※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-26 19:25:08
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] 86-不存在的戰區- 23話ED『LilaS』
時間 Sat Mar 26 18:05:54 2022
抱歉,又來自己回自己文了XD
這次主要是來閒聊自己是怎麼看待歌詞
這首歌真的很棒,聽了一遍又一遍
照著單純的畫面去解讀歌詞,照著他們的經歷解讀歌詞,照著他們的未來解讀歌詞
照著蕾娜的視角去解讀歌詞,照著辛的視角去解讀歌詞,像是兩人對話般解讀歌詞
各種的角度,反覆將歌詞的用意仔細品味
照著蕾娜的視角去解讀歌詞,照著辛的視角去解讀歌詞,像是兩人對話般解讀歌詞
各種的角度,反覆將歌詞的用意仔細品味
中途我也改了好幾次,一直到PO出文後也不是滿意的翻譯(真的感謝板友們不嫌棄)
想必是因為歌詞蘊含了太多的意義,語言已無法完整表達其意
耳に落ちた あなたの話し方胸に
聲音落入耳內 妳說話模樣存於我心底
這段歌詞可以說的是萊登,也可以代表辛
此段歌詞搭配畫面上是萊登,要說「模樣」便是曾被借左眼那時
也可能是遠遠跟菲多一起看著共和國軍官走向辛機體那時
他曾因為視覺同步短暫看過蕾娜的模樣,雖然很模糊也沒什麼印象
但她那時不顧自身安危也要為他們提供支援
就算有喪失視力的風險也要幫助他們的決心
『那又如何!會不會失明也是在這之後的事情了,而且就算我擅自使用迎擊砲,
又違反了命令,最多不就是減薪降職而已,並不會喪命!』
那發自她內心的怒吼與自暴自棄的聲音,與一閃而過的身影大概就是那時存在萊登心中
而萊登所一直擔心的辛,也因火照花海蕾娜所對辛說的那番話,終於讓辛走出死路
萊登期待的除了見到她,也期待著辛見到蕾娜後會露出什麼樣的表情吧
(搭配著畫面總是為辛操心到不行的萊登媽媽XD)
若是這段歌詞要代表辛,則是在火照花海中,蕾娜對他說出那番話的模樣
勾起的不僅僅是當時說話的內容,而是一直以來與她對話的那些聲音
蕾娜每晚到了定期的時間就會與他們隊員說話,偶爾會單獨與他連線對話
種種的聲音在透過知覺同步裝置,終於落到他耳裡的那一刻
(動畫中辛可能因為右半身受傷,耳朵也有暫時性的失聰)
伴隨著她那時的模樣,而現在見面時的模樣,重合在一起
(動畫中辛可能因為右半身受傷,耳朵也有暫時性的失聰)
伴隨著她那時的模樣,而現在見面時的模樣,重合在一起
他們經由聲音連繫,落入耳中的是聲音也是記憶
道を歩いてきた 摘んだ花束かかえて
我步行於道路上 帶著摘採而來的花束
這段歌詞就代表安琪或者蕾娜
搭配上畫面的是安琪,她一邊走路一邊跟菲多閒談
談到蕾娜帶著一隻黑貓,便想起可能是他們託付過給她的先鋒戰隊隊舍那隻貓
而那隻貓是他們與先鋒戰隊眾人共通的記憶
所謂的花束,代表著那些逝去的戰友
就像蕾娜在每當有人死去,就會在房間花瓶祭弔的那些花一樣
隨著一路走來,就會有更多的戰友逝去,而那些人都被他們深深記著
蕾娜為了追上他們,不會停下腳步,也遵守著約定不會忘記他們
帶上摘採的花束也是帶上他們,帶著他們的記憶繼續行走
今、会えた空で、君が笑っていた。
現在,這片相會的天空 你露出了笑容
這段歌詞是指賽歐本身跟......應該是蕾娜視角吧(?)
