※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2026-01-29 04:32:08
看板 C_Chat
作者 標題 [九日] 曾遭駭客入侵!擅自增修義大利翻譯
時間 Tue Jun 25 15:07:10 2024
https://game.udn.com/game/story/122089/8053147
《九日》曾遭駭客入侵!擅自增修「義大利翻譯」 赤燭:翻得還滿正確的 | 新聞資訊 | udn遊戲角落
由赤燭開發的橫向冒險解謎遊戲《九日》於 2024 年 5 月 29 日在 Steam 平台正式推出。近日赤燭團隊進行訪談時,坦言遊戲才剛上市時,其雲端文本檔案曾被駭客入侵。
赤燭創辦人之一楊適維 ...
![[圖]](https://pgw.udn.com.tw/gw/photo.php?u=https://uc.udn.com.tw/photo/2024/06/25/0/29883378.png&s=Y&x=0&y=0&sw=1280&sh=720&sl=W&fw=800&exp=3600)
由赤燭開發的橫向冒險解謎遊戲《九日》於 2024 年 5 月 29 日在 Steam 平台正式推出
。近日赤燭團隊進行訪談時,坦言遊戲才剛上市時,其雲端文本檔案曾被駭客入侵。
赤燭創辦人之一楊適維在訪談中表示,《九日》的文本部分是提取團隊內部的「雲端
Google 試算表」檔案,因此若有人於線上更改,遊戲內的字幕顯示便會實時變動。
Google 試算表」檔案,因此若有人於線上更改,遊戲內的字幕顯示便會實時變動。
不過團隊在遊戲發售兩三日後,竟發現該試算表有非團隊成員的不明編輯紀錄。該帳號擅
自新增了義大利文的翻譯內容。不過經赤燭團隊詳細查看內容,發現該名駭客的「無償翻
譯」意外翻得都很正確(?)
在發現後,團隊先是立刻關閉該帳號的編輯權限,爾後傳電子郵件給該名駭客詢問其動機
。駭客回應赤燭,表明自己是一名科技宅,因此了解遊戲製作的串接方式。不過他只是一
名友善的玩家,單純想幫赤燭翻譯義大利文版本。
。駭客回應赤燭,表明自己是一名科技宅,因此了解遊戲製作的串接方式。不過他只是一
名友善的玩家,單純想幫赤燭翻譯義大利文版本。
赤燭在了解狀況後回信給駭客,感謝他的善意之餘,還是請他先停止翻譯的行為。駭客在
這之後還回信表示,這其實已經不是他第一次非法駭入遊戲後台進行翻譯了,但先前得來
的都是製作團隊的責備,只有赤燭對他這麼友善。
這之後還回信表示,這其實已經不是他第一次非法駭入遊戲後台進行翻譯了,但先前得來
的都是製作團隊的責備,只有赤燭對他這麼友善。
--
「你為什麼要殺掉他?」
「還記得我剛才去拉麵店點了一碗牛肉拉麵嗎?我當時讓那個店主不要放三色豆!」
「人家沒放三色豆阿?」
「可我不吃牛肉,他卻放了牛肉,你說他可惡不可惡?該不該殺?」
「不吃牛肉你點什麼牛肉拉麵(ˊ_>ˋ),還有拉麵本來就沒有放三色豆!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.108.152 (臺灣)
※ 作者: SuperSg 2024-06-25 15:07:10
※ 文章代碼(AID): #1cUcoafh (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1719299236.A.A6B.html
推 : 不意外 一堆字幕組真的都是真愛1F 06/25 15:08
推 : 義大利人好人2F 06/25 15:08
推 : 這樣找工作的嗎XD3F 06/25 15:08
推 : 笑死,真正的為愛發電4F 06/25 15:09
→ : 靠北,會翻譯還會駭客的為愛發電仔5F 06/25 15:10
→ : 好吧 跟我想像的完全不同6F 06/25 15:10
推 : 這發電仔有料7F 06/25 15:11
推 : 比想像的還要更友善的駭客8F 06/25 15:11
推 : 是善意駭客啊9F 06/25 15:11
推 : 一樁神奇的案例,但取得資料存取權先是幫忙翻譯也是一種10F 06/25 15:11
→ : ..自我滿足吧,但這還是非法存取啊!
→ : ..自我滿足吧,但這還是非法存取啊!
