回看板
Disp BBS
作者
p20770299
(scarlet)
標題
[閒聊] 「楓之谷」是好的翻譯嗎
時間
Fri Mar 15 18:56:43 2024
西洽板的大家晚安啦
最近翻譯的議題好像很夯
剛好小弟的工作有一部分也有涉及翻譯
加上本身又是一個好ms寶
就想來討論「楓之谷」這個翻譯怎麼樣
個人是覺得不差啦,雖然遊戲本身好像跟「谷」沒什麼關係
但是「谷」這個字似乎會帶給人一種神秘的感覺
作為遊戲標題來說還蠻不錯的!
如果要貼近原文的話
可能還可以翻譯成「楓之物語」?
大家有什麼看法!
--
Sent from nPTT on my iPhone 12 mini
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.111.152 (臺灣)
※ 作者:
p20770299
2024-03-15 18:56:43
※ 文章代碼(AID): #1bz2bj7e (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710500205.A.1E8.html
推
akway
: 瘋子谷
1F 03/15 18:57
推
iwinlottery
: 天堂: 但是賺到抽筋
2F 03/15 18:57
推
owo0204
: 谷是哪裡翻出來的我就完全不懂
3F 03/15 18:58
推
Mareeta
: 妹波思多力
4F 03/15 18:58
推
HHiiragi
: 媒婆故事
5F 03/15 18:58
推
Napoleon313
: 不就宮崎駿的動畫風之谷
6F 03/15 18:59
推
bamama56
: 就跟風之谷同音吧
7F 03/15 18:59
推
SangoGO
: 猜應該是想同時諧音吉卜力的風之谷吧
8F 03/15 18:59
推
bellea70068
: 媽寶故事
9F 03/15 18:59
推
ManoAloe
: 瘋子谷
10F 03/15 19:01
推
RLAPH
: 不然要叫冒險島嗎
11F 03/15 19:01
推
lai162
: 不就是蹭風之谷這名字來的
12F 03/15 19:02
推
a2364983
: 不然要叫楓棠歲月嗎
13F 03/15 19:02
推
mikeneko
: 下一篇,天翼之戀
14F 03/15 19:03
推
NekomataOkay
: 應該叫美波楓史多利
15F 03/15 19:03
推
salkting
: 我小時候還在困惑楓之谷跟風之谷有什麼關聯
16F 03/15 19:03
推
q0000hcc
: 梅婆斯多瑞楓葉故事
17F 03/15 19:04
→
twmacaron
: 應該叫橘子谷
18F 03/15 19:05
→
qwer338859
: 美波屎透旅
19F 03/15 19:06
推
aa851202
: 下一篇,彈水阿給
20F 03/15 19:06
--
作者 p20770299 的最新發文:
+7
[哀鴻] 城破十日記 良叔是隱藏真男主嗎 (也許有雷 - C_Chat 板
作者:
p20770299
111.240.120.191
(台灣)
2026-04-19 12:17:03
9F 7推
+79
[閒聊] 大家會嚮往去偏遠鄉村跟美少女生活嗎 - C_Chat 板
作者:
p20770299
111.240.116.83
(台灣)
2026-04-18 11:14:13
西洽的大家早安! 相信大家看過/玩過不少動畫/遊戲都是出生在大城市的男主 因為某些因素到了偏遠的鄉村生活,進而認識當地的美少女 先不說去哪裡找一堆鄉村美少女 如果要出生在大城市的各位,去到交通不便, …
154F 82推 3噓
+7
[閒聊] 統神:哥們 我們都是來打小號的 - LoL 板
作者:
p20770299
1.169.230.177
(台灣)
2026-04-11 21:28:45
14F 7推
+42
[閒聊] 統神:哥們(薄荷)你中路不行先別跑了 - LoL 板
作者:
p20770299
1.169.230.177
(台灣)
2026-04-11 12:02:31
統神跟薄荷冰鳥的hightlight出來了 還說人家中路要不行了XDD 不過這場統神態度真好,特哥椅子哥薄荷哥 各種吹
48F 43推 1噓
+28
[閒聊] 直播開濾鏡算是一種廣義的Vtuber嗎 - C_Chat 板
作者:
p20770299
210.243.234.159
(台灣)
2026-04-07 16:50:12
大家好 如果說Vtuber是套一層二次元的皮在身上來開直播 那直播開濾鏡算不算一種Vtuber? 畢竟濾鏡也是等於套一層皮在身上,只是那層皮是用自己原生的臉做出來的 但大家好像都不太喜歡直播主開濾鏡 …
44F 28推
點此顯示更多發文記錄