因為「あなた」是男方對女方的稱呼的話,那另一個「君」就是女方對男方的稱呼
但畫面是賽歐的同時,這個「君」也能指賽歐
在現在這片相會的天空下,賽歐露出的大大的笑容
而蕾娜面對辛說出第一句話時,辛也是對她露出了淺笑
胸が叫び出したんだ。瞼がしまいこんだ。
於胸口想放聲大喊的情緒 用眼皮閉合將其藏起
這段歌詞,可蕾娜與辛。
我深深感覺是在暗喻可蕾娜的口是心非
明明就很開心見到蕾娜,卻又要裝作才沒有很高興呢
將心中的心情拼命的隱藏起來
而辛的話,看看他眨了好幾次眼睛!為了吞忍情緒也是很拼wwwww
物理上的閉合眼睛把眼淚吞回去
這裡不直翻淚水或喜悅之情,是因為我想說情緒可以包含的感情比較籠統
為了讓歌詞對任何人都適用(配合畫面),不把想表露的事物說死
耳塞いだ 日々を変えられた記憶に
捂住耳朵 每天都變化不斷的記憶裡
捂住耳朵後,就聽不到聲音了
辛聽不到蕾娜的聲音(我這段非常擅自認定是辛的心情)
是因為到達了聯邦,遇到了許多人,每天都增加了許多因新事物變化的記憶
畫面上的恩斯特、聯邦壞心眼的大人們,吉祥物的芙蕾德利嘉
都成為讓辛記憶產生新變化的部份,豐富著他的生活
咲いた笑顔の皺 震える足を支えた
綻放笑容皺起的紋路 支撐著顫抖不已的雙腿
菲多的視角,我認為菲多在這裡對辛說的話是『你因為開心而緊張著嗎?』
「看起來像是那樣嗎?」
因為要見面了而緊張,因為能見面了而興奮,等待的這一刻終於來臨
因為這些心情使雙腿忍不住顫抖,但又能用笑容支持著自己穩住
辛的情緒一向不容易表露,而菲多比較特別,可以與他心意相通
所以看出了辛真的很愉快,也同時為小主人的前進成長而欣喜著
辛的情緒一向不容易表露,而菲多比較特別,可以與他心意相通
所以看出了辛真的很愉快,也同時為小主人的前進成長而欣喜著
今、会えた空は、息が届く距離で
現在,這片相會的天空 已是可感受彼此呼吸的距離
胸が叫び出したんだ 瞼からあふれた
於胸口想放聲大喊的情緒 從眼眶不聽使喚地滾落
辛與蕾娜終於面對面彼此相見
就在可感受到彼此呼吸的距離裡(既然呼吸可以傳達、傳遞,也是對彼此的感受)
在實際畫面中還只是蕾娜走向辛等五人
在實際畫面中還只是蕾娜走向辛等五人
但此時歌詞寫的是蕾娜已得知真相開始滾落淚水的模樣
吐き出すルールは君が決めた
傾吐想法的規則由你決定
吐き出すルールあなたが決めた
傾吐思念的規則由妳決定
吐き出す,將~~吐出來
我原本以為是指將心中的情緒、想法、思念、對彼此想說的話
這種心情、心願、心意的聲音傾訴出來,這樣傾訴的規則(ルール)交由對方決定
所以才會是二段歌詞的由你(君)與由妳(あなた)相互復誦
來表示他們現在會面時,要如何訴說心裡話的關係
但直到我今天看到這段說法:
https://twitter.com/you_2jn86/status/1507534190832943106
ゆゆ 🏝
@you_2jn86どの歌詞もいいんですけど「吐き出すルール」は願いや弱音を吐き出すという以外にも呼吸する=生きるって意味もあるのかなと思いました
シンレナがお互いに生きる理由を与えたことを詩的に表していてとても好き「吐き出すルール」的意義不僅只是將願望或是微弱的心聲傾訴出來
而也包含著「呼吸=活著」的意涵在內,兩人互相告訴對方彼此活著的理由
彷彿詩一樣的表現方式
所以說,這段歌詞真正想表達的原意是
我(蕾娜)生命意義的規則(定義)已由你決定
我( 辛 ) 活下去 的規則(理由)已由妳決定
彼此為了什麼而呼吸,為了什麼而活著,是因為對方話語而確立的
儘管彼此都不曉得自己說過的那些話,帶給對方多大的影響、多大的救贖
但他們之所以現在能活著,都是因為對方
他們的話語成為對方明確的一部份,在彼此的體內呼吸
他們改變了彼此,賦予彼此生命
(如果有看原作小說Ep.7,就懂這段在指什麼)
我恍然大悟,同時也萬般慚愧竟然沒發現這麼重要的事情>_<
我是有故意把「息が」翻成「呼吸」,因為辛蕾腦就是喜歡小說Ep.7裡那段話
想把一些由蕾娜或辛曾經說過的話,描述過的用詞加到翻譯裡
但沒想到「吐き出す」也可以指呼吸,如此一來謎底就解開了!!
