※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-06-07 20:35:54
看板 AnimalForest
作者 標題 [閒聊] 動森居民的姓名考究及臆測
時間 Sun Jun 7 18:54:39 2020
最近網路上有看到一些關於動物居民的姓名考究
內容蠻有趣的
想跟大家分享一下XD
(注意:以下內容純屬網路討論及臆測,並不是官方資料哦)
先從大家所熟知的高人氣艷后開始
艷后
https://i.imgur.com/9kxM4BH.png
https://i.imgur.com/BqWHHX4.png
中文名來源為古埃及托勒密王朝末代女王克麗奧佩脫拉七世
也就是我們所熟知的埃及艷后
https://i.imgur.com/CHrLPMx.jpg
日文原名為ナイル(nairu)
名稱來源為古埃及文化的發源地尼羅河(ナイル川)
https://i.imgur.com/HHhJRPA.jpg
英文名ankha的來源則是埃及的象形文字ankh
中文譯作生命之符a.k.a.死者蘇生
https://i.imgur.com/QUapI8D.jpg
因為艷后的設計與配色都有著圖坦卡門形象
https://i.imgur.com/OEQCfco.jpg
小睫
https://i.imgur.com/cCfpYRT.png
https://i.imgur.com/oIzfgB1.png
中文名小睫由來應該就是來自於她那美艷動人的睫毛了吧
https://i.imgur.com/mPdpCQw.jpg
由於多數人看到小睫的反應都是慢走不送
鮮少有機會可以看到小睫家的原始裝潢,
竟然也是華麗的埃及風!
小睫日文原名為アイーダ(ai-da)
來源為歌劇大師威爾第的作品阿依達(Aida)
https://i.imgur.com/jVnA4k9.jpg
故事背景以埃及法老時代為舞台,此時的埃及正與衣索比亞發生戰爭
衣索比亞公主阿依達被俘虜到埃及成為奴隸。埃及軍官Radames被迫在他的愛人阿依達及對
法老王的忠心之間作抉擇
(以上資料來自wiki)
對歌劇有興趣可以自己Google,我藝術不好就不多談了XD
從上面故事我們就可以知道原來小睫原型竟然是個公主
順帶一提,小睫的英文名Diva
為義大利文著名女歌唱家之義
因此不管從哪個方面來看,小睫絕對就是動森天后無誤
https://i.imgur.com/lrWFwoT.png
帕塔雅
https://i.imgur.com/mA2Stxz.png
https://i.imgur.com/PVc5dCx.png
中文名為日文名パタヤ(pataya)的音譯
而日文名則是取自泰國觀光聖地芭達雅
https://i.imgur.com/7NQds0Y.jpg
這也是為什麼帕塔雅家裝潢是海邊渡假風
而且總是喊著tight tight....呃我是說泰泰的原因
英文名Plucky有一說法是來自pluck
而pluck其中一個意思指的就是處理雞肉時拔毛的動作.....
https://i.imgur.com/QvGwSrJ.jpg
帕塔雅QQ
有美
https://i.imgur.com/bDZu5pY.png
https://i.imgur.com/qGmfJRN.png
https://i.imgur.com/Bd388Ag.jpg
那她到底是什麼生物呢?
有些人覺得她長得像穿山甲
https://i.imgur.com/735i3OB.jpg
https://i.imgur.com/iHE2VcT.jpg
從外觀分辨的話
犰狳的耳朵比較明顯,穿山甲耳朵不明顯
犰狳的鱗甲像盔甲一樣,穿山甲的像鱗片一樣
然後這個是阿誠:
https://i.imgur.com/VdoY7qx.jpg
從名稱來看的話就更直接了
有美的日文名あるみ(arumi)
日文口頭禪「マジでー」(majide- 中文翻作「真的假的」)
兩個加起來就是犰狳アルマジロ(arumajiro)啦
有美的英文名Anabelle也與犰狳英文Armadillo很相近
然後這個是阿誠:
https://i.imgur.com/JN01Dgb.jpg
佩希
https://i.imgur.com/pZgvIKR.png
https://i.imgur.com/5zdpYUQ.png
日文原名為パトラ(patora)
來源為古埃及托勒密王朝末代女王克麗奧佩脫拉七世
也就是我們所熟知的......
......嗯?怎麼好像很眼熟?
沒錯哦
我們佩希的原型正是克麗奧佩脫拉七世(クレオパトラ7世)
也就是我們所熟知的埃及艷后
這也是為什麼明明佩希穿著跟內裝都很普通
但海報卻是埃及風的原因
https://i.imgur.com/JKg9i21.png
佩希一臉中毒綠,其實也是埃及艷后最喜歡的寶石-祖母綠的顏色
https://i.imgur.com/1g9Q7aw.jpg
總結以上
其實佩希才是貨真價實的艷后啊啊啊!!