推 : 快 快讓我幫忙翻譯12F 06/25 15:11
推 : 譯大力13F 06/25 15:11
推 : 白...白帽駭客14F 06/25 15:11
推 : 該說這駭客是人好還是人壞呢…15F 06/25 15:11
→ : 真愛16F 06/25 15:12
推 : 笑惹17F 06/25 15:12
→ : 下次文本就放披薩加鳳梨18F 06/25 15:12
→ : 人不錯但是做法激進了點19F 06/25 15:12
推 : XDDD20F 06/25 15:12
推 : 太神了吧,用愛發電21F 06/25 15:13
推 : “譯大力” XDDD22F 06/25 15:13
推 : ????這什麼鬼23F 06/25 15:13
推 : 笑死,送他一個友善的夏威夷披薩24F 06/25 15:13
推 : XDDDDD25F 06/25 15:13
推 : 不是 這人這麼友善 怎麼不寄信去問問能不能幫翻譯XD26F 06/25 15:14
推 : 真的笑死XD27F 06/25 15:14
→ : Google雲端檔案跟遊戲後台有啥關係?28F 06/25 15:14
推 : 不搞破壞的才是駭客Hacker,搞破壞的是劊客Cracker29F 06/25 15:14
推 : 好人一生平安30F 06/25 15:14
推 : 你人還怪好的哩31F 06/25 15:15
→ : 神秘的是這是要直接駭google? 還是有人不小心給他權限32F 06/25 15:15
推 : 嚴厲譴...咦?33F 06/25 15:15
推 : 原來文本還能放線上喔? 是怕像活俠傳這樣被拆包拆爛嗎34F 06/25 15:15
推 : 議大利35F 06/25 15:15
推 : 文本放線上就是為了分工吧36F 06/25 15:16
→ : 都要無償做了,直接問赤燭能不能幫忙不好嗎…..37F 06/25 15:16
→ : 原來是義大利的黃金精神w38F 06/25 15:16
推 : 譯大利!www39F 06/25 15:16
推 : ???40F 06/25 15:16
→ : 除了方便外還能快速修改41F 06/25 15:16
→ : 文本放線上好處就及時更新42F 06/25 15:16
推 : 編輯權限沒設好吧,設成知道連結就能編輯之類的43F 06/25 15:16
推 : 謝謝你翻譯人44F 06/25 15:17
![[圖]](https://imgur.disp.cc/4d/4uucuK6.jpg)
推 : 不知道出點錢收編他 會不會是兩全其美46F 06/25 15:17
→ : 是可以請來當顧問啊,多一條義語客源的路很棒47F 06/25 15:18
推 : 有點帥48F 06/25 15:18
推 : 大概是他們把文件設定成有路徑的人都能編輯文本 原本49F 06/25 15:18
→ : 以為只有內部人會知道路徑
→ : 以為只有內部人會知道路徑
推 : 笑死,該在遊戲內加個鳳梨披薩了51F 06/25 15:18
推 : 可惜方法錯了,不然美事一樁52F 06/25 15:18
推 : 啥鬼 難怪九日要讀取時有明顯卡頓,各方面都是53F 06/25 15:18
推 : 一般路過翻譯駭客54F 06/25 15:18
推 : 三小啦 原來是個累犯 而且被罵過好幾次了XDDDDDD55F 06/25 15:20
推 : 送她夏威夷披薩56F 06/25 15:20
推 : 有這技術我也想駭,有些翻譯像沒玩過遊戲。57F 06/25 15:20
推 : 翻譯狂魔?58F 06/25 15:22
推 : 寄一箱鳳梨披薩給他當回禮59F 06/25 15:22
→ : 其實應該要收編比較好,有愛的翻譯是不可多得的60F 06/25 15:22
推 : 欸不是 你可以寫信問赤燭阿 XD61F 06/25 15:23
推 : 有點好笑 但駭客行為還是不OK62F 06/25 15:23
→ : 普通人找工作:投履歷等面試63F 06/25 15:23
→ : 駭客找工作:直接駭進去幫你把事情做好
→ : 駭客找工作:直接駭進去幫你把事情做好
→ : 義大利字幕組,用愛發電都是真的65F 06/25 15:23
推 : 記得是創辦人之一權限沒設好66F 06/25 15:24
→ : ?????67F 06/25 15:24
推 : 義大利好人68F 06/25 15:24
推 : 急了69F 06/25 15:24
→ : 不是所有駭客愛搞破壞70F 06/25 15:25
推 : 真愛粉71F 06/25 15:26
推 : 笑死72F 06/25 15:26
推 : 真愛73F 06/25 15:27
推 : 義大利人:Is good to譯74F 06/25 15:27
推 : 要不要這麼有愛啊老哥 所以九日字幕有義大利文嗎XDD75F 06/25 15:27
推 : 只是個興趣使然的駭客76F 06/25 15:27
