顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-04-28 09:45:09
看板 C_Chat
作者 ujmrfv (UUU)
標題 [討論] 靠北是台灣傳到中國的嗎
時間 Sat Apr 27 23:34:37 2024



https://youtu.be/nkchTgnEHHo

剛在看對岸的恐怖遊戲up主博偉君

結果10:45突然一句靠北了

https://i.imgur.com/O9SMURh.png
[圖]

BA也在鋼彈電影講評的背景寫靠北

這是台灣傳到對岸的嗎

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.62.251 (臺灣)
※ 作者: ujmrfv 2024-04-27 23:34:37
※ 文章代碼(AID): #1cBHiGhI (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1714232080.A.AD2.html
AntiEntropy: up主到底是在up什麼,可以解釋一下嗎?1F 04/27 23:36
Napoleon313: UP主是日文哦2F 04/27 23:36
noreg0393933: 不就閩南語? 又不是台灣先用的3F 04/27 23:36
forsakesheep: Up主這個是從nico傳過來的4F 04/27 23:36
zhtw: 閩南語是不是起源於臺灣5F 04/27 23:37
forsakesheep: 支語警察又抓錯了嗎?6F 04/27 23:37
npc776: 哭爸7F 04/27 23:37
spfy: 如果他是南方人那大概是本來就會說 北方比較不一定8F 04/27 23:37
sokayha: 支語警察w9F 04/27 23:39
tommy0472: 應該是吧10F 04/27 23:40
CrazyCat21: 中國閩南人會說 但靠北在中國網路確實被當成台灣用語11F 04/27 23:40
x0138774: 支語警察的臉都被丟光了..12F 04/27 23:41
gemboy: 問福建人13F 04/27 23:42
jpnldvh: 這下尷尬了 是日文來的 一定是不知道的人有問題14F 04/27 23:43
laugh8562: 應該是吧 不然中國海線的閩南人也會把靠北當髒話口頭禪15F 04/27 23:45
laugh8562: 嗎?
chugliang: 不知道~請金門人捕魚時問問看17F 04/27 23:45
medama: 呃 這是閩南語 福建傳到台灣的18F 04/27 23:46
aa9012: 所以是UP什麼19F 04/27 23:47
nawussica: 新警察是這樣的20F 04/27 23:47
chugliang: 日語:投稿者 UPLOAD 諧音21F 04/27 23:48
nawussica: 靠北 某些對岸刻意裝台腔會講的22F 04/27 23:48
sp7kg016: 笑死  一樓支語警察結果沒認出心中祖國的用語23F 04/27 23:48
nawussica: 看你看的影片類型 陰陽怪氣的 就是我說的那種24F 04/27 23:48
chugliang: 日語:うp主/うぷぬし25F 04/27 23:49
wvookevp: うP主26F 04/27 23:49
ageminis: 可能是 UP 视频吧27F 04/27 23:52
BOARAY: 看他484閩南的28F 04/27 23:55
BOARAY: 上傳影片者up主
[圖]
visadanny: 新警察吧?那位支語警察31F 04/27 23:58
zizilai: 要當支語警察,好歹語文知識要夠32F 04/28 00:09
fenix220: 台灣刁民的確是最會靠腰的33F 04/28 00:11
WindowsSucks: 閩南語是中國來的不代表把哭爸當髒話的用法一定也34F 04/28 00:14
WindowsSucks: 是中國來的欸,就好像一樣是北京話,台灣跟中國慣
WindowsSucks: 用的髒話也不一樣啊
memosore: 我在廈門和泉州都聽過當地人講哭爸當感嘆詞,就只是閩南37F 04/28 00:20
