顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-08-24 01:46:12
看板 C_Chat
作者 ilove640 (子夜)
標題 [閒聊] 大家比較喜歡翻譯成OO醬還是小OO?
時間 Sun Aug 23 23:46:37 2020


其實之前就碰過了,剛好在看鏈鋸人有感而發。

平常的話翻譯成小OO感覺比較有「翻譯」的感覺,但像東山小紅這樣,變成小小紅,看起來就有些怪。

各位覺得呢?是小比較好還是醬比較好?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.106.187 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VGezVmH (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1598197599.A.C11.html
funsky: 五樓小雞雞1F 08/23 23:46
diabolica: OO醬(物理)2F 08/23 23:48
LouisLEE: nice 西薩醬3F 08/23 23:49
dnek: 小聽起來比較親切4F 08/23 23:49
h59950409: 我比較喜歡OO醬,像是帕瓦醬、西撒醬之類的,都很貼切5F 08/23 23:51
jeff235711: 子路醬6F 08/23 23:52
danieljou: GGちゃん7F 08/23 23:52
ORIHASHI: 一堆下地獄的www8F 08/23 23:53

scott032: 比較喜歡阿系列 阿霞 阿花 阿光9F 08/23 23:53
阿系列也不錯,不過阿比較不可愛
diabolica: 阿霞我老婆10F 08/23 23:55
NikkiNikki: 其他作品傾向小吧 不過鏈鋸用醬比較有雙關效果11F 08/23 23:57
嘴角失守XD
fishthehuman: 都可以12F 08/24 00:02
fishthehuman: 不過如果是正式翻譯 翻成小我覺得比較好
tw15: OO醬必須真的真的是OO醬 不然找消保官==14F 08/24 00:05
getter5566: 翻小比較好,正式中文裡根本沒「醬」這用法15F 08/24 00:07
griffinj9: 醬不是中文,跟翻譯用質量 水平一樣,不懂翻譯的才會用16F 08/24 00:08
Winter1525: 醬就是想保留原音的感覺17F 08/24 00:09
GodVoice: 奇怪的是 日治台語 有"桑"的用法 卻沒引進"醬"的用法18F 08/24 00:10
kimono1022: 小啊 才算翻譯19F 08/24 00:14
kimono1022: 阿也可以XD
madaoraifu: 帕瓦醬 :(21F 08/24 00:16
undeadmask: 看狀況 看有誰變成醬22F 08/24 00:16
GodVoice: 張飛醬23F 08/24 00:17
GodVoice: 子路醬
waitan: 佩托拉醬25F 08/24 00:23
Mark77817: 台語有哇 運醬26F 08/24 00:23
chister: 計程車司機:運醬27F 08/24 00:25
怎麼感覺有點可愛
S890127: OPEN醬:28F 08/24 00:25
S890127: 早期把OOちゃん翻成OO美眉才是比較讓人崩潰的吧
S890127: 現在小/阿/醬我都可以接受了 不要再美眉就好==
GodVoice: 喔 我超痛恨美眉這個翻譯的31F 08/24 00:26
opengaydoor: 無法想像大雄叫靜香美眉的畫面...32F 08/24 00:28
jeff235711: 夏娜美眉33F 08/24 00:29
jeff235711: 話說除了醬 還有親
MikageSayo: 歐噴美眉35F 08/24 00:30
qqq3892005: 有親嗎?我只聽過碳36F 08/24 00:32
opengaydoor: open美眉(物理37F 08/24 00:32
gs8613789: 覺得小小紅翻的很可愛38F 08/24 00:37
※ 編輯: ilove640 (36.232.106.187 臺灣), 08/24/2020 00:39:59
qqq3892005: 小小紅原文是什麽39F 08/24 00:39
kokjij: 遊戲:雞醬40F 08/24 00:44
axakira: 夾心醬41F 08/24 01:00
Mark40304: 就小紅ちゃん 不過原文小紅也是片假名,實際為コペニち42F 08/24 01:00
Mark40304: ゃん
qn123456: 以後版上會不會出現日語警察系列XD44F 08/24 01:03
qn123456: 早期很多翻成美眉真的超尷尬
yosaku: 可是有些名字太長的翻小很不順46F 08/24 01:18
blacksugur: 名字長就小+名字其中一個字吧47F 08/24 01:33

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 109 
作者 ilove640 的最新發文:
  • +50 Re: [閒聊] 如何合理化宙斯事件 - LoL 板
    作者: 114.46.196.19 (台灣) 2024-11-23 00:35:37
    通靈大戰就這樣結束了,感覺看得正熱血結果爛尾,真的是狗幹,來通最後一篇好了。 其實雙方說詞最打結的只有放鳥那件事而已,但這件事基本無關緊要。 我覺得T1並不是完全猜不到韓華的報價,只是在裝傻,但又要 …
    204F 51推 1噓
  • +31 Re: [閒聊] 所以T1在氣什麼? - LoL 板
    作者: 36.232.97.55 (台灣) 2024-11-21 11:37:25
    大家都在通靈,我也通一個好了。 目前已知的除了那篇報導就是去年宙斯也有出去問價, 那麼…… 去年: T1:大家,調30%怎麼樣? OGK:不要。 T1:那40%? OGK:不要。 T1:50%? O …
    44F 31推
  • +56 [閒聊] 現在回頭看 韓網的死神梗圖是不是很合適? - LoL 板
    作者: 114.46.216.77 (台灣) 2024-10-31 19:31:01
    就是瑞士輪打完BLG的那張啦。 再回來看LCK的幾支隊伍 十刃NO.1:   拿雙槍的射手是本體,本體非常強,但是除了他以外還有一個快樂夥伴。   最後因為快樂夥伴太爛被打爆,本體也跟著下去了。 # …
    58F 56推
  • +16 Re: [閒聊] Doinb: LPL不奪冠 明年賽區要解散了 - LoL 板
    作者: 114.46.231.234 (台灣) 2024-10-21 21:29:09
    67F 22推 6噓
  • +11 [閒聊] 質疑左手 理解左手 成為左手 - LoL 板
    作者: 114.46.232.6 (台灣) 2024-10-19 13:45:48
    35F 15推 4噓
點此顯示更多發文記錄
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