作者:
ga037588 (丹楓)
73.40.108.233 (美國)
2015-09-09 06:53:14 推 guardian862: 推!原po好人一生平安 446F 09-09 12:41
作者:
cjtaotao (*-*)
61.221.58.172 (台灣)
2015-09-01 11:54:17 推 guardian862: 想知道關於樓梯的兩種說法 66F 09-04 19:10
作者:
kaku310406 (narumi)
118.161.186.68 (台灣)
2015-09-03 21:58:29 推 guardian862: 大推, 111F 09-04 11:32
作者:
cjtaotao (*-*)
180.217.208.208 (台灣)
2015-09-03 23:41:23 推 guardian862: 大推!太精彩 54F 09-04 11:27
作者:
z1235379999 (戴蒙麥吉克)
59.115.227.3 (台灣)
2015-08-30 04:18:03 推 guardian862: 推,大推 216F 08-30 15:29
作者:
WOODBEAR (熊)
114.27.166.212 (台灣)
2015-08-27 19:28:41 推 guardian862: XD笑翻 57F 08-28 11:27
作者:
z1235379999 (戴蒙麥吉克)
118.168.152.235 (台灣)
2015-08-27 04:20:21 推 guardian862: 大推,太精采 314F 08-27 18:21
作者:
WOODBEAR (熊)
36.237.78.191 (台灣)
2015-08-25 18:41:43 推 guardian862: 貼近鄉民,感謝翻譯 68F 08-26 19:36
作者:
fleeaaa5566 (傅立葉❺❺❻❻)
61.230.19.32 (台灣)
2015-08-26 01:33:08 推 guardian862: 炮頭帥氣 164F 08-26 13:47
作者:
angelstephen (山風嵐)
36.229.247.33 (台灣)
2015-08-24 19:22:17 推 guardian862: 推!這篇超讚 11F 08-24 21:47
作者:
z1235379999 (戴蒙麥吉克)
59.115.224.213 (台灣)
2015-08-24 15:42:15 推 guardian862: 超精彩,大推 83F 08-24 18:14
作者:
ga037588 (丹楓)
73.40.108.233 (美國)
2015-08-23 07:57:42 推 guardian862: 大推,很全面 82F 08-23 14:56
作者:
z1235379999 (戴蒙麥吉克)
59.115.230.205 (台灣)
2015-08-22 03:15:54 推 guardian862: 推推推 35F 08-22 04:27
作者:
ak47good (陳鳥仁)
1.161.251.52 (台灣)
2015-08-13 19:27:08 推 guardian862: 廣東發來賀電www 45F 08-13 19:42
作者:
gloomybeer (gloomybeer)
1.165.74.9 (台灣)
2015-08-13 03:02:19 推 guardian862: 好酸啊法國 100F 08-13 17:42
作者:
albb0920 (QQ)
140.114.211.30 (台灣)
2015-08-13 03:12:54 推 guardian862: 超酸的啦 244F 08-13 17:39
作者:
sqark912 (大野狼)
61.231.187.8 (台灣)
2015-08-13 11:05:29 推 guardian862: 我在天津出差,打開電視就跟你說的差不多了
死亡人數17人根本騙肖 124F 08-13 12:01
作者:
chikura (墮譯者)
140.109.222.54 (台灣)
2015-08-11 21:43:49 推 guardian862: 強國留學生 124F 08-12 08:40
推 guardian862: 韓國人也有可能 165F 08-12 11:43
作者:
slkdsmv (累得好憔悴的廠長小妹)
125.231.160.136 (台灣)
2015-08-09 02:45:49 推 guardian862: 推故事也推翻譯,不過建議火車與節日名可按當地翻 69F 08-09 14:14
作者:
deepviolet (deep)
220.136.64.191 (台灣)
2015-08-06 18:32:15 推 guardian862: 敲碗~複雜的事情需慢慢整理,等原Po 9F 08-06 19:16
推 guardian862: 推解釋 97F 08-07 11:44