本文圖片預設不顯示,可點選灰色底框選擇要顯示的圖片,或點此全部顯示
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-09-11 21:07:33
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 有沒有日文漢字的八卦
時間 Fri Sep 11 02:40:13 2015
日文漢字常常有用中文模式思考會很難理解的東西
像是日文的受傷寫成漢字就是怪我(けが)
小偷叫做泥棒(どろぼう)
中文常常會說的金玉滿堂對於日本人來說是超可怕的景象
因為金玉在日文裡是指O丸
這些漢字是怎麼來的?只是因為音一樣就這樣寫嗎?
有沒有日文漢字的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.150.96
※ 文章代碼(AID): #1LySwJgM (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1441910419.A.A96.html
推 : 你受傷怪我囉?1F 09/11 02:42
推 : 勉強2F 09/11 02:42
感覺起來唸書對他們來說很痛苦XD推 : こうないしゃせいたいかい3F 09/11 02:43
日本人不能放棄漢字的經典例子※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 02:44:32
推 : 這好吃芋泥棒棒4F 09/11 02:44
推 : 用心棒5F 09/11 02:45
這個我沒聽過欸XD剛剛去查了一下,好像是保鑣?
推 : 看不懂日文啦 翻譯翻譯6F 09/11 02:45
→ : 都有翻啊 還是你說三樓XD7F 09/11 02:46
→ : 3樓漢字有兩解:口內射精大會 或 校內寫生大會8F 09/11 02:46
→ : 不用說日文廢除漢字會很慘了 看看韓國 好像這幾年要
→ : 恢復漢字
好像有聽過這個新聞 他們在爭論要不要在2018年恢復漢字教育→ : 不用說日文廢除漢字會很慘了 看看韓國 好像這幾年要
→ : 恢復漢字
推 : 人間美味11F 09/11 02:48
推 : 三樓專業12F 09/11 02:48
→ : 校內寫生大會阿WW13F 09/11 02:48
→ : 很想看有人不小心用中文習慣祝日本人家中金玉滿堂的情景14F 09/11 02:48
永生難忘的祝賀→ : 我到是覺得 台灣的注音文算是奇爬特例 之前女導遊在15F 09/11 02:49
→ : 中國被綁架就是靠注音文得知已經ㄅㄠㄐㄧㄥ
聲符要打出來啦→ : 中國被綁架就是靠注音文得知已經ㄅㄠㄐㄧㄥ
不然很尷尬XD
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 02:52:20
推 : 小生意氣17F 09/11 02:50
→ : 是喔....原來我在DVD封面看到的泥棒是...我一職誤會了18F 09/11 02:50
你在想什麼XD→ : 已經包莖?19F 09/11 02:51
推 : ...... 我大概知道你想成什麼20F 09/11 02:51
→ : 沾滿泥巴的?21F 09/11 02:52
推 : 棒棒!!22F 09/11 02:52
推 : 包莖XDDD23F 09/11 02:52
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 02:53:44推 : 包莖24F 09/11 02:53
推 : 報警拉!XD 注音文似乎更需要直接用漢字了25F 09/11 02:53
→ : 台灣公家機關目前有用注音文的大概只剩台鐵了
沒有看過欸 在哪裡@@→ : 台灣公家機關目前有用注音文的大概只剩台鐵了
推 : 誰被包莖?27F 09/11 02:55
推 : 滅茶苦茶28F 09/11 02:55
這個印象中好像是很亂的意思→ : 邪魔 這個也是一個毫無關係的詞的樣子?29F 09/11 02:55
打擾的意思→ : 哦,原來是報警30F 09/11 02:55
推 : 靠北XDDD31F 09/11 02:57
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 02:58:34→ : 馬鹿32F 09/11 02:59
這個唸出來大家就知道是什麼了~※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:01:00
泥棒(どろぼう) - 語源由来辞典
泥棒(どろぼう)の意味・語源・由来を解説。 ...
泥棒(どろぼう)の意味・語源・由来を解説。 ...