以上參考資料來自日本網友討論+英文維基+豆丁森友會+維基
也有自己的分析,如有錯誤敬請指正
不知道大家對這些考究想法如何XD
如果有人知道有什麼特別的動物名考究也歡迎提供一起討論
(圖片來源為豆丁森友會及google)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.68.117 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UtCTnK6 (AnimalForest)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AnimalForest/M.1591527281.A.506.html
推 : 推!分析的好詳細 但好想知道更多1F 06/07 19:01
Re: [閒聊] 動森中日文翻譯差異 - Coco - 看板 AnimalForest - 批踢踢實業坊
來翻一下AC Fandom上關於Coco的介紹 Coco在動森系列裡是一隻普通的兔子村民 她的英文名子大概是來自於椰子(Coconut) 在刻板印象中有三個洞的水果 (註1)
來翻一下AC Fandom上關於Coco的介紹 Coco在動森系列裡是一隻普通的兔子村民 她的英文名子大概是來自於椰子(Coconut) 在刻板印象中有三個洞的水果 (註1)
推 : 推4F 06/07 19:09
推 : 原來有美是犰狳嗎...5F 06/07 19:10
我想大多數台灣人應該都會把有美認成穿山甲啦XD畢竟犰狳在台灣不常見
推 : 阿誠可愛 帕塔是我首抽 真希望他住本來的家6F 06/07 19:11
她家真的讚QQ推 : 下次在遇到小睫,一定收了她7F 06/07 19:12
動森天后 你值得擁有推 : 阿誠本尊豪可愛8F 06/07 19:13
→ : 初始島民之一,但個性實在有夠臭直男xD
居然是臭直男 笑死XDD→ : 初始島民之一,但個性實在有夠臭直男xD
→ : 我家有小睫她如果要搬家拜託樓上來收走可以嗎QQ10F 06/07 19:14
推 : 分析讚,希望有全員分析文(嘿嘿11F 06/07 19:18
全員也太難XDD推 : 分析文好有趣唷推推12F 06/07 19:22
推 : 推推13F 06/07 19:23
推 : 推分析!希望多做一些14F 06/07 19:24
如果迴響不錯的話應該會有第二篇啦XD資料看著看著也是蠻有趣的
推 : 好有趣 謝謝分享15F 06/07 19:31
推 : 推 太酷啦16F 06/07 19:31
推 : 推17F 06/07 19:34
推 : 推 好有趣!18F 06/07 19:34
推 : 超愛小睫,牛的名字不是也都很有趣嗎19F 06/07 19:35
板上討論牛的那篇文我有看到XD各種美食黑色幽默
※ 編輯: toapaca (118.166.68.117 臺灣), 06/07/2020 19:35:55
※ 編輯: toapaca (118.166.68.117 臺灣), 06/07/2020 19:38:05
推 : 推 分析的很有趣20F 06/07 19:42
→ : 天后的審美果然大眾都不懂21F 06/07 19:45
推 : 好文推22F 06/07 19:56
推 : 推 你動森系的23F 06/07 20:03
推 : 好有趣24F 06/07 20:18
※ 編輯: toapaca (118.166.68.117 臺灣), 06/07/2020 20:19:06--
※ 看板: AnimalCrossing 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 262
作者 toapaca 的最新發文:
- 不用特別更新app就有囉 每日一次可獲得10點,偶爾有點數三倍的情況 前作的占卜NPC星薇也在這裡回歸(不過沒什麼實質功能就是了) 目前可換的物品一覽,一天最多換兩次 全部兌換的話共需要410點 …47F 34推
- 找資料的時候發現戰隊系動物的設定其實很有意思 所以決定獨立成一篇XD 戰隊系列—阿一、阿二、阿三、阿四 日文原名為1ごう(1號)、2ごう(2號)、3ごう(3號)、4ごう(4號) 「戰隊=數名不同顏色戰 …44F 33推
- 第十篇囉,這篇主要都是和風主題的島民 因為和風島民的設定背後包含不少日本文化,所以本篇可能稍微有點長 貴妃 貴妃日文原名こまち(komachi),漢字寫作「小町」 其名源自小野小町(Ono no Ko …111F 90推
- 不小心拖到今天才發文 就不多說了,趕快進入正文吧 戀戀 口頭禪是「加油」,看起來總是充滿活力的戀戀 從她大白熊的形象來看,原型可能是來自北極熊 (在戀戀英文版的e-card介紹裡,曾提到她來自北極,日 …95F 81推
- 趁著八月更新回歸啦~~好久不見~ 勝利 勝利的日文名為ハムカツ(hamukatsu) 把他的名字拆開來解讀的話 ハム(hamu),指的是火腿ham,一般是由豬的後腿製成 カツ(katsu),カツレツ( …112F 101推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享