作者:
leondu (乳牛的怨恨)
101.13.5.93 (台灣)
2015-05-27 23:43:03 推 spooky221: 幸好他要取你命還先預告…… 172F 05-28 11:51
推 spooky221: 好恐怖喔,媽佛要什麼證據?真心不解欸。 196F 05-28 15:25
作者:
hotsummer (板橋平采娜)
115.43.214.193 (台灣)
2015-05-27 12:23:41 → spooky221: 日本怪談出差囉~ XD 54F 05-27 15:51
→ spooky221: 應該是。 赤裸羔羊+1 82F 05-28 15:23
作者:
jerry83919 (ChiHan)
134.208.33.164 (台灣)
2015-05-26 13:09:16 推 spooky221: 可能連播兩集吧? 91F 05-27 09:56
作者:
chikura (墮譯者)
140.109.222.54 (台灣)
2015-05-22 20:51:38 推 spooky221: 感想同Sedna90377,看完就直接聯想到了,覺得有點怪。然後另一個疑惑的點,是跟dieaway提的一樣。 XD 137F 05-25 14:50
作者:
TyrekeEvans (伊文斯)
122.116.57.204 (台灣)
2015-05-25 13:57:27 推 spooky221: ㄟ……有家累(?)以後,果然會變得比較膽小(?)。 XD
不過這樣的轉變是好事啦~ 36F 05-25 14:31
作者:
MANSUN999 (MANSUN)
114.37.186.174 (台灣)
2015-05-24 18:28:34 推 spooky221: 感謝雨天跟你的手癢。 XD 66F 05-25 10:59
作者:
vmp1017 (薰薰兒)
59.127.241.119 (台灣)
2015-05-25 00:09:47 推 spooky221: 有趣的好像才正要開始耶。XD 67F 05-25 10:53
推 spooky221: 好吧,所以…… 大~風~吹~ 吹什麼? :p 92F 05-25 14:05
推 spooky221: 老實說,平凡到爆的主角被天之驕子/女欺負、讓這兩人交換看看,這些都不是什麼很稀奇的設定,巧妙在看各個作者如何在細部鋪陳、構築出屬於自己的作品,不是用了 174F 05-26 10:09
… 共有 15 則推文,點此顯示
作者:
thpss90187 (星晴點播)
118.169.214.188 (台灣)
2015-05-21 21:05:44 推 spooky221: 好悲傷的經歷…… 80F 05-22 09:52
作者:
hotsummer (板橋平采娜)
115.43.214.193 (台灣)
2015-05-21 09:55:17 推 spooky221: 可愛就是無敵!! XD 19F 05-21 11:12
→ spooky221: 我懂那種受貓咪引誘到不務正業的心情! XD 132F 05-22 09:58
作者:
TyrekeEvans (伊文斯)
122.116.57.204 (台灣)
2015-05-21 04:51:29 推 spooky221: 啾咪是條漢子! 而原PO也真的一直讓我想到K。 XD 80F 05-21 09:03
作者:
kugga (ン・ダグバ・ゼバ)
1.160.27.177 (台灣)
2015-05-20 03:29:07 推 spooky221: 順順地看完了,莫名有股淡淡的哀傷啊…… 33F 05-20 10:23
作者:
fleeaaa5566 (傅立葉❺❺❻❻)
61.230.46.129 (台灣)
2015-05-19 19:50:05 推 spooky221: 本來看到砲頭滿心歡喜(?),想不到後面加了大把洋蔥…… 112F 05-20 10:12
作者:
TyrekeEvans (伊文斯)
122.116.57.204 (台灣)
2015-05-19 01:53:10 推 spooky221: 靠,別再白目了啦!XD 護得了你一時,護不了你一世阿。 225F 05-19 14:57
作者:
TyrekeEvans (伊文斯)
122.116.57.204 (台灣)
2015-05-18 10:57:32 推 spooky221: 在那種路上遇到飆仔跟飄仔,哪個比較恐怖? 30F 05-18 14:48
作者:
jky823 (顆顆顆)
119.77.165.220 (台灣)
2015-05-18 02:12:38 推 spooky221: 感謝分享~~~ 19F 05-18 10:27
作者:
cool6423 (梟月)
122.118.5.57 (台灣)
2015-05-18 09:38:30 推 spooky221: 朕封你為御前捍衛戰士! 11F 05-18 10:15
推 spooky221: LonyIce你的想法很酷!正面迎擊啊~ XD 81F 05-18 14:39
作者:
jasmineapple (席得)
36.230.134.42 (台灣)
2015-05-10 08:46:09 推 spooky221: 20樓…… 好猛! 84F 05-12 11:50
作者:
fleeaaa5566 (傅立葉❺❺❻❻)
61.228.180.206 (台灣)
2015-05-11 18:08:55 推 spooky221: 砲頭?前面某篇出現過對不對? 傳說再現啊! 68F 05-12 11:32
作者:
sodaland (生氣要有好處)
123.192.177.184 (台灣)
2015-05-07 03:37:47 推 spooky221: 歐買尬…… 0﹏0 感謝流暢翻譯! 100F 05-07 12:24
推 spooky221: 現在才看到 sam09: 人與人偶有摩擦 XD 104F 05-07 12:29
作者:
chikura (墮譯者)
140.109.222.54 (台灣)
2015-05-05 20:20:52 推 spooky221: 「來還你們炸雞塊的恩情啦」XD
C那是跟小叮噹借的包包嗎?好多吃的…… (拇指) 62F 05-06 16:07