂的注音入手

在去學難懂的台語專用注音

※ 編輯: NDSL (42.75.120.55 臺灣), 10/02/2020 01:18:00
todao: 台羅是注音,跟台語漢字不衝突,相輔相成,你用國語注音符143F 10/02 01:19
todao: 號跟國字的概念去理解就通了,不難。

問題是國語我通 台語我通 注音符號我也通

然後你要我為了台語的音標在學一套文字

好像我花300吃拉麵在叫我花700點糖心蛋一樣

太累了 不值得 我吃叉燒就好

※ 編輯: NDSL (42.75.120.55 臺灣), 10/02/2020 01:20:24


todao: 而你所謂的「台文漢字」其實九是用國語發音的台語火星文,145F 10/02 01:21
todao: 那是一人一套,反而增加溝通成本的台語火星文,而且意義都
EvilWind: 再者,台文現在的主流是漢羅,羅馬字則同時有書寫與拼音147F 10/02 01:22
todao: 不準確,不需要也不能這樣。148F 10/02 01:22
EvilWind: 功能,所以有些人會直接用全羅。你說為何要用羅馬字學習149F 10/02 01:22
EvilWind: ,廢話,會用羅馬字學習,是能學拼音、相對好學、又有既
EvilWind: 有社群可容易交流,啊方音就沒人用啊
todao: 音義都不準確,筆誤152F 10/02 01:22
todao: 你會用「矮拉夫油」來表達英文「I love you」嗎?應該不會
todao: 吧?因為你寫英文時沒有這樣的國語本位主義,注意到了嗎?
pigfist1113: 沒文化真可怕155F 10/02 01:27
todao: 那為什麼你會主張用國語本位主義來學寫台文?這就是問題了156F 10/02 01:27
todao: 。其實,漢字從來不是國語專用的,也不是只有國語一種發音
todao: 。事實上,在現代國語出現前,台灣人早就在私塾跟著先生,
todao: 用台語或客語讀寫漢字了。
todao: 然後,國語注音符號是國語專用的,台語客語的聲韻遠比國語
todao: 豐富(國語連入聲都沒有了),根本無法使用國語注音符號來正
todao: 確表達台語或客語發音。
r5e97nk63: 日語用片假名就是智慧,台灣用羅馬拼音就是捨近求遠?163F 10/02 01:29
notneme159: 能說就好164F 10/02 01:30
※ 編輯: NDSL (42.75.120.55 臺灣), 10/02/2020 01:31:12
todao: 至於方音符號,那根本沒有在台灣學校正式推廣過,拼音更不165F 10/02 01:34
todao: 是寫自己寫爽就好的,是要溝通用的。台羅的優勢就是它是在
todao: 歷史悠久的「白話字」基礎上改良的,也有學理基礎,簡單說
todao: 台羅是一套通用性極高的台語注音系統,連東南亞及中國閩南
todao: 語進階使用者都有在學,您知道這件事嗎?
twken10: 語言本就該先能聽能說再來讀寫,英文教到會考試不能開口170F 10/02 01:36
twken10: 拿以前教英文那套來教,台語只會變成比英文還恐怖的課
todao: 您所謂台灣基本教育沒有羅馬字更是令人匪夷所思,英語不是172F 10/02 01:38
todao: 用羅馬字寫的嗎?到處看得到的路名招牌不是羅馬字?羅馬字
todao: 沒那麼可怕也沒那麼難啦 XD 連中國人學普通話都用漢語拼音
todao: 這種羅馬字系統了,有什麼困難嗎 XD
todao: 所以您說有種把注音符號拔掉改用羅馬字學國語,中國就已經
todao: 示範給您看了,那根本不是問題 XD
todao: 您知道全世界用羅馬字來拼寫自己母的遠比國語注音符號多n
todao: 倍嗎 XD
ww1234528: 我就是會ㄅㄆㄇ看不太懂方音的 只要遇到注音沒有的符180F 10/02 01:43
ww1234528: 號我就開不懂了 對台灣人來說 與其都要花時間成本學習
ww1234528:  為何不直接跟國際接軌 何況要推廣到外國方音也完全不
ww1234528: 能用 方音會失敗不是沒理由 如果這麼優越 早就被採用
ww1234528: 了
todao: 按您那套「台文漢字」,不用說幾個禮拜,花一千年都無法學185F 10/02 01:45
todao: 成,因為音義永遠是歪掉的。那是您一套、別人一套、大家萬
todao: 萬套,溝通成本高到嚇人的「台文漢字」XD
ww1234528: 而且用閩南語福建話的也不是台灣而已 方音不能跟星馬188F 10/02 01:46
ww1234528: 中國使用者交流 羅馬字可以
todao: 至於英日文的學習,小弟本身剛好是國台日英四語的使用者,190F 10/02 01:50
todao: 實在不太理解您所謂「拿去讀英文日文更有競爭力」的說法,
todao: 學台語跟學英日語根本不衝突呀 XD 而且不學台語會更有競爭
todao: 力嗎?不是吧,明明語言就是懂越多越有優勢啊 XD
todao: 不過有件事倒是真的,那就是如果把現行國語即華北話用英語
todao: 換掉,少了華北話佔課時,台灣孩子在校只需學英語及台灣閩