→ : 我們最近是不是披薩上得罪過誰77F 06/25 15:27
推 : ????不是啊你直接寄信表示願意無償翻譯不就好了78F 06/25 15:28
推 : 很好呀 九日正在翻歐洲語系了 剛好有義大利文志願者XS79F 06/25 15:29
推 : 熱情義化組80F 06/25 15:29
→ : 我們披薩上得罪的人還少過嗎XD81F 06/25 15:29
推 : 可以直接收編嗎(82F 06/25 15:29
→ : 沒鎖對外編輯權限嗎...83F 06/25 15:29
推 : 所以這款單機離線會沒字幕嗎(?)84F 06/25 15:29
推 : 駭進去就為了用愛發電XD85F 06/25 15:30
→ : 好樂觀的角度看法喔 這聽起來不是有點小危險嗎86F 06/25 15:30
→ : 昨天訪談有德文 法文 烏克蘭文等 但沒義大利文87F 06/25 15:30
→ : 用舊一點的安卓的app開啟確有可能發生權限鎖不住的情況啊88F 06/25 15:31
推 : It’s a good drink?89F 06/25 15:31
推 : 好屌90F 06/25 15:31
→ : 還是他只是找到流出去的共同編輯文檔而已91F 06/25 15:31
推 : 不是 他做mod就好啦92F 06/25 15:32
推 : "只有赤燭對他這麼友善"93F 06/25 15:32
→ : 這就是人情味嗎
→ : 這就是人情味嗎
→ Julian9x9x9 …
推 : 法文是有志願者啦 在截哥賀圖(?)下面推特留言98F 06/25 15:34
推 : 估狗雲權限關閉就解決?這怎麼看起來像是沒鎖定編輯權限99F 06/25 15:35
推 : 就權限亂設吧,知道連結都可以編輯100F 06/25 15:36
推 : ????????101F 06/25 15:36
推 : 真正的駭客102F 06/25 15:37
推 : 真愛阿103F 06/25 15:37
→ : 不是讓駭客汙名的那種104F 06/25 15:37
推 : 真愛粉有料105F 06/25 15:37
→ : 好人106F 06/25 15:39
推 : 譯大立 水啦107F 06/25 15:39
推 : 赤燭:請先別做了,我們在翻了。 其他:滾108F 06/25 15:41
→ : 翻譯者:讓我來教育那些不懂披薩的人 Hacker和Cracker差別109F 06/25 15:41
推 : 只好請他吃夏威夷匹薩鳳梨增量版了110F 06/25 15:42
推 : 笑死111F 06/25 15:43
推 : 譯大力 請他喝維大力112F 06/25 15:43
推 : 先前團隊的責備是寄一份夏威夷的圖片嗎113F 06/25 15:44
推 : 熱情義化組w人家可能很社恐114F 06/25 15:45
→ : 都改完了,萬一改的有爭議不就GG115F 06/25 15:46
推 : 超U質翻譯,只動文本。不然弄自翻的通常都要脫殼解包一堆116F 06/25 15:48
→ : 也都構成侵權了(雖然這個也有非法存取嫌疑)
→ : 也都構成侵權了(雖然這個也有非法存取嫌疑)
推 : 佛心公司 佛心員工118F 06/25 15:48
推 : 謝謝你 布加拉提119F 06/25 15:48
推 : 蛤120F 06/25 15:48
→ : 能登入的就那些人的時候 就不需要管權限阿121F 06/25 15:49
→ : 之後被另外的人登入 就是另一回事了
→ : 之後被另外的人登入 就是另一回事了
推 : 翻譯像沒玩過遊戲的一個理由是通常只看的到文本,有些跟圖123F 06/25 15:50
→ : 像配合就會歪掉或是看起來怪怪的
→ : 像配合就會歪掉或是看起來怪怪的
推 : 就好心做壞事啊,有補丁這種可以讓更多玩家也能得到125F 06/25 15:50
→ : 非官方翻譯的手段,而且去修改官方資料還是個累犯
→ : 非官方翻譯的手段,而且去修改官方資料還是個累犯
→ : 文本在Google Sheet然後跟遊戲字幕連動?127F 06/25 15:51
推 : 小精靈駭客 太可愛128F 06/25 15:51
推 : 赤燭光翻英文&日文都快開天窗了(剩一個月發售卻還沒翻完129F 06/25 15:52
→ : )
→ : )
推 : 笑死131F 06/25 15:52
→ : 開始寫小說了132F 06/25 15:54
推 : 義大利小精靈XDD133F 06/25 15:55
推 : 人很好啊 但你直接問不好嗎w134F 06/25 15:58
推 : ?135F 06/25 15:58
→ : 駭客都看不下去了竟然沒義大利文136F 06/25 16:03
推 : 好想翻譯 好想翻譯137F 06/25 16:07
推 : 阿??...欸..好吧XD138F 06/25 16:09
推 : 之前都被罵XDDD 赤燭:翻得滿正確的139F 06/25 16:10