推 : 結構34F 09/11 03:00
ケガ・怪我(けが) - 語源由来辞典
ケガ・怪我(けが)の意味・語源・由来を解説。 ...
ケガ・怪我(けが)の意味・語源・由来を解説。 ...
借字 (日語) - 维基百科,自由的百科全书
在日語中,借字(当て字、宛字)是無視字本來的用法,借用來替代標示的漢字等文字。 ...
在日語中,借字(当て字、宛字)是無視字本來的用法,借用來替代標示的漢字等文字。 ...
這種時候他們應該比較喜歡直接寫假名吧?@@
推 : 丁度37F 09/11 03:02
你講的我都沒看過XD這個似乎是剛好?
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:05:39
推 : 滅茶苦茶用法要看句意,滅茶苦茶做了一遍、滅茶苦茶地可38F 09/11 03:03
→ : 愛,總之都有程度上相當盛大的感覺
在這種時候可以翻成超級之類的嗎?→ : 愛,總之都有程度上相當盛大的感覺
感覺沒有對應的中文
推 : 用心棒以前有玩太空戰士十的應該都有印象40F 09/11 03:04
沒玩過 所以沒有什麼印象XD精巣 - Wikipedia
精巣(せいそう、英語 Testicle、ラテン語 Testis)とは、動物の雄がもつ生殖器の1つ。雄性配偶子(精子)を産生する器官。哺乳類などの精巣は睾丸(こうがん)とも呼ばれ、左右1対ある。俗称は、金玉(きんたま)、玉(たま、en:Balls(ボール))、ゴールデンボール、ふぐり、など。また 魚類の精巣は、白子(しらこ)と呼ばれ、魚の種類によっては食用にする。 ...
精巣(せいそう、英語 Testicle、ラテン語 Testis)とは、動物の雄がもつ生殖器の1つ。雄性配偶子(精子)を産生する器官。哺乳類などの精巣は睾丸(こうがん)とも呼ばれ、左右1対ある。俗称は、金玉(きんたま)、玉(たま、en:Balls(ボール))、ゴールデンボール、ふぐり、など。また 魚類の精巣は、白子(しらこ)と呼ばれ、魚の種類によっては食用にする。 ...
推 : GOOGEL 國音電碼42F 09/11 03:05
這個好難記XD所以現在還有在用嗎?
推 : 無鉄砲43F 09/11 03:06
剛剛去查了一下,魯莽、冒失的意思嗎※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:10:53
推 : 生涯現役44F 09/11 03:06
永不退休?推 : 夜露死苦45F 09/11 03:08
這我知道就是よろしく,多多關照
暴走族常用XD
推 : 喧嘩上等46F 09/11 03:09
這個好像也是暴走族用語,只是我還是不太懂他的意思推 : 濃厚SEX47F 09/11 03:10
這個是嗎XD※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:14:53
推 : 地味48F 09/11 03:13
很土的意思?推 : 嗯差不多,以中文語法可解釋為狠狠幹了一砲、長得靠北可49F 09/11 03:15
哦哦這種的都好難翻XD※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:17:15
→ : 愛之類的50F 09/11 03:15
推 : 汰駄死苦 鬱苦死苦51F 09/11 03:15
這兩個也是暴走族用語XD推 : 素直52F 09/11 03:16
我覺得這個蠻接近中文的 第一次看猜得出意思推 : 愛羅武勇53F 09/11 03:17
>///<※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:20:13
推 : 地味 土土的54F 09/11 03:18
推 : 或帝滅斗55F 09/11 03:19
這我不知道是什麼XD推 : 無馱56F 09/11 03:19
in vain→ : 我覺得這真的很有趣 很想懂57F 09/11 03:19
推 : 別忘了還有怒羅衛門啊58F 09/11 03:20
我剛剛去查了一下...你給我看了三小啊!!!XD
推 : 地味就是台語的ㄙㄨㄥˊ吧59F 09/11 03:20
推 : 鋪爾威帝留 愛死天流夜60F 09/11 03:20
>///<推 : 無想轉生61F 09/11 03:21
這也是北斗的嗎XD→ : 你已經死了62F 09/11 03:21
お前はもう死んでいる推 : 邪魔63F 09/11 03:22
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:27:58推 : 萬人中出呂布64F 09/11 03:26
欸!※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:28:25