整首歌真的都在說著「生きるって=為了活著」這件事!
因為從22話,辛從蕾娜那裡被肯定了活著是件驕傲的事後,他便能好好「活著」了
(原本20話的辛,說著只有自己沒能好好活著,只是個死神)
而蕾娜擁有這樣的信念,也是源於一開始與辛他們以聲音聯繫,瞭解他們的生活方式
佩服他們的生命意義,便以他們為榜樣,要將自己的生命也能活得像他們一樣堅強
才能守住與他們的約定,走到他們所抵達的終點,不願意放棄一切
辛向蕾娜訴說自己能好好活著是因為她
(她為他訂下了如何活下去的規則,原來他可以將活著視為一種驕傲)
蕾娜向辛訴說自己能不放棄自我是因為他
(他為她展示了精彩的生命意義,那也是一種規則,她想遵照著那樣做)
23話part A的辛,終於能好好活著,肯定自己身為死神的身份
要帶著戰友們一起走,無論是過去的,還是現在的
想帶他們去看未知的事物,被戰場封鎖無法看到的那些事物
為此想要戰鬥下去,那就是他現在戰鬥的理由
23話part B的蕾娜,繼續背負著八六們的記憶,一再重述著自己不會忘記
為了抵達他們最後所抵達的那個地方,為了奮戰到底,為了存活下去
她必須戰鬥下去,直到走到終點為止
そんな勇気贈り物だよ
那是能賜予人勇氣的禮物
依照前言,那些話語給予了他們彼此活下去的勇氣
僕は僕で歩いて行くよ
我將以我的步調前行
也因此他們便能成為自己(死神/鮮血女王)而前進。
今、会えた空で、
現在,這片相會的天空
君が笑っていた
你露出了笑容
胸が叫び出したんだ
於胸口想放聲大喊的情緒
瞼からあふれた
從眼眶不聽使喚地滾落
今、会えた空は、息が届く距離で
現在,這片相會的天空 已是可感受彼此呼吸的距離
言葉叫ばなかった 目と目見つめ返した
沒能呼喊出的話語 化為眼與眼的相視回望
如畫面一樣,歌詞完美符合畫面情境,是「理想中男孩與女孩的相遇」演出
吐き出すルールは君が決めた
傾吐想法的規則由你決定
吐き出すルールあなたが決めた
傾吐思念的規則由妳決定
そんな勇気贈り物だよ
那是能賜予人勇氣的禮物
僕は僕で歩いてきたよ
我將以我的步調一直前行
與萊登、賽歐、安琪、可蕾娜眾人的相認,將他們連繫在一起
咲いた生きた足跡の上
於綻放生命存在的足跡上
咲いた息をやめない場所で
於綻放生命不停息的場所
她追上他們了,她一直在沿著他們走過的生命足跡,他們走過的道路不斷前行
最後到達的就是,他們生命還延續著,還活著呼吸的這個場所
抱え切れない花束分けて
將抱不住的花束與你分擔
一直以來,辛都帶著那些戰友的銘牌前行,想要帶著那些人走到他所能走到的終點
一直以來,蕾娜都會為那些死去的人獻上鮮花,那些花束代表著他們,也代表著記憶
刻下銘牌,是想記著他們,那是作為八六唯一活過的證明
獻上花束,是因為為了弔唁八六,有著絕對不會忘記他們的約定
隨著前行,摘採的花束數量將會越來越龐大,肩負的約定也將越來越沉重
而他們終於見面了,說著今後會一同戰鬥
那麼抱不住的花束,也能彼此分擔,不用再獨自一人承擔了
二人、歌を続けるんだね
兩人將會繼續一同歌唱對吧
製作組,您會繼續製作下一季對吧......QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.246.33 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YFkM6I8 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1648289158.A.488.html