memosore: 語共有詞句,沒什麼好意外的。
Sacral: 支語警察要懂更多的支語才能當支語警察,有夠諷刺39F 04/28 00:21
AntiEntropy: 好奇怪我又沒有說是支語,我不能問嗎40F 04/28 00:21
AntiEntropy: 而且up跟うp差那麼多
xxx60709: 反正這不會是第一個語言爛還要當支語警察的,像是某j42F 04/28 00:26
sokayha: 你又兇巴巴又噓的好意思說是問w  然後說うp跟up差那麼多43F 04/28 00:31
sokayha: 好哦wwwww
e5a1t20: 這種時候就說學到了,然後默默消失就可以了啦45F 04/28 00:32
[圖]
iljapan61: 學到了!47F 04/28 00:37
killmax2: 還想硬凹啊?丟臉48F 04/28 00:38
v9896678: 這態度說是問,笑死w49F 04/28 00:39
v9896678: 1樓還用噓問,看來是很想知道解釋w
xrdx: 新警察就乖乖認菜,別出來丟臉硬凹51F 04/28 00:41
AntiEntropy: 跟上面被態度臭到的人說聲抱歉,小弟我無知,只是被52F 04/28 00:43
AntiEntropy: 說支語警察所以惱羞了,非常對不起
AntiEntropy: 一樓那是不小心按成噓,後來第二噓是故意的,為第二
AntiEntropy: 次惱羞道歉
BOARAY: 好可撥 有夠會凹56F 04/28 00:45
Lisanity: 人家都已經道歉了 不用再這樣了吧57F 04/28 00:47
a1216543: 為啥問UP主是啥就是支語警察 聽過很多次但我也不知道原58F 04/28 00:48
a1216543: 出處欸XDDD
cpleu123: 承認自己惱羞道歉 給推60F 04/28 00:48
CHRyan0127: 支那人= =61F 04/28 00:48
AntiEntropy: 你要說我在凹,先拿出我是支語警察的證據吧,然後我62F 04/28 00:49
AntiEntropy: 不想道歉完再這邊找人吵架,更討厭引戰
sokayha: 好 (拍拍64F 04/28 00:49
AntiEntropy: 你要抹黑就抹吧?我就爛65F 04/28 00:49
BOARAY: 拍謝 看到你的道歉了w66F 04/28 00:50
sokayha: 没事 道歉的勇氣 超讃 尤其是這個時代67F 04/28 00:50
chugliang: 在現在世代,願意道歉是非常難得的。給予正面。68F 04/28 00:58
L1ON: wwww69F 04/28 01:00
twmadrid: 懶覺比雞腿沒有傳過去超可惜  這句話日治時期台灣就出現70F 04/28 01:03
twmadrid: 了
Armour13: google三秒就知道的事情還要噓文問 不是支語警察是啥72F 04/28 01:06
hlb5828: 走路要靠北邊走撞到樹幹你娘會傷心73F 04/28 01:08
Armour13: 而且這種人最好笑的是他也知道對岸常用UP主這個詞才故意74F 04/28 01:08
AntiEntropy: 那我下次發一篇支語文好了!看看真正警察會不會生氣75F 04/28 01:08
Armour13: 這問76F 04/28 01:08
guolong: 一樓支語警察大崩潰好好笑77F 04/28 01:16
Armour13: 就好像我今天發一篇蔚藍檔案梗的文,寫到總力戰,如果第78F 04/28 01:21
Armour13: 一個噓說「總力戰到底是總力什麼,可以解釋一下嗎?」 你
Armour13: 不會覺得這人是哪邊有餅?
AntiEntropy: 總力是什麼?(我沒玩別打我81F 04/28 01:22
leafingv: 哪有人問問題用一樓那種語氣的 難怪被當支語警察82F 04/28 01:24
AntiEntropy: 下次問問題多打個www好了83F 04/28 01:25
leafingv: 下次記得不要講可以解釋一下嗎 看起來就像來找碴的84F 04/28 01:25
leafingv: 最好再加個請 不過ptt的話隨便啦
AntiEntropy: 本來就是在網路有點太隨性了,抱歉86F 04/28 01:27
