作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
27.247.235.38 (台灣)
2017-12-04 14:06:20 推 ateng: 抄多快 8F 12-04 14:09
作者:
wubai51 (一抹輕妄的炫藍)
219.70.240.212 (台灣)
2017-11-26 20:55:50 推 ateng: 他走太一 24F 11-27 00:37
作者:
adam7148 (Adam)
1.173.143.95 (台灣)
2017-10-27 19:40:33 噓 ateng: 的得不分 1F 10-27 19:41
作者:
zzyyxx77 (討噓大師77)
59.115.236.88 (台灣)
2017-10-20 12:43:50 推 ateng: 優替就音譯啊XD 30F 10-20 12:58
→ ateng: 中時之前把一個球員翻猛羅 34F 10-20 12:59
推 ateng: 看標題以為是Craig Monroe,結果是在說很猛的艾羅德:A-Rod 37F 10-20 13:02
推 ateng: 中時的翻譯都跟其他家不同很久了 43F 10-20 13:07
作者:
teramars (tomorrow never k)
182.235.128.136 (台灣)
2017-10-19 11:00:45 → ateng: 紅襪"對".... 9F 10-19 11:01
作者:
sony1256 (黃金海岸一日遊)
49.217.178.82 (台灣)
2017-06-27 17:12:01 推 ateng: 原來總教練是Carlos Febles! 8F 06-27 17:19
作者:
hackerhsu (???)
118.169.168.190 (台灣)
2017-06-26 19:29:45 推 ateng: 中職第一個父子都打過職棒的? 82F 06-26 20:40
作者:
Y225 (阿凱)
61.228.19.61 (台灣)
2017-06-26 13:16:19 推 ateng: 沒有講到李阿雄失敗 10F 06-26 13:29
推 ateng: 高天笑、喬峰、馬來寶等音譯都算接近, 16F 06-26 13:33
推 ateng: 樂翻天的原名也算發音接近 25F 06-26 13:38
作者:
pttpepe (Ptt屁屁)
101.15.176.190 (台灣)
2017-06-13 13:52:50 推 ateng: 我皇明明選的是Nick Pratto...把姓名顛倒是哪招 18F 06-13 14:09
作者:
a0979530270 (蹲越久,腳越麻)
39.9.231.217 (台灣)
2017-05-28 17:16:52 推 ateng: 臂力不錯啊 3F 05-28 17:18
作者:
zzyyxx77 (討噓大師77)
111.243.176.183 (台灣)
2017-05-15 18:35:16 推 ateng: 飛梭棒球台 23F 05-15 18:51
作者:
murray (無)
61.220.206.157 (台灣)
2017-05-12 14:41:18 噓 ateng: 不知“到” 70F 05-12 16:07
作者:
meiyouo (開洋葷)
36.231.46.243 (台灣)
2017-05-02 12:37:04 推 ateng: 當年江柏青也是在球隊內過的很辛苦啊....
咦,蕭保祥去三立了哦,去年還在T台 67F 05-02 13:22
作者:
pneumo (超☆冒險蓋)
124.218.53.71 (台灣)
2017-03-25 10:36:47 推 ateng: 我們的國球是人家的 ,丟掉地的我們把它撿起來...喔咿呀喔 7F 03-25 10:43
作者:
kk999999 (小鼠鼠)
114.37.90.113 (台灣)
2017-03-15 21:17:41 推 ateng: 打鋁棒進職棒是還要花多少時間適應? 35F 03-15 21:22
推 ateng: 打木棒打不出去?平行時空嗎 83F 03-15 21:31
作者:
Joseph5566 (約瑟夫5566)
36.239.39.91 (台灣)
2017-02-05 09:40:20 推 ateng: 打擊投手是新創詞嗎?餵球投手很好懂啊 60F 02-05 10:58
作者:
Aventador (LP700-4)
210.166.48.221 (日本)
2017-01-31 23:57:30 推 ateng: Zimmer一直痛痛啊....
Zimmer這幾年每年都在DL渡過.... 3F 02-01 00:11