作者:
Anzar (是一隻安薩)
220.135.17.59 (台灣)
2020-11-26 17:33:17 推 f3331: 不是…怎麼在網路上裡講考古文章說的翻譯跟實際差這麼多
不只沒有功 還專捅婁子 真正的譯者還沒什麼人提到?
用(異域鎮魂曲 林以舜)google 除了大大的文章外就沒幾篇有說到了。不了解為什麼會有這樣的資訊落差 有種為原譯者感到惋惜的心情 39F 11-26 18:19
作者:
ninomae (一)
101.13.191.53 (台灣)
2020-07-04 11:57:38 推 f3331: 上面那些什麼這跑步姿勢合不合理的 都一夜年輕了還在意這 37F 07-04 13:13
作者:
Allensert (艾倫沙特)
223.137.187.117 (台灣)
2020-06-24 12:30:32 → f3331: 這代的噁心點就是在於一帶角色的消費 所以你有多愛一代就對二代有多厭惡 199F 06-24 13:29
作者:
bear26 (熊二六)
60.133.216.209 (日本)
2020-06-10 15:32:04 → f3331: 力大出奇蹟啊 64F 06-10 17:00