→ : 興趣使然140F 06/25 16:11
推 : 不能請啦 你又不知道他會不會開始蹭鼻子上臉141F 06/25 16:12
→ : 那種懷著熱情的怪人很恐怖的
→ : 那種懷著熱情的怪人很恐怖的
推 : 能夠看出翻的蠻正確的也不簡單143F 06/25 16:13
推 : 興趣是翻譯的義大利駭客 XDD144F 06/25 16:16
→ : 感謝這位義大利佬 我不會再吃夏威夷披薩的145F 06/25 16:16
推 : 義大利遊戲宅好瘋狂 看你沒有義大利文就駭進去幫你翻譯146F 06/25 16:17
推 : 譯生菌147F 06/25 16:18
→ : 下次有機會請吃鳳梨披薩148F 06/25 16:19
推 : 有跟到節目訪談 真的超好笑149F 06/25 16:22
推 : 好人150F 06/25 16:26
推 : 你再繼續翻譯 咱就得付錢了(?151F 06/25 16:29
→ : 我覺得是在編故事耶==152F 06/25 16:29
→ : 靠北,太佛了吧,這麼想玩的嗎153F 06/25 16:34
推 : XDD154F 06/25 16:37
推 : 善...善意的155F 06/25 16:41
推 : 你有點太極端了,但還是謝謝你156F 06/25 16:43
推 : 翻譯癮犯了 趕緊去駭進幾家廠商幫他們做個義大利版壓抑下157F 06/25 16:44
推 : 義大利 is it good to drink?158F 06/25 16:46
推 : 哈哈哈哈哈這個人也太堅持159F 06/25 16:46
推 : 白帽駭客(濫用詞語)160F 06/25 16:49
推 : 用行動求職是吧161F 06/25 16:55
推 : 真愛162F 06/25 16:58
推 : 被說翻譯得還不錯…163F 06/25 17:08
→ : 不只資訊技術,連語言都有著相當造詣的駭客
→ : 這種投履歷方式也太新穎了點
→ : :駭了前幾次都被罵 幹廢話
→ : 不只資訊技術,連語言都有著相當造詣的駭客
→ : 這種投履歷方式也太新穎了點
→ : :駭了前幾次都被罵 幹廢話
→ : 真正的為愛發電167F 06/25 17:11
推 : 寄信問能不能翻譯太low了,直接駭進去幫忙翻譯168F 06/25 17:16
推 : 義大利小精靈169F 06/25 17:27
→ : 白帽170F 06/25 17:28
推 : 駭客的善譯171F 06/25 17:33
推 : 這 灰帽 可以加個灰帽角進DLC?172F 06/25 17:37
推 : 翻譯狂魔173F 06/25 17:42
推 : 讓我想起有看過有立志當防毒軟體的電腦病毒ww174F 06/25 17:54
推 : 真愛粉uwu175F 06/25 18:06
推 : 他是不是定期駭入監控開發進度?176F 06/25 18:09
推 : 技術100 語言100 社交0分177F 06/25 18:10
推 : 駭客獨有的求職方式178F 06/25 18:12
→ : 蛤?179F 06/25 18:19
推 : 免費的優質翻譯,當然要謝謝人家180F 06/25 18:25
推 : 好心人??????????181F 06/25 18:43
推 : 呃 謝謝你 好心的駭客182F 06/25 19:04
推 : 會駭還會翻譯 這什麼優秀人才183F 06/25 19:13
推 : 精障翻譯184F 06/25 19:24
推 : 幫你翻譯,快出!185F 06/25 19:28
推 : 這算是獨特的為愛發電??186F 06/25 19:28
推 : 優秀人才,笑死187F 06/25 19:30
→ : 可以考慮長期合作XD
→ : 可以考慮長期合作XD
推 : 靠北 是個慣犯 從溫馨變成欠罵189F 06/25 19:46
推 : 我要笑死XDDDD190F 06/25 19:51
推 : 謝謝但請停止,否則我們就要寄鳳梨披薩過去了191F 06/25 20:05
推 : 如果是我就跟他合作了 再給一筆翻譯費192F 06/25 20:22
推 : 很急喔哈哈哈193F 06/25 20:37
推 : 自己開門跑到你家幫忙煮義大利麵的陌生人算得上是好194F 06/25 20:39
→ : 人嗎?
→ : 人嗎?
推 : 立刻停止 否則鳳梨披薩招待196F 06/25 20:49
推 : 真愛欸197F 06/25 20:55
推 : 笑死198F 06/25 21:58
推 : 哈哈哈哈199F 06/25 22:54
→ : 笑死200F 06/25 22:59
推 : 笑了 還有這種好事201F 06/26 03:30
推 : 笑死202F 06/26 06:52
推 : 譯大利人203F 06/29 14:00
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 414
回列表(←)
分享