Erurize: 支語是博客還是播主吧 UP主是日語文化統一==知語警察 點87F 04/28 01:30
Erurize:  點 點
GeogeBye: 我看夏一可講魔獸故事 還有出現甘霖良89F 04/28 01:42
md01yo30: 問就問噓什麼,惱羞成怒又再噓一次更小丑了。 = =90F 04/28 02:13
Snomuku: 本篇無視留言全歪w91F 04/28 02:13
KATOAKANE: 閩南方言「考妣」之發音,意指喪父、喪母。92F 04/28 02:38
KATOAKANE: 罵人就是用來詛咒人家死爹死娘的意思,所以其實不太好
KATOAKANE: 聽。並不是很推薦大家掛在嘴邊。
KATOAKANE: 而以歷史語言學的角度來說,閩南語是由大陸東南沿海地
KATOAKANE: 帶移民傳入臺灣的。
moon1000: 考妣是名詞=先父先母97F 04/28 04:00
jollybighead: 靠北的確是從「考妣」一路演變而來,早期還有哭爸、98F 04/28 04:26
jollybighead: 靠爸的用法,但這時很多人就不知道原意為何了...
jollybighead: 因為不知原意,於是就罵得很順口,所以不知道罵這樣
jollybighead: 話是很惡毒的。為何在對岸就不流行這樣的罵人方式,
jollybighead: 大概是因為到台灣後會遇到不同省分的人,衝突比較多
jollybighead: ,對於非我族群的口氣也比較不客氣所致,然後長久下
jollybighead: 來逐漸忘了原意,於是就罵得更順口了...
jollybighead: 後來還有英文KOBE用法,讓布萊恩覺得很不爽
asdr556: 在中國網路上已經變成台灣人的代表屬性了,看網路小說如106F 04/28 05:50
asdr556: 果有灣灣人出場每個一定有”靠北辣”當口癖
schzel: 一樓無知嘴臭還拿隨性當藉口 這種拜託把自己關起來來別出108F 04/28 06:15
schzel: 來丟臉 乖
allenlee6710: 「靠北」這兩個字配上現代用的語境應該算從台灣流行110F 04/28 06:38
allenlee6710: 文化發展過去的吧?「吐槽」這兩個字應該也算?
spfy: 應該是之前某個節目裡的小短劇 有人演台灣人 就閩南語連發112F 04/28 06:46
spfy: 加上(他們認為的)台灣口音 之後我的北方26同事就把那裡面的
spfy: 台詞當成台灣人TAG 還問是不是真的 常不常說 很多人都會嗎
spfy: 口音真的跟你一樣欸 但其實就是中國閩南口音 比較少接觸閩南
spfy: 人的北方人分不出來 但南方人有些能分的出閩南和台灣口音
xiaohua: 很多漳泉語詞彙確實是唐山流傳過來的,然後在十幾二十年117F 04/28 07:31
xiaohua: 前通過台灣的影視作品和綜藝等流行文化再流傳回中國大陸
xiaohua: ,然後順便冠上閩南語的稱呼。畢竟我們這邊有說 國語運動
xiaohua: 來消滅方言,他們那邊也有,而且持續更久。
LITTLEFAT2: 台灣用一堆支語,這種東西有啥好問的121F 04/28 08:13
bbc0217: 菜比8警察學校沒畢業就想抓人122F 04/28 08:14
Hsan: 笑死 在幹嘛123F 04/28 08:31
jollybighead: 其實後面靠北的用法也產生改變,很多時候變成發語詞124F 04/28 08:34
jollybighead: ,就如同前面提到的口頭禪,沒罵人的意思,只是表達
jollybighead: 說話當下的情緒,有種別來惹我的感覺...
jollybighead: 所以說,語言是活的...
fouto: 西元幾年了還有支語警察哦wwwwww128F 04/28 08:59
AniOAO: 我也現在才知道up主是日文!129F 04/28 09:16
watwmark: 支語警察+惱羞狂噓 這種人真的惹人厭130F 04/28 09:43

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 234 
作者 ujmrfv 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