todao: 各族群母語,確實負擔更輕,而且更國際化及本土化,有商務
todao: 需求的人自行去學華北話就好,就跟日韓或以前的香港一樣,
todao: 完美。
EvilWind: 方音要多學,羅馬字也要多學,但方音學了只能用在唯一台199F 10/02 01:55
EvilWind: 語,羅馬字學了容易應用轉化到其他多國語言,一樣比較有
EvilWind: 效益。而且實務上,如果真的有心學台文,社群裡幾乎都用
CCY0927: 用注音打字不代表能接受用方音符號打字。其實有方音符號202F 10/02 01:55
EvilWind: 羅馬字(漢羅、全羅都會有),你自己就算去學方音,但讀文203F 10/02 01:55
CCY0927: 輸入法,但我不認為你會想用,鍵盤上的可用空間就那些,204F 10/02 01:55
EvilWind: 章跟寫終究得面對其他讀者/作者和羅馬字。寫,除非你能205F 10/02 01:55
CCY0927: 你怎麼改都避不開Shift或功能鍵F1/F2…。206F 10/02 01:55
EvilWind: 全漢表達,不然根本寫不下去,但全漢可沒那麼容易。讀,207F 10/02 01:55
EvilWind: 你不學羅馬字,根本不易看懂,能讀的資料範圍也會大受侷209F 10/02 01:56
EvilWind: 限。
todao: 我算是很笨的人了,連我都能自學台羅跟台語正字了,一般人211F 10/02 01:59
todao: 有心的話絕對不難,甚至比國語注音更好學
EvilWind: 至於你說什麼台灣人都不會就想教外國人,這根本胡扯,同213F 10/02 02:06
EvilWind: 時都在教都在學,根本沒有先後問題。難道要等台灣人都學
EvilWind: 會才能再教外國人嗎?還是希望大家同時都可以趕快多來學
EvilWind: ?你以為網紅阿勇怎麼學台語?他字幕打啥?
todao: 不好意思,因為我是按順序回覆下來,所以現在才看到您的這217F 10/02 02:07
todao: 句回應>「太累了 不值得 我吃叉燒就好」。那早說嘛,您一
todao: 開始就直說不想再花時間學正規的台語就好了啊,寫那些吐嘈
todao: 點滿滿的文是哪招 XD 您直說就是不想學反而沒吐嘈點了,因
todao: 為這是您自己的選擇  XD
Cwren: 能說能聽就好 現在根本亂戰(扶額222F 10/02 02:12
todao: 推文中的前輩們如C大E大F大的推文也學習了,辛苦您們的說223F 10/02 02:14
todao: 明
EvilWind: 打字方音你還要盼望什麼哪天夠多人時推出鍵盤喔。羅馬字225F 10/02 02:15
EvilWind: 都出多套輸入法在教學跟實務廣為使用了,你還在苦等已經
EvilWind: 不為社群所用的方音不知多少年後或許重返榮耀終於出輸入
EvilWind: 法?
todao: Cwren 能說能聽就好那你幹嘛來寫推文,矛盾 XD 在ptt這類229F 10/02 02:16
todao: 純文字場合不要寫的,聽說給大家看看啊~
todao: XDD
lovetina: 台羅啊.....事倍功半的蠢玩意兒..........232F 10/02 02:38
geass88097: 所以才要從小教起阿,卻又說成本太高,邏輯(扶額233F 10/02 02:46
tadshift2: 不想學也可以發一篇廢文 你哪位?234F 10/02 03:06
anny2655: 台羅真的不難,我也是華日英台都會,但我真的看不懂方音235F 10/02 03:17
anny2655: ,反而台羅比較容易找到邏輯推發音
hernest01: 蒙古不就改用西里爾字母去寫蒙古文,一樣的道理237F 10/02 04:40
reallurker: 台羅就文化切割啊 百年後拼音變了 現在的台羅文就廢了238F 10/02 05:34
reallurker: 拼音文字的缺點台羅文一點不少 跟中國羅馬拼音一樣
reallurker: 古詩詞直接用古典韻文切音讀起來就很順 沒想到還能退
reallurker: 化成台羅文 事倍功半
icedata: 其實台羅拼音 拼出來的音跟台語發音還是有一段距離的說242F 10/02 06:27
jason050117: 通篇鬼扯,白話字、台羅字母這麼少,絕對比學漢字容243F 10/02 07:59
jason050117: 易,何況漢字還有一大堆分歧,複雜難寫的漢字更不在
jason050117: 話下,漢字書寫也不能分文白讀音,根本是外行人說鬼
jason050117: 話
kurva: 噓247F 10/02 08:21
maple0425: 台羅跟台語發音有距離?那是因你用英文規則去唸羅馬字吧248F 10/02 08:44

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 316 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︿ ̄)p HiEveryOne 說瞎!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