作者:
kk9430167 (NJMSJMDCT)
36.238.56.208 (台灣)
2017-12-24 21:55:48 推 azoc245: 容易痛,以前還以為大家的腳都這樣ˊ<_ˋ 17F 12-24 22:17
作者:
deyouyi (讓愛昇華)
126.169.109.30 (日本)
2017-09-13 17:12:27 推 azoc245: 沒傷到眼睛真是萬幸 4F 09-13 17:27
作者:
Hyogoken (gogo)
223.141.21.103 (台灣)
2017-09-11 11:28:15 推 azoc245: 如果是他自己設計的魔術,應該會捶心肝哭死 50F 09-11 13:01
作者:
vm04vm04 (小犬)
36.234.28.241 (台灣)
2017-09-01 22:52:31 噓 azoc245: Kai很衰 332F 09-02 00:07
→ azoc245: (無關新聞人物)我好奇男團來跳一些女團的舞會跳得多好啦 336F 09-02 00:08
→ azoc245: 就斷~章~取~義~啊 339F 09-02 00:09
→ azoc245: as大,重點是記者才是該看完影片就事論事的人(流淚) 351F 09-02 00:10
→ azoc245: 只好推一個move閃弟泰民XD 353F 09-02 00:11
… 共有 13 則推文,點此顯示
作者:
tlsf (happy day)
49.216.23.75 (台灣)
2017-08-13 01:24:15 推 azoc245: 都不怕自己得病的 67F 08-13 13:19
推 azoc245: 認真說很多東西都不是完全的食物或藥物啊,本來就不能
嗑一大堆。要調經什麼的,本來就先跟醫生討論比較好
事前藥也有好幾種,要配合體質~ 70F 08-13 14:57
作者:
haremomo (這世界沒有正義)
61.31.50.1 (台灣)
2017-07-28 21:21:49 推 azoc245: 至少寫勝利的地方沒有很黑他XD 12F 07-28 21:34
作者:
hemble (Quinta)
119.198.142.167 (南韓)
2017-02-25 16:38:14 推 azoc245: 做字幕翻譯很辛苦,不知道對岸字幕組怎麼維生的啦,
但在台灣要靠這生活可能有點難......靠熱情?好笑, 436F 02-25 20:49
→ azoc245: 哪來這麼多人做白工應付龐大的字幕需求?而且字幕組已經 442F 02-25 20:50
→ azoc245: 把觀眾胃口都養大了,免費看又更新快,這套很難直接搬到 446F 02-25 20:51
→ azoc245: 台灣。BTW,叫台灣買薩德的人,去估狗一下樂山雷達XD 448F 02-25 20:52
… 共有 10 則推文,點此顯示