推 : 出來 面白 御座居 似非65F 09/11 03:31
推 : 團地妻66F 09/11 03:33
→ : 出鱈目 一筋繩67F 09/11 03:33
這幾個除了面白い本來就知道是有趣其他真的看字都猜不出來XD
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:35:37
推 : 可愛68F 09/11 03:35
這好像跟中文差不多@@→ : 留守69F 09/11 03:35
這我一直都覺得很奇怪留守反而是不在家的意思XD
推 : 素敵70F 09/11 03:35
很棒的意思不過我不知道這跟素晴らしい差別在哪
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:40:53
推 : 大根71F 09/11 03:39
可能白蘿蔔就很大一根吧XD推 : 沢山、凄い這個也不知道在說什麼,會念就知道了72F 09/11 03:39
很多 厲害這兩個真的用唸的就知道是什麼
寫出來反而不知道在幹麻 還以為是不認識的字XD
推 : 皮肉73F 09/11 03:40
挖苦、酸人※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:44:54
推 : 中出...74F 09/11 03:47
這倒是蠻生動的啦...推 : 我慢75F 09/11 03:47
忍耐推 : 一生懸命76F 09/11 03:47
努力打拚以前看到這個詞就想說日本人是在拚命什麼啦XD
→ : 胡散臭 肝煎77F 09/11 03:48
這兩個看起來好噁XD查了一下
形跡可疑 擔心(看起來真的很擔心
推 : 無理78F 09/11 03:48
勉強※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:52:33
→ : 噓79F 09/11 03:49
騙人推 : 五月蝿い 誤魔化す80F 09/11 03:51
原來うるさい(很吵)可以寫成這樣XD騙人 這跟嘘差在哪裡
推 : 精一杯81F 09/11 03:52
努力※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:56:18
→ : 一蓮托生 一生懸命82F 09/11 03:54
一蓮托生我剛剛猜跟佛教有關雖然來源的確是佛教 可是日文引申作同舟共濟的意思
→ : 一命嗚呼 一呼百應(這兩個不是XD)83F 09/11 03:55
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 03:59:11推 : 是非 結構84F 09/11 03:59
務必結構好難翻XD
推 : 單字也有很多很有趣,凪,雫85F 09/11 04:01
第一個不太懂意思第二個水滴
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:07:33
推 : 沖繩奴隸島86F 09/11 04:01
這是...= =推 : 不器用87F 09/11 04:02
笨拙推 : 面倒 流石88F 09/11 04:02
麻煩、搞剛了不起、不愧是...
推 : 稻妻89F 09/11 04:03
閃電 這個真的聯想不到XD推 : 天地無用90F 09/11 04:03
請勿倒置推 : 本蕃91F 09/11 04:04
這好像多打一個草字頭XD推 : 一期一会92F 09/11 04:05
來自佛教的用語→ : 幼兒体型93F 09/11 04:07
這什麼XD推 : 馬鹿94F 09/11 04:07
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:15:04推 : 真面目95F 09/11 04:09
認真推 : 馬鹿野郎96F 09/11 04:09
ばかやろう!!!→ : 風呂97F 09/11 04:09
泡澡推 : 夜勤病棟98F 09/11 04:09
這啥啦XD推 : 頭寸99F 09/11 04:10
資金?→ : 凪就風+止,風平浪靜100F 09/11 04:11
哦哦這個好酷!※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:18:14
推 : =======[心配]====================================101F 09/11 04:16
擔心※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:18:42
推 : 珍糞漢糞102F 09/11 04:21
看起來好臭...看不懂、莫名其妙的意思?