※ 同主題文章:
03-21 14:34 ■ [閒聊] 86-不存在的戰區- 23話ED『LilaS』
03-21 17:18 ■ Re: [閒聊] 86-不存在的戰區- 23話ED『LilaS』
● 03-26 18:05 ■ Re: [閒聊] 86-不存在的戰區- 23話ED『LilaS』
推 : 86王1F 03/26 18:07
推 : 雷鬼莉莉 好像在澤也YT頻道,說歌詞是她寫的2F 03/26 18:08
推 : 86體驗證婚曲3F 03/26 18:10
→ : 鎮魂
→ : 打錯了啦靠北
→ : 鎮魂
→ : 打錯了啦靠北
推 : 推6F 03/26 18:11
推 : 也不算打錯啦7F 03/26 18:12
→ : 86整個製作團隊,對作品的投入都很高8F 03/26 18:13
推 : 推86王9F 03/26 18:17
推 : 推推10F 03/26 18:17
推 : 先推再看~~~11F 03/26 18:22
推 : 證婚曲是故意的吧XDDD12F 03/26 18:22
推 : 第一季的結束點真的太完美了,可是我還是要第二季!!!13F 03/26 18:23
推 : 推爆14F 03/26 18:25
推 : 推15F 03/26 18:27
推 : 推 這首真的是證婚曲了16F 03/26 18:32
推 : 第二季第二季第二季17F 03/26 18:33
→ : 真的好聽 但還是Avid 覺得比較耐聽18F 03/26 18:33
推 : 建議寫一篇論文19F 03/26 18:34
推 : 真的很喜歡這種為動畫量身打造的歌 製作組滿滿的愛20F 03/26 18:35
推 : 快點去結婚!21F 03/26 18:35
推 : 你還是走不出來嗎?沒關係,我也是(X22F 03/26 18:41
推 : 這首真的讚 量身打造的23F 03/26 18:44
推 : 大推24F 03/26 18:48
推 : 優文推!!!現在大家都要來當86學家了嗎XD25F 03/26 18:51
推 : 86系26F 03/26 18:53
推 : 推 證婚曲無誤27F 03/26 18:58
推 : 推28F 03/26 18:59
推 : 推推 真86學家XD29F 03/26 19:02
推 : 86體驗證婚曲 給我原地結婚ㄛ30F 03/26 19:12
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 129
作者 Jin134 的最新發文:
- 10F 4推
- 20F 16推
- 安里老師竟然在昨天大半夜通宵更新23話裏話 (還更了小說Ep.11跟回顧動畫第一話的) 還讓不讓人睡了~~(不過我睡得超好,早上起來直接開心的舔驚喜) 從86動畫入坑現在還在讀原作的各位, 為了不要被 …42F 25推
- 抱歉,又來自己回自己文了XD 這次主要是來閒聊自己是怎麼看待歌詞 這首歌真的很棒,聽了一遍又一遍 照著單純的畫面去解讀歌詞,照著他們的經歷解讀歌詞,照著他們的未來解讀歌詞 照著蕾娜的視角去解讀歌詞,照 …30F 26推
- (再續‧動畫22話裏話) 抱歉又把舊文推上來XDDDD 這是上週3/19安里老師在23話播出前夕所補充的22話裏話 但因為23話播出後我就陷入出不來的迴圈裡,忘記補 這次講的是關於任務記錄器跟神父的事 …29F 20推
點此顯示更多發文記錄
( ̄︿ ̄)p hjb 說瞎!
回列表(←)
分享