※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-05-14 16:30:21
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
時間 Mon Apr 10 19:20:17 2017
好讀:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1491823221.A.B2A.html
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - 看板 C_Chat - 批踢踢實業坊
好讀: ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
好讀: ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
====================================
以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字
其權利歸原作者所有
畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
二次創作難免有雷,請尚未看過的人注意
接下來幾天都放胃痛的,準備好胃藥了嗎?
ak - 【君の名は。】「すきだ」の行方① (59468796)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59468796
「【君の名は。】「すきだ」の行方①」/「ak」[pixiv]
字がぼやけて読み辛いのと、汚くて読めないところがありますが、心で読んでください。
全体的に白いです。
曖昧な夢を思い出す感覚ってこんなかんじじゃないですかね?
「地面を踏む度」が、「地面を踏む又
字がぼやけて読み辛いのと、汚くて読めないところがありますが、心で読んでください。
全体的に白いです。
曖昧な夢を思い出す感覚ってこんなかんじじゃないですかね?
「地面を踏む度」が、「地面を踏む又
http://imgur.com/c3I0exk
http://imgur.com/9eXNy57
http://imgur.com/ghdxCb7
http://imgur.com/x5Jcakc
http://imgur.com/iURFWvT
http://imgur.com/gEkxh17
http://imgur.com/WuUkce4
http://imgur.com/nHoUUjp
http://imgur.com/A89iczK
http://imgur.com/FkIJbmI
--
imgur擋了PTT的好讀直連,請安裝下面的程式即可破解
Chrome用戶要先裝Tampermonkey
https://goo.gl/19Fxy
Fx用戶要先裝Greasemonkey
https://addons.mozilla.org/zh-TW/firefox/addon/greasemonkey/
Greasemonkey :: Firefox 附加元件
Customize the way a web page displays or behaves, by using small bits of JavaScript. ...
Customize the way a web page displays or behaves, by using small bits of JavaScript. ...
之後再安裝PTT Imgur Fix這個腳本即可
https://greasyfork.org/zh-TW/scripts/28264-ptt-imgur-fix
--
遇見。一起編織幸福的妳
Plurk: https://www.plurk.com/CHCOOBOO
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.243.248
※ 文章代碼(AID): #1Owsfrig (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1491823221.A.B2A.html
※ 同主題文章:
10-18 12:21 ■ [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
… ×218
04-04 16:21 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-05 18:11 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-06 18:24 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-08 17:49 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-09 18:32 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
● 04-10 19:20 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-11 18:43 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-12 18:38 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-13 18:41 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-14 18:54 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-15 16:38 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
… ×71
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 04/10/2017 19:20:34
--
推 : 出現了!是我認為胃痛前幾名的作品。不過作者心境真1F 04/10 19:21
→ : 的描寫的非常好。
→ : 的描寫的非常好。
推 : 推!3F 04/10 19:22
推 : 推~!!4F 04/10 19:22
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 04/10/2017 19:32:25推 : 推推5F 04/10 19:30
推 : 推 好虐心阿... 心疼三葉QQ6F 04/10 19:35
推 : 這作者筆下的三葉也有亂召喚隕石的事蹟7F 04/10 19:35
推 : 推.@@8F 04/10 19:36
推 : 胃痛的...推一下就好9F 04/10 19:40
推 : QQQQQQ10F 04/10 19:41
推 : 哦哦 終於輪到這篇了!!看完只想說...該死的世界修11F 04/10 19:43
→ : 正力啊啊啊
→ : 正力啊啊啊
→ cocabell …
推 : 好像看過了@@14F 04/10 19:50
→ : 好像是以前放過的沒錯 不過還是很棒的 雖然不是糖就是了QQ15F 04/10 19:55
推 : 日劇跑!!!!!!16F 04/10 19:57
推 : 這篇超棒的,比起來我的跟本小case (0w0)b17F 04/10 19:59
→ : 乾 樓上= =18F 04/10 20:18
→ : 我的豆頁好痛啊...
→ : 我的豆頁好痛啊...
推 : 推 讓我Q_Q一下20F 04/10 23:06
推 : |—w—^)21F 04/10 23:37
推 : 推22F 04/11 00:38
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 104
作者 CHCOOBOO 的最新發文:
- 好讀: ==================================== ==================================== 累~~~~~~ jazz9207 - 突如其 …7F 7推
- 好讀: ==================================== ==================================== 快沒糖啦啦啦啦~~ jazz9207 - 我 …6F 6推
- 好讀: ==================================== ==================================== if路線:大學生三葉強勢登場! 上若あお - …6F 4推
- 好讀: ==================================== ==================================== 偶爾討好一下Y大(?) すら - 「瀧くんの …11F 10推
- 好讀: ==================================== ==================================== 要沒糖啦~~~ 上若あお - 花火と彗星 ( …11F 10推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享