推 : 腹上死103F 09/11 04:21
馬上風很直觀欸 感覺這個中文還比較不好理解
→ : 齢104F 09/11 04:22
這個跟中文也蠻接近的 就是年齡吧@@→ : 會社 株式會社105F 09/11 04:22
這蠻常見的→ : 天地無用106F 09/11 04:22
推 : 所以你去GOOGLE沖繩奴隸島了齁 (計畫通107F 09/11 04:24
幹XD※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:28:12
→ : 既然提到凪了 不得不提 嵐108F 09/11 04:25
中文日文都常看到原來意思差這麼多啊...
中文:山中的霧氣
日文:暴風雨
推 : 本番禁止109F 09/11 04:26
你剛從西斯板過來嗎XD※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:31:43
推 : =======[愚癡]====================================110F 09/11 04:31
怨言、牢騷→ : 風林火山 ...111F 09/11 04:31
孫子兵法其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震
被武田信玄拿去用
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 04:33:52
推 : =======[背廣]====================================112F 09/11 04:37
推 : 問答無用113F 09/11 04:41
推 : =======[成金]====================================114F 09/11 04:50
推 : 走死走愛?115F 09/11 04:51
推 : 大袈裟 (おおげさ) 第一次看到想說WTF116F 09/11 04:54
推 : 水臭い117F 09/11 04:54
推 : 要望118F 09/11 05:22
推 : 面白119F 09/11 05:27
噓 : 馬鹿 月室 手先 中出 月讀 天照 天井 欄間 袈裟 外道120F 09/11 05:46
推 : 殺到 我慢 免許 面倒121F 09/11 05:57
推 : 一期一會122F 09/11 06:05
推 : 精ㄧ杯123F 09/11 06:06
推 : 立直124F 09/11 06:23
推 : 味自慢125F 09/11 06:39
推 : 天井126F 09/11 06:41
推 : 若眾 頭取127F 09/11 06:42
→ : 取締役 自宅警備員
→ : 取締役 自宅警備員
推 : 台日友好129F 09/11 06:51
推 : 日本漢字才會這樣 韓國漢字就是同義 看到什麼詞就是什麼意130F 09/11 06:52
→ : 思
哦原來是這樣→ : 思
不過韓國現在還有人在用漢字嗎?還是只有學術研究才會用到?
推 : 罠132F 09/11 06:53
推 : 我喜歡大雜把的女孩子133F 09/11 06:56
噓 : 反詐騙134F 09/11 07:07
推 : 野獸先輩135F 09/11 07:08
推 : 我武者羅136F 09/11 07:11
推 : 頑張137F 09/11 07:12
推 : 峠138F 09/11 07:14
推 : 林檎139F 09/11 07:24
推 : 廢車140F 09/11 07:30
推 : 大丈夫141F 09/11 07:41
推 : 一堆皇民的日文程度感覺都不錯 羨慕142F 09/11 07:51
^.<推 : 切符跟切手143F 09/11 07:56
推 : 不能笑警察中,遠藤把「流石」唸成「りゅうせき」w144F 09/11 07:57
推 : 本當145F 09/11 07:58
→ : 還有手紙
→ : 還有手紙
推 : 娘咧147F 09/11 07:59
→ : 尬廣148F 09/11 08:00
推 : 口內射精大會 vs 校內寫生大會149F 09/11 08:12
推 : 取引先,可哀想150F 09/11 08:17
推 : 未曾有 みぞう151F 09/11 08:21
推 : 兎に角152F 09/11 08:23
推 : 無愛想153F 09/11 08:25
推 : 風邪154F 09/11 08:30
推 : 以上155F 09/11 08:39
推 : 無理矢理156F 09/11 08:41
→ : 夜露死苦157F 09/11 08:42
噓 : 這種文也可以爆158F 09/11 08:45
推 : 出会って4秒で合体159F 09/11 08:49
→ : 指名手配中160F 09/11 08:51
推 : 看八卦學日文!161F 09/11 08:56
推 : 大丈夫162F 09/11 08:56
推 : 林檎163F 09/11 08:57
推 : 今井翼 (要唸出來164F 09/11 08:58
→ : 睪丸滿堂=男丁滿堂啊 很符合中國古代社會的風氣165F 09/11 09:05
推 : 汗尻166F 09/11 09:13
推 : 夜露死苦167F 09/11 09:16
推 : 味自慢 大激安168F 09/11 09:17
推 : 留守 為什麼是不在家(・_・;169F 09/11 09:20
推 : 大丈夫!!170F 09/11 09:20
噓 : 爆點171F 09/11 09:20
→ : 油斷 也很有趣XD172F 09/11 09:31
推 : 頭取 取締173F 09/11 09:37
推 : 退屈174F 09/11 09:47
推 : 絕体絕命175F 09/11 09:50
推 : 無理心中176F 09/11 09:57
→ : 本格 本氣177F 09/11 10:00
推 : 敵將討取178F 09/11 10:06
推 : 大丈夫 一直沒看到有人提到179F 09/11 10:09
推 : 裏切り者180F 09/11 10:12
推 : 喧譁上等181F 09/11 10:19
推 : 3樓厲害XD182F 09/11 10:19
推 : 無料有料183F 09/11 10:30
→ : 三樓那句每次提到日本漢字一定會被拿出來XD184F 09/11 10:51
→ : 怒羅江門185F 09/11 10:55
推 : 薩喀爾?186F 09/11 10:57
推 : 幼馴染 187F 09/11 11:02
推 : 絕体絕命188F 09/11 11:14
→ : 還有 楓爽豋場 看起來就很爽
→ : 還有 楓爽豋場 看起來就很爽
推 : 稲妻(いなずま) 也是個很古早的借字呢190F 09/11 11:15
推 : 貴樣191F 09/11 11:30
推 : j怪我哦?192F 09/11 11:34
推 : 油斷大敵193F 09/11 11:54
噓 : 八卦點?194F 09/11 12:04
推 : 嗶嗶啵嗶嗶?195F 09/11 12:11
推 : 片道切符DAYO☆196F 09/11 12:13
推 : 看在你真的估了沖繩奴隸島的份上給你秀秀推(笑倒)197F 09/11 12:19
→ : 裏切=背叛
→ : 喧嘩=吵架、喧嘩上等類似很會吵架、應該可以再加個不服
→ : 來辯之類的XD
這類的詞也太多了吧...XD→ : 裏切=背叛
→ : 喧嘩=吵架、喧嘩上等類似很會吵架、應該可以再加個不服
→ : 來辯之類的XD
※ 編輯: jason1992999 (61.230.150.96), 09/11/2015 12:44:00
推 : 生憎201F 09/11 12:47
推 : 真劍202F 09/11 13:03
推 : 方位磁石 懐中電灯203F 09/11 13:05
推 : 全家心中204F 09/11 13:16
推 : 馬鹿野郎205F 09/11 13:25
推 : 素敵206F 09/11 13:54
噓 : 鬼子用語干台灣屁事207F 09/11 14:03
推 : 一人前208F 09/11 14:41
推 : 真劍209F 09/11 15:20
推 : 韓國有些新聞會用一些簡單漢字210F 09/11 16:22
推 : 素晴211F 09/11 16:51
推 : 愛新覺羅212F 09/11 17:12
推 : 大丈夫213F 09/11 18:09
推 : 心內 心中 心外214F 09/11 19:11
推 : 怎麼能不提 相棒 呢215F 09/11 20:56
--
( ̄︶ ̄)b win2000ps2 說讚!
1樓 時間: 2015-09-11 10:36:13 (台灣)
→
+1
09-11 10:36 TW
日本用漢語漢醫筷子. 所以日本是支那不可分割的一部分. 日本侵華是謊言. 事實上日本是為了統一而奮鬥. 八年抗戰就是一群智障垃圾反抗統一所搞出來的. 對付這種叛亂賊子.應該用反分裂國家法來辦理~
回列表(←)